Adobe pagemaker корисні поради

[An error occurred while processing this directive]

Adobe PageMaker 6.51 для Windows

Adobe Systems Incorporated

Ласкаво просимо в світ програми Adobe PageMaker 6.51. У цьому файлі ви знайдете останні дані, які не ввійшли в друковану документацію і до складу системи допомоги. Він містить такі розділи:

-- ІНСТАЛЯЦІЯ ПРОГРАМИ І СИСТЕМНІ ПИТАННЯ

-- ATM ДЛЯ WINDOWS NT 4.0

-- ПИТАННЯ, ПОВ'ЯЗАНІ З ATM і шрифт

-- Профайл ПРИСТРОЇВ І утиліти KODAK MONITOR INSTALLER

-- Властивості ПРОГРАМИ, НЕ ВИЗНАЧЕНІ В ДОКУМЕНТАЦІЇ

-- ВІДОМІ ПРОБЛЕМИ ПРОГРАМИ PAGEMAKER та її компонентів

-- ПЕРЕТВОРЕННЯ ПУБЛІКАЦІЙ І НОВІ ФІЛЬТРИ

-- ДРУК: КОРИСНІ ПОРАДИ

ІНСТАЛЯЦІЯ ПРОГРАМИ І СИСТЕМНІ ПИТАННЯ

Початкове вікно відкривається на екрані автоматично в момент установки диска в дисковод CD-ROM. Щоб обійти це вікно, вставте диск в дисковод, утримуючи клавішу Shift. При установці програми PageMaker 6.5 в мережі, а також при встановленні компонентів ODBC (Open Database Connectivity) ви повинні закрити це вікно, щоб повернутися в основне вікно Windows, і виконати всі інструкції, викладені в брошурі "Adobe PageMaker 6.5: Керівництво по установці".

Встановивши PageMaker 6.5, пам'ятайте про те, що подальша установка програми Photoshop версії 3.0.5 або нижче викличе перезапис файлів .DLL, необхідних програмі PageMaker для підтримки формату PhotoCD (таким чином, ця підтримка стане неможлива). У зв'язку з цим, після установки зазначених версій програми Photoshop слід повторно встановити для програми PageMaker фільтр імпорту файлів PhotoCD і файли підтримки.

Після установки програми в папці Extras ви можете знайти файл у форматі PDF (Portable Document File) - Pm65map.pdf. Цей документ містить повний анотований перелік встановлених файлів програми PageMaker 6.5.

ADOBE TYPE MANAGER (ATM) для WINDOWS NT 4.0

Програма Adobe PageMaker 6.5 для Windows може працювати в Microsoft Windows 95 і Windows NT 4.0. У середовищі Windows 95 встановлюються разом з PageMaker 6.5 шаблони використовують замовні шрифти, автоматично інсталюються з програмою Adobe Type Manager (ATM) для Windows 95. Оскільки в даний час поки не розроблена версія програми ATM для Windows NT 4.0, вам треба зробити деякі додаткові кроки для установки замовних шрифтів в цьому середовищі. Шрифти зберігаються в папці Pm65 \ Extras \ Fonts. Щоб встановити їх, виконайте процедуру, описану в розділі "Перетворення шрифтів Type 1 в шрифти TrueType".

Перетворення шрифтів Type 1 в шрифти TrueType

1. З панелі завдань Windows виберіть команду Start> Settings> Control Panel> Fonts (Пуск> Налаштування> Панель управління> Шрифти).

2. Виберіть команду File> Install New Font (Файл> Встановити новий шрифт) і вкажіть місце розташування ваших файлів з розширенням .pfm (папка Pm65 \ Extras \ Fonts).

3. Виберіть шрифти, які ви хочете встановити, і натисніть кнопку "OK".

4. У діалоговому вікні ви можете задати наступні параметри:

* Параметр "Convert Type 1 Fonts to TrueType" (Перетворити шрифти Type 1 в TrueType) дозволяє використовувати шрифт в усіх програмах і на всіх принтерах.

Перетворювач шрифтів TrueType, вбудований в Windows NT 4.0, підтримує ряд властивостей, наприклад кернинг пар і систему підказок. Для забезпечення коректної друку шрифту необхідно перетворити все його накреслення (напівжирний, курсив і ін.).

Зауваження: Шрифти Multiple Master неможливо перетворити в TrueType-шрифти в середовищі Windows NT 4.0.

ПИТАННЯ, ПОВ'ЯЗАНІ З ATM і шрифт

Якщо в середовищі Windows 95 встановлена ​​програма Adobe Type Manager (ATM), то шрифти, що мають тільки курсивное або напівжирний шрифт (наприклад ExPonto або Stencil), не змінюються при застосуванні до них курсивного або напівжирного. Це властивість з'явилося тільки в версії PageMaker 6.5. Версія PageMaker 6.0 застосовувала курсивне зображення до шрифту, який має тільки курсивний варіант накреслення, - результатом був спотворений шрифт.

Якщо для обраного стилю накреслення (напівжирного, курсивного і т.д.) не існує шрифтової файл і при друці використовується змодельований стиль, то екранний шрифт, що підставляється програмою ATM, може не відповідати шрифту, змодельованої в програмі PageMaker. Щоб домогтися найбільшої відповідності шрифтів, вимкніть параметр "Font Substitution" в діалоговому вікні "Settings" програми ATM.

Профайл ПРИСТРОЇВ (ICC-профайл)

І утиліти KODAK MONITOR INSTALLER

У комплект поставки програми PageMaker 6.5 включено досить багато ICC-профайлів пристроїв для системи управління квітами Kodak CMS, а також профайлів фірм Tekt r onix і QMS. Ви можете отримати додаткові ICC-профілі, яких немає на диску CD-ROM, наступними способами:

-- Створивши профайли пристроїв для різних моніторів за допомогою утиліти Kodak Monitor Installer, яка автоматично встановлюється на жорсткий диск в папку Pm65 \ Extras \ Calibrate. Опис цієї утиліти приведено нижче.

-- Звернувшись до виробника вашого пристрою.

-- Звернувшись до служби Adobe Plug-in Source (800-685-3547 в США і Канаді).

-- Купивши програму Input Profile Builder (IPB) фірми Kodak, що дозволяє створювати ICC-профілі для пристроїв введення (наприклад RGB-сканерів і Photo CD).

-- Купивши будь-яке обладнання для створення відповідають вимогам ICC профайлів для будь-яких пристроїв введення, відображення або виведення.

Щоб отримати додаткову інформацію, замовте в службі Adobe Technical Support FaxYI документ 216407. (Різні варіанти технічної підтримки описані в брошурі "Adobe PageMaker 6.0: Керівництво по установці".)

Використання утиліти Kodak Monitor Installer

Утиліта Kodak Monitor Installer створює ICC-профілі для використання в програмах, що підтримують систему Kodak Color Management System, зокрема, в програмі Adobe PageMaker 6.5. Утиліта знаходиться в папці Pm65 \ Extras \ Calibrate.

Запустіть утиліту Kodak Monitor Installer, двічі клацнувши мишею на її значку, а потім перейдіть до моніторів потрібний вам монітор. Якщо вам буде запропоновано кілька значень "білої точки", виберіть те з них, яке найбільш точно відповідає поточному значенню для вашого монітора. Якщо ви не впевнені в тому, яке саме значення використовує ваш монітор, виберіть варіант D9300. Натисніть кнопку "Install" (Встановити) і перейдіть до наступної теми даного файлу ReadMe ( "Використання діалогового вікна" Set Information "").

Якщо потрібної вам моделі не виявилося в списку, однак ви точно знаєте значення білої точки і параметри люмінофора вашого монітора, то ви можете натиснути кнопку "New. "І створити нове визначення монітора. На екрані відкриється діалогове вікно "Define New Monitor", в якому поля "Manufacturer Name" і "Model" будуть порожніми, а в полях "White Point" і "Phosphor" будуть задані значення за замовчуванням.

Щоб відредагувати існуюче визначення монітора, виділіть потрібну модель в списку "Monitor" і натисніть кнопку "Edit. ". На екрані відкриється діалогове вікно "Define New Monitor", в якому поля "Manufacturer Name", "Model", "White Point" і "Phosphor" міститимуть поточні значення. Після закінчення редагування існуюче визначення буде замінено новим.

Щоб підтвердити внесені зміни і повернутися в основне вікно, натисніть кнопку "OK". Щоб скасувати внесені зміни і повернутися в основне вікно, натисніть кнопку "Cancel".

-- Використання діалогового вікна "Set Information" Це діалогове вікно призначене для визначення ідентифікаційних даних, які повинні бути поміщені в встановлені профайли пристроїв. Поле "Description" містить інформацію, введену в процесі останньої установки профайла пристрою. Введіть в це поле нову інформацію, яка допоможе ідентифікувати профайл вашого пристрою.

Поля "Manufacturer" і "Model" містять значення для обраного монітора. При необхідності ви можете внести в них зміни, однак, як правило, вони залишаються колишніми.

Натисніть кнопку "OK". Профайли пристроїв буде встановлено, після чого програма завершить свою роботу. (Зверніть увагу на те, що якщо хоча б одне з цих полів залишиться порожнім, то кнопка "OK" буде недоступна для використання.) Щоб скасувати установку профайлів і повернутися в основне вікно, натисніть кнопку "Cancel".

-- Використання діалогового вікна "Filenames" Це діалогове вікно призначене для визначення імен файлів для новостворених профайлів. Якщо ви не поставите імена цих файлів, то вони будуть згенеровані автоматично. Якщо ви хочете, щоб імена файлів відображали їх призначення різних профайлам монітора, то ви можете вибрати ім'я зі списку в діалоговому вікні.

Робота з профайлами пристроїв бібліотеки Pantone Hexachrome

Перш ніж почати працювати з HiFi-квітами, проконсультуйтеся з вашими партнерами в друкарні або фахівцями з допечатним процесам.

Якщо у вас встановлені профайли пристроїв бібліотеки Pantone Hexachrome, то в діалоговому вікні "Параметри CMS" в списку "фотоавтоматів" стають доступними два варіанти: "Normal SID" і "High SID". Вибір варіанту визначається умовами роботи друкарні:

-- Варіант "Normal SID" (Solid Ink Density) забезпечує найбільш чітке і різке зображення і максимально узгоджений зі значеннями SID і розтискування растрової точки, зазначеними в керівництві "Pantone Hexachrome Color Selector".

-- Варіант "High SID" допускає невеликі відхилення від ідеального узгодження при інтенсивному нанесенні фарб (особливо чорних). Цей профайл також забезпечує кольороподіл відмінної якості з мінімальними втратами чіткості і різкості зображень.

Зауваження: Проконсультуйтеся з вашими партнерами з друкарні або фахівцями з додрукарської обробки щодо значень щільності і розтискування растрової точки, зазначених нижче. Всі значення були виміряні на пристрої X-Rite Model 418. Якщо ваші вимірювання відрізняються від зазначених в рядку Pantone Color Selector. визначте відносну різницю у відсотках і відповідно змініть інші значення. Наприклад, якщо значення чорного (K) у вас одно 1.57, що на 10% менше значення SID. наведеної нижче з керівництва "Pantone Color Selector" (1.74), то відніміть 10% із зазначених тут значень для High and Normal і ви отримаєте значення SID для вашої друкарні.

1.54 1.33 .94 1.46 1.33 1.70 "Normal SID"

1.61 1.34 .93 1.43 1.61 1.94 "High SID" *

1.57 1.49 .88 1.43 1.41 1.74 "Pantone Color Selector"

* Зверніть увагу на різницю між Normal і High. Чи не для всіх фарб ці значення істотно відрізняються. Це зроблено для збереження якості друку.

Розтиск растрової точки 50%

72 76 74 79 72 75 "Normal SID"

74 76 77 84 78 81 "High SID"

68 81 81 79 73 61 "Pantone Color Selector"

Властивості ПРОГРАМИ, НЕ ВИЗНАЧЕНІ В ДОКУМЕНТАЦІЇ

Наступна інформація про програму PageMaker не ввійшла в друковану документацію і систему допомоги.

-- Windows дозволяє вам редагувати в системному реєстрі деякі параметри програми PageMaker, зокрема, кольору допоміжних ліній, що відображаються на екрані в режимі верстки. Щоб змінити ці кольори:

2. Знайдіть в лівій панелі папку HKEY_LOCAL_MACHINE \ Software \ Adobe \ PageMaker65. У цій папці зберігаються значення більшості параметрів програми PageMaker 6.5. Продовжіть пошук і відкрийте папку Adobe \ PageMaker65 \<Язык>\ PageMaker65. У ній зберігаються всі визначення кольорів.

3. Двічі клацніть у правій панелі на потрібному елементі і введіть для нього нові RGB-значення. Після перезапуску програми PageMaker ці елементи будуть відображатися заданим кольором. Зауваження: Щоб визначити RGB-значення потрібних вам квітів, ви можете скористатися в програмі PageMaker діалоговим вікном "Визначити кольори".

Щоб скасувати відображення контекстно-залежних меню в програмі PageMaker 6.5, виконайте наступне:

1. В папці Windows створіть архівні копії файлів реєстрації System.dat і User.dat.

2. Виберіть команду Start> Run (Пуск> Виконати).

3. Введіть текст "regedit" в поле Open (Відкрити) і натисніть кнопку OK.

5. Двічі клацніть на RightButtonZoom.

6. Введіть значення 1 в поле Value Data (Значення) і натисніть кнопку OK.

-- Палітра "Сценарії" містить ряд корисних сценаріїв, які встановлюються автоматично разом з програмою. (Точна кількість сценаріїв залежить від заданого режиму установки програми PageMaker.) Кожен сценарій включає в себе короткий опис виконуваних ним дій.

Щоб прочитати короткий опис сценарію:

  1. Виділіть сценарій в палітрі "Сценарії".
  2. Виберіть команду "Редагувати сценарій" з меню палітри "Сценарії".

-- При перетворенні публікацій програми PageMaker 6.0 в формат PageMaker 6.5 втрачається інформація, створена командою "Створити HTML. ". Наступні процедури дозволяють перетворювати цю інформацію в гіперсвязанние дані PageMaker 6.5. Перший варіант дозволяє зберегти зв'язку тексту і зображення, але інформація про макеті сторінки втрачається; другий варіант дозволяє зберегти макет сторінки, але при цьому зв'язку треба оновлювати вручну.

Щоб зберегти зв'язки тексту і зображення:

1. Відкрийте публікацію програми PageMaker 6.0 в PageMaker 6.0.

2. Виберіть команду "Сервіс"> "Додатки PageMaker"> "Створити HTML. ".

3. Експортуйте HTML-файли.

4. Запустіть програму PageMaker 6.5 і створіть нову публікацію.

5. Помістіть експортовані HTML-файли.

В результаті гіперзв'язку з HTML-файлу будуть додані в палітру "Гіперзв'язку", також будуть імпортовані зображення і текст, визначені як зв'язку і прив'язки.

Щоб зберегти макет сторінки:

1. Відкрийте публікацію програми PageMaker 6.0 в PageMaker 6.0.

2. Виберіть команду "Сервіс"> "Додатки PageMaker"> "Створити HTML. ".

3. Експортуйте HTML-файли.

5. Виберіть команду "Вікно"> "Показати гіперзв'язку".

6. У меню палітри "Гіперзв'язку" виберіть команду "Імпортувати URL з файлу".

7. Знайдіть файл, експортований з програми PageMaker 6.0, і натисніть кнопку "Відкрити".

8. Вручну виділіть елементи сторінки і призначте зв'язку, які будуть розміщені в палітрі "Гіперзв'язку".

-- Параметр "Використовувати додаткову пам'ять для підвищення продуктивності" в діалоговому вікні "Параметри CMS" дозволяє підвищити продуктивність в тих випадках, коли повторно виконуються одні й ті ж перетворення (загальним числом до 8), особливо, якщо використовуються зображення і настроюються відтінки.

-- Деякі Додатки можуть виявитися несумісними з програмою PageMaker 6.5. За інформацією звертайтеся у фірму-виробник.

[An error occurred while processing this directive]

Схожі статті