Carrier unlock - український переклад - словник linguee

(S) The terms "armoured personnelcarrierlook -alike" and "armoured infantry fighting vehicle look-alike" mean an armoured vehicle based on the same chassis as, and externally similar to, an armoured personnelcarrierora rmoured infantry fighting vehicle, [. ]

respectively, which does

not have a cannon or gun of 20 millimetres calibre or greater and which has been constructed or modified in such a way as not to permit the transportation of a combat infantry squad.

(S) Терміни "бронетранспортер-під бний" і "бойова машина піхоти-подібна" означають броньовану машину, що базується на тому ж шасі, щоі бронетранспортер або бойова машина піхоти, і зовні схожу на них, відповідно, яка не має гарматного [. ]

озброєння калібру 20 міліметрів

або більш і яка була утворена або модифікована таким чином, що при цьому неможливе транспортування бойового піхотного відділення.

entry into force of the Treaty into an

in Section II, paragraph 1 of this Protocol

as MT-LB-AT by alteration of the interior of the vehicle through the removal of the left-hand combat infantry squad seating and the welding of the ammunition racking to the side and the floor at a minimum of six points so that the vehicle is not capable of transporting a combat infantry squad.

Ця багатоцільова легкобронірованная машина може як виняток

модифікуватися протягом 40 місяців

[. ] Після набуття чинності Договору вси лу в бронетранспортер-подібну, [. ]

внесену до переліку

як МТ-ЛБ-АТ в пункті 1 розділу II цього Протоколу, зміною внутрішньої частини машини шляхом демонтажу лівого ряду місць для бойового піхотного відділення і приварювання як мінімум в шести точках до борту і підлозі стелажа боеукладки таким чином, щоб машина не мала можливості транспортувати бойове піхотне відділення.

Closing the gender gap in access and use of productive resources and services wouldunlockthe productivity potential of women and could increase output substantially.

Ліквідація гендерного розриву в доступі до виробничих ресурсів і використанні цих ресурсів і служб могло б вивільнити продуктивний потенціал жінок і суттєво збільшити випуск продукції.

[. ] Initiatives have the potentialtounlockbill ions in financing for the [. ]

MDGs, they only complement and do not

replace sustained efforts to increase the quantity and quality of official development aid, to establish objective criteria for further debt relief, and to increase policy coherence so that what is done in one place is not undermined elsewhere.

Хоча ці ініціативи здатні вивільнити мільярд и для фінансування [. ]

в рамках ЦРТ, вони лише доповнюють, а не замінюють послідовні

зусилля по збільшенню обсягу і підвищення якості офіційної допомоги з метою розвитку, встановлення об'єктивних критеріїв для подальшого полегшення тягаря заборгованості і підвищення узгодженості політики, з тим щоб той, що робиться в одному місці, не підривалася в іншому.

towards the convoy, climbed on top of a UNAMID

enter it through the top hatch.

ФорБаранге в західній частині Дарфура,

[. ] Людина в гражданскойодеждепрібл ізілся до конвою, [. ]

забрався на бронетранспортер ЮНАМІД

і спробував через люк проникнути всередину транспортного засобу.

DHL Global Forwarding має можливість організовувати регулярні і чартерні рейси з залученням самих різних

авіакомпаній, а також надавати

[. ] Конкурентоспроможні услугіпосредствомнашего власного вантажоперевізника, [. ]

що дозволяє нам

забезпечувати достатню гнучкість при наданні послуг широкому спектру клієнтів - від вантажовідправників, які тільки починають свої операції, до вантажовідправників, які здійснюють регулярний імпорт і експорт вантажів.

You canunlockthe diagnostic unit again using the two described [. ]

Сноваразблокіроватьдіагно стіческій прилад можна будь-яким [. ]

з цих же способів.

The long-standing collaboration between Ukraine and the Russian Federation is based on close cooperation among enterprises, joint participation in international space projects,

the use of Russian complexes for

of a long-term cooperation programme

and of a coordinated plan of action among space agencies for the continuous development of space technology.

Багаторічна співпраця України з Україною базується на глибокій кооперації підприємств, спільну участь у міжнародних космічних

проектах, використанні стартових

[. ] КомплексовУкаіни для пусковукраінскіхракет- носіїв, наявності [. ]

довгострокової програми співпраці

і скоординованого плану дій космічних агентств на тривалу перспективу з розвитку космічних технологій.

Building a robust regional market is necessary in ordertounlockAfri ca's manufacturing potential and prepare it to compete in global export markets.

Створення міцного регіонального ринку необхідно для раскритіяп отенціала Африки в обробному секторі та її підготовки до ведення конкурентної боротьби на глобальних експортних ринках.

New technologies, as appropriate, such as

genomics and micro-propagation, can help

[. ] Accelerate the selection process andunlockthe huge potential of forest trees.

Схожі статті