Чеченські імена слава сильного, ганьба і нещастя слабкого - іслам і сім'я, іслам і сім'я

Чеченські імена слава сильного, ганьба і нещастя слабкого - іслам і сім'я, іслам і сім'я

У багатьох народів з давніх часів існує повір'я, що через ім'я. дане при народженні, людині передаються певні риси характеру, поведінки, ім'я також може зробити істотний вплив на подальшу долю. Чи не є в цьому відношенні винятком і чеченські імена. Давним-давно чеченці помітили, що люди, що носять однакові імена, здійснюють в житті навіть схожі вчинки, будь то благородні справи або ж помилки.

Взагалі ж в чеченської антропоніміці можна виділити три основні шари імен. 1) це споконвічно чеченські імена. що виникли на основі власної лексики; 2) запозичені з мов тюркської групи, а також арабської і перської; 3) імена, запозичені з російської та інших мов.

Серед величезного розмаїття чеченських жіночих і чоловічих імен. безсумнівно, найдавнішими є споконвічно чеченські імена. Вони досить прості в вимові і відрізняються стислістю - як правило, в них всього лише один або два склади. Здебільшого споконвічно чеченські особисті імена утворені від назв тварин, птахів і рослин. На підтвердження тому - маса прикладів.

Так, чоловіче ім'я Борз означає «вовк», ім'я Лема перекладається як «лев», Була - «зубр», Бож - «козел», Овлур - «ягня», Лу - «косуля» і т.д. Щоб підкреслити якусь рису характеру людини, нерідко використовуються назви хижих тварин: Ча - «ведмідь», Нал - «кабан», Цхьогал - «лисиця». А ось ім'я Дакка, що в перекладі означає «мишка», символізує вміння його власника уникнути різних неприємностей; ім'я Сай ( «олень») підкреслює красу і граціозність.

З назвами птахів пов'язані такі споконвічно чеченські чоловічі імена. як Арзу, Лікуючи (обидва імені в перекладі означають «орел»), Куйра (перекладається як «яструб»), КЮРА (що означає «сокіл»), Маккхалі (в перекладі «шуліка»), Хоза ( «горобець»), а також жіночі чеченські імена. ім'я Кхокха означає «голуб», а ім'я Човка перекладається як «галка». Є в чеченською мовою і ім'я, безпосередньо що означає «птах» - це чоловіче ім'я Олхазар.

У багатьох мовах з іменами чоловіків, щоб підкреслити їх силу і хоробрість, пов'язують назви хижих тварин, а жіночі імена асоціюються з назвами квітів, красивих рослин і нерідко - з дорогоцінними металами. У чеченській антропоніміці також дотримуються ці вікові традиції.

Найбільш вживаними чеченськими жіночими іменами. які утворені від назв рослин, є Зезаг (власне, це ім'я і перекладається як «квітка»), Кемса (означає «виноград») і Душта (це ім'я в перекладі означає «ясен»).

Чимало жіночих споконвічно чеченських імен походить від назв коштовностей. Досить поширені, в тому числі і в даний час, такі імена, як Бірлант (неважко здогадатися в цьому випадку, що ім'я утворене від слова «діамант»), Жовхар, що означає «перли», і, звичайно ж, золото і срібло - відповідно Деші і Діти.

Слід зазначити ще одну особливість освіти споконвічно чеченських чоловічих і жіночих імен. пов'язану зі структурними перетвореннями. Наприклад, у чеченського народу досить поширене чоловіче чеченське ім'я Ваха. У перекладі це слово означає «живи». Але якщо в цьому імені замість префікса чоловічого роду в- додати до основи префікс жіночого роду й-. то вийде жіноче чеченське ім'я Йаха (яха), яке перекладається так само, як і чоловіче ( «живи»), і, безумовно, входить до складу найбільш уживаних донині. Від цього імені утворилося ще одне жіноче ім'я Йахійта (Яхіта), але воно має вже дещо інше значення - «дозвольте жити».

Другий пласт чеченських імен. як було сказано вище, становлять запозичення з тюркських мов, а також арабські і перські імена. І якщо в XIV-XVIII століттях найбільшу частину чеченських особистих імен становили імена тюркського походження, то, починаючи з середини XIX століття, завдяки зростаючому впливу Ісламу в Чечні, стали домінувати запозичення з арабської і перської мов.

З ранніх запозичень з тюркських мов можна виділити такі імена, як Айдеміров, Албек, Ахматхан, Бойсунгур, Бардихан, Жанбетир, Мансур, Расланбек, Хасбулат. Примітний той факт, що запозичені імена, що мають тюркське походження, як правило, є складовими. Для чоловічих чеченських імен характерно додавання постфіксів -бай, -бек, -булат, -мірза. а для жіночих вживали постфікси -гиз, -Газо, -кай, -най. мають зменшувально-пестливе значення (наприклад, азану, Давлятгиз, Чавгаз).

До слова, поширений в тюркських мовах афікс хан використовувався у чеченського народу і при запозиченнях з арабської мови. Таким чином, в чеченською мовою з'явилися такі складні імена, як Хамзатхан, Ахмадхан, Ханмухаммад, мають арабське коріння і тюркський афікс.

Під час поширення Ісламу на території, де проживає чеченський народ, міцно вкоренилися імена арабського походження. Здебільшого це імена пророків (Аюб, Ібрагім, Ідріс, Іса, Ісмаїл, Ісхак, Саліх, Сулейман, Юнус, Якуб), Пророка Мухаммада (Ахмад, Магомед, Мухаммад), праведних Халіфів (Алі, Осман, Умар).

Багато імен мають префікс АБД. має значення «раб» і є одним з епітетів Аллаха. Наприклад, Абдуррахман - «раб Милостивого», Абдулхалік - «раб Творця», Абдулалім - «раб Всезнаючого», Абдулкарим - «раб великодушно», Абдурахим - «раб Милосердного», Абдулмалік - «раб Владики», Абдусалам - «раб Повного », Абдулазіз -« раб Могутнього »

Завдяки запозиченням з арабської і перської мов чеченські чоловічі імена поповнилися такими, як Амір (в перекладі з арабської означає «правитель»), Асхаб (перекладається як «самий доброзичливий»), Джамал (від арабського «красивий»), Іхсан (що означає « щирий »), Заман (в перекладі з арабської -« час, епоха »), Шамсуддін (арабською означає« сонце віри »), Сайфулла (перекладається як« меч Аллаха »).

У списку чеченських жіночих імен міцно вкоренилися арабські імена, що асоціюються з назвами квітів: Лейла, Ясмін. Дуже популярні також імена Аманат, Джаміля, Зухра, Савда, Халима.

В даний час арабські імена складають близько 90% найбільш поширених імен чеченців.

Чеченські чоловічі імена

Абдуррахман (араб.) - раб Милостивого

Абдурахим (араб.) - раб Милосердного

Абдулмалік (араб.) - раб Владики

Абдусалам (араб.) - раб Повного

Абдулазіз (араб.) - раб Могутнього

Абдулхалік (араб.) - раб Творця

Абдулгаффар (араб.) - раб прощати

Абдулваххаб (араб.) - раб дарує

Абдурразак (араб.) - раб Дає поживу

Абдулалім (араб.) - раб Всезнаючого

Абдулбасіт (араб.) - раб Щедрого

Абдуллатіф (араб.) - раб Доброго

Абдулхалім (араб.) - раб терпляче

Абдулазім (араб.) - раб Великого

Абдулджаліл (араб.) - раб Славного

Абдулкарим (араб.) - раб Великодушного

Абдулхаким (араб.) - раб Мудрого

Абдулхамід (араб.) - раб вихваляти

Абдулвахід (араб.) - раб Єдиного

Абдуссамад (араб.) - раб Вічного

Абдулкадіра (араб.) - раб Всемогутнього

Абдуррашід (араб.) - раб розсудливий

Аббас (араб.) - суворий, похмурий. Ім'я дядька Пророка Мухаммада

Абульхаір (араб.) - творить добро

Адам (араб.) - створений з пороху земного

АДЛ (араб.) - справедливий

Акрам (араб.) - щедрий

Алі (араб.) - піднесений, ім'я четвертого Праведного Халіфа Алі

Альва (чеченського.) - піднесений

Алхазур (Чеченська.) - орел

Аляуддін (араб.) - благородство віри

Амір (араб.) - правитель

Арзу (Чеченська.) - орел

Асхаб (араб.) - найбільший доброзичливий

Ахмат (араб.) - прославляється

Анзор (араб.) - самий турботливий

Ахмад (араб.) - одне з імен Пророка Мухаммада

Аюб (араб.) - кається, ім'я Пророка Аюба

Багауддін (араб.) - висота релігії

Башир (араб.) - несучий радість

Бекхан (араб.) - головний князь, глава

Бішрі (араб.) - радість

Борз (Чеченська.) - вовк

Була (Чеченська.) - зубр

Булат (араб.) - сталь

Вадуд (араб.) - люблячий, одне з імен Аллаха Аль-Вадуд

Валід (араб.) - батько

Ваха (Чеченська.) - живи

Газі (араб.) - воїн

Газімагомед (араб.) - воїн Мухаммада

Дауд (араб.) - улюблений, дорогий

Джабраїл (араб.) - ім'я одного з архангелів

Джамал (араб.) - красивий

Джамалдінов (араб.) - краса віри

Діка (Чеченська.) - хороший

Дукхваха (Чеченська.) - живи довго

Зайд (араб.) - достаток

Закій (араб.) - чистий

Заман (араб.) - час, епоха

Захід (араб.) - помірний

Зелімзан (Чеченська.) - здоровий, живе довго, справжній

Зіяд (араб.) - велич

Зіяуддін (араб.) - сяйво віри

Зухаір (араб.) - яскравий, світлий

Ібрагім (араб.) - батько народів, ім'я Пророка Ібрагіма

Ідріс (араб.) - ім'я Пророка Ідріса

Ізуддін (араб.) - велич віри

Литок (араб.) - шана, повага, пошана

Іса (араб.) - допомога Бога, ім'я Пророка Іси

Ісам (араб.) - покірність

Ісмаїл (араб.) - ім'я Пророка Ісмаїла

Ісхак (араб.) - ім'я Пророка Исхака

Іхсан (араб.) - щирість

Кайс (араб.) - твердий

КЮРА (Чеченська.) - сокіл

Куйра (Чеченська.) - яструб

Лема (Чеченська.) - лев

Лікуючи (Чеченська.) - орел

Лу (Чеченська.) - косуля

Магомед (араб.) - від імені Пророка Мухаммада

Маджид (араб.) - славний

Маккхалі (Чеченська.) - шуліка

Малик (араб.) - володіє, правлячий, цар

Мансур (араб.) - знаходиться під захистом, переможний

Махді (араб.) - направляючий

Мурад (араб.) - бажаючий, який прагне

Муса (араб.) - ім'я Пророка, буквально перекладається, як витягнуте з води

Мустафа (араб.) - обраний, обраний

Муслім (араб.) - мусульманин

Мухаммад (араб.) - прославляється, славний, ім'я останнього Пророка Мухаммада

Мухсин (араб.) - творить благе

Мухтар (араб.) - обраний

Назір (араб.) - попереджає

Нал (Чеченська.) - кабан

Наджмуддін (араб.) - зірка віри

Насруддін (араб.) - допомога релігії

Нохчи (Чеченська.) - чеченець

Овлур (Чеченська.) - ягня

Олхазар (Чеченська.) - птах

Осман (араб.) - ім'я третього Праведного Халіфа Усмана

Паша (тюркск.) - господар

Пійло (Чеченська.) - слон

Раджаб (араб.) - сьомий місяць ісламського календаря

Рамазан (араб.) - назва священного місяця

Рахман (араб.) - милостивий

Рахім (араб.) - милостивий, жалісливий

Рашид (араб.) - свідомий, розсудливий

Руслан (тюркск.) - лев

Саїд (араб.) - щасливий

Сай (Чеченська.) - олень

Саїд (араб.) - пан

Сайфуддін (араб.) - меч віри

Сайфулла (араб.) - меч Аллаха

Салах (араб.) - справедливість

Саліх (араб.) - ім'я Пророка Салиха

Салман (араб.) - один

Сулейман (араб.) - живе в здоров'ї і благополуччі, ім'я Пророка Сулеймана

Сулі (Чеченська.) - дагестанець

Султан (араб.) - пануючий

Сутарбі (Чеченська.) - жадібний

Тагір (араб.) - чистий, щирий

Турпал (Чеченська.) - богатир

Умар (араб.) - ім'я другого Праведного Халіфа Умара

Усама (араб.) - лев

Фазл (араб.) - поважний

Хамід (араб.) - похвальний, гідний похвали, що вихваляє Бога

Харіс (араб.) - орач

Хоза (Чеченська.) - горобець

Цхогал (Чеченська.) - лисиця

Ча (Чеченська.) - ведмідь

Чаборз (Чеченська.) - ведмідь і вовк

Шамсуддін (араб.) - сонце віри

Шаріф (араб.) - благородний

Шахід (араб.) - свідчить про єдинобожжя перед лицем смерті

Емін (араб.) - вірний

Юнус (від давньоєврейського) потік, ім'я Пророка Юнуса

Якуб (араб.) - ім'я Пророка Якуба

Жіночі чеченські імена

Азіза (араб.) - шановна, дорога

Аїда (араб.) - відвідує

Аїша (араб.) - процвітаюча, ім'я однієї з дружин Пророка Мухаммада

Айна (араб.) - джерело

Алія (араб.) - велична

Аміна (араб.) - вірна

Амані (араб.) - бажання

Аміра (араб.) - лідер

Анісу (араб.) - дружня

Асама (араб.) - чистота

Асіла (араб.) - благородна

Асія (араб.) - опікуються слабких, ім'я правовірної дружини фараона

Асма (араб.) - ім'я дочки Абубакра

Башира (араб.) - приносить радість

Баянат (араб.) - точність

Бількіс (араб.) - ім'я цариці Шеви

Бірлант (Чеченська.) - діамант

Джаміля (араб.) - красива

Джанан (араб.) - серце душі

Діти (Чеченська.) - срібло

Деші (Чеченська.) - золото

Жовхар (Чеченська.) - перли

Зайнаб (араб.) - ім'я дочки Пророка Мухаммада

Зайна (араб.) - красива

Закіййя (араб.) - чиста

Захіра (араб.) - світиться

Заза (Чеченська.) - цвітіння

Зезаг (Чеченська.) - квітка

Зулейха (араб.) - ім'я дружини Пророка Юсуфа

Зумруд (араб.) - смарагд

Зухра (араб.) - квітка, зірка

Йіса (Чеченська.) - сиди

Іман (араб.) - віра

Каміла (араб.) - сама досконалість

Касира (араб.) - багато

Кхокха (Чеченська.) - голуб

Лайла (араб.) - ніч

Ліна (араб.) - ніжність, лагідність

Мадіна (араб.) - місто Пророка Мухаммада

Макка (араб.) - місто Мекка

Малііка (араб.) - ангел

Марьям (араб.) - ім'я матері Пророка Іси

Муфід (араб.) - потрібна

Набіля (араб.) - знаменита

Наджат (араб.) - неушкоджена

Наджійя (араб.) - безпеку

Назіра (араб.) - рівна

Наиля (араб.) - набуває

Насира (араб.) - переможниця

Нафиса (араб.) - дорогоцінна

Ніда (араб.) - заклик

Нур (араб.) - світло

Полла (Чеченська.) - метелик

Раїса (араб.) - лідер

Разія, Разета (араб.) - задоволена

Рашида (араб.) - розсудлива

Рувайда (араб.) - плавно йде

Рукійа (араб.) - ім'я дочки Пророка Мухаммада

Руманя (араб.) - зерно граната

Савда (араб.) - ім'я однієї з дружин Пророка Мухаммада

Седа (Чеченська.) - зірка

Саїда (араб.) - щаслива

Сакіне (араб.) - божественний світ в душі

Саліма (араб.) - здорова

Сана (араб.) - пишність

Сафа (араб.) - ясність, чистота

Сафійе (араб.) - безтурботна, чиста

Сахль (араб.) - плавна

Сухайл (араб.) - плавна, легка

Сухайма (араб.) - маленька стріла

Табарак (араб.) - благодать

Таус (араб.) - павич

Фавзійя (араб.) - щаслива

Фазиля (араб.) - чеснота

Фатіма (араб.) - ім'я дочки пророка Мухаммада

Фаріда (араб.) - унікальна

Фаріха (араб.) - щаслива, радісна

Фірдовсі (араб.) - назва одного з рівнів Раю

Хава (араб.) - праматір людей

Хадіджа (араб.) - ім'я однієї з дружин Пророка Мухаммада

Хадия (араб.) - праведна

Хаджар (араб.) - ім'я дружини Пророка Ібрагіма

Халіма (араб.) - ніжна, ім'я годувальниці Пророка Мухаммада

Халіса (араб.) - щира

Халіфа (араб.) - халіфат

Ханіфа (араб.) - істинно віруюча

Хасна (араб.) - красива

Хаят (араб.) - життя

Хурія (араб.) - райська діва

Човка (Чеченська.) - галка

Шаріфа (араб.) - знатна

Ясіра (араб.) - лагідна

Ясмін (араб.) - жасмин

Яха (Чеченська.) - живи

Яхіта (Чеченська.) - дозвольте жити