Немає нічого кращого, ніж гарне почуття гумору. вірно? Воно може допомогти тобі налагодити контакт з незнайомими людьми, подружитися з босом, схилити на свою сторону дівчину. Гарним почуттям гумору виділяються найбільш яскраві люди, з якими можна легко домовитися, працювати, жити. Це аксіома, яка не працює в твоєму випадку, адже коли ти починаєш жартувати, то люди в жаху округлюють очі, зустрічають твій гумор мертвим поглядом і тихенько відмовчуються. Можливо, що в свій компанії ти бог гумору, але серед чужих ти зосередження відсутності всього смішного. Це не говорить про те, що ти погано жартуєш. Просто твої жарти не для всіх - у тебе занадто сухе почуття гумору, і цим треба пишатися.
Сухе почуття гумору
Англійцям дико пощастило, адже вони поголовно визнають тільки такий гумор - тонкий, егоїстичний, чорнуватий, цинічний, але розумний. А ось в Росії інша ситуація: люди з сухим почуттям гумору зведені в ранг маргіналів, які просто не вміють жартувати. Їх жарти надто тонкі, аморальні, жорсткі для людей, вихованих на КВН і Comedy Club. Їх жарти такі, що їх складно сприймати несерйозно, складно сприймати як жарти. Тому жити з таким почуттям гумору теж складно - доводиться шифруватися, відмовчуватися, жартувати тільки в колі відданих друзів, інакше зійдеш за дегенерата.
Але чи дійсно ти володієш сухим почуттям гумору? Давай подивимося.
1 Сарказм - твоя зброя nbsp
Люди часто говорять тобі, що ти самий саркастичний чоловік, якого вони знають. Та й ти сам розумієш, що залишаєш при першому знайомстві дуже дивні враження, - люди не розуміють твоїх примх. Але як тільки вони дізнаються тебе краще, то відразу вникають в твій стиль? - вони приймають твій сарказм і не вважають його образливим.
2 Тільки ти розумієш сенс жарти nbsp
Зазвичай це зветься «поганим гумором», але не в твоєму випадку. Іноді ти смієшся над тим, що тільки ти вважаєш смішним. Ні, ти не аутист - ти просто світ бачиш інакше.
3 Твій гумор дуже жорсткий і чорний nbsp
Ти часто знаходиш хворобливі, перекручені, огидні речі смішними. Це не означає, що ти смієшся над зґвалтуваннями та вбивствами. Це означає, що ти можеш унікально інтерпретувати будь-який жах, щоб виділити з нього гумор. Тобі складно провести чітку лінію між веселим гумором і неповажної дичиною.
4 Ніщо тебе не ображає nbsp
Ти підходиш до життя дуже невимушено, тому тебе вже давно нічого не ображає і не злить. Ти спокійно жартуєш на релігійні теми, використовуєш в жартах сексизм, расизм, дітей, насильство. Тобі складно уявити, що можна образитися на жарт.
5 Божевільні ситуації - золота руда для тебе nbsp
В якості основного матеріалу ти використовуєш стрьомні ситуації з життя, які зазвичай у людей народжують почуття незручності. Ти можеш легко посміятися над раком свого друга або звільненням подруги. А якщо вже ситуації ще й абсурдні, то тобі буде складно відмовитися від спокуси перетворити їх в жарт.
За довгі роки практики «сухого гумору» ти навчився головному навику всіх тролів - навику розумних і тонких подколи. Якщо над тобою сміються, то ти легко можеш розгорнути сміх людей проти свого «кривдника».
7 У тебе чудово виходить poker face nbsp
Коли ти розповідаєш анекдот, то нагадуєш робота. Доходить до того, що люди думають, що ти не жартуєш. Ти вважаєш, що це твоя фішка, в яку багато хто не включаються.
8 Традиційний гумор не для тебе nbsp
Ти не смієшся над жартами Задорнова і Петросяна, хоча останнього складно назвати традиційним гумористом - Петросян, як нам здається, чадіють по трешу і авангардної комедії. Жарти більшості людей тебе не смішать, тому тобі доводиться виходити за рамки буденного комедії.
9 Ти часто відчуваєш людей на міцність nbsp
Тобі не подобається ображати когось або наносити моральну шкоду тим, над ким ти смієшся. Але ти часто вибираєшся за рамки дозволеного, щоб випробувати свою «жертву». Багато людей, звичайно ж, цього не цінують через невміння сміятися над собою.
10 Ти легко можеш обдурити людини nbsp
Не в тому сенсі, що ти патологічний брехун, а в тому, що твої жарти часто зливаються з реальністю. При цьому люди часто сприймають тебе неправильно, думаючи, що ти зовсім поїхав, коли жартуєш над похмурими і незручними темами. Але справа в тому, що своїм гумором ти допомагаєш захиститися від жаху, адже набагато краще сміятися над поганими речами, ніж ридати над ними.
11 Ти розумний, з біса розумний nbsp
Деякі можуть думати, що у тебе тупейшій гумор в світі, який не вимагає довгого осмислення. Але всі ці висновки - нісенітниця повна, адже ти довго і скрупульозно продумуєш кожну свою жарт. Просто деякі не бачать в жарті подвійного, а то і потрійного дна - вважають за краще зчитувати тільки ту інформацію, яка знаходиться на поверхні.
12 Велика кількість цинізму nbsp
Ти справжня цинічна скотина, але ти щасливий бути нею. Свій цинізм ти використовуєш не тільки в гуморі, а й у житті. Він здорово допомагає тобі не вляпуватися в неприємності, в які вплутуватися добросердечное і зовсім не цинічне більшість.
13 Багатьом людям з тобою незручно nbsp
Твій сміливий і трохи відбитою гумор змушує багатьох оточуючих людей відчувати себе ніяково. Вони не розуміють, смієшся ти над ними або разом з ними. Різниця, погодься, істотна. Ти змушуєш людей виходити із зони комфорту.
14 Ти не губишся в складній ситуації nbsp
Тебе складно збити з ніг. Просто твій розум працює інакше, ніж у більшості. Це не означає, що ти розумніший, але у тебе виходить схоплювати на льоту, пристосовуватися до стресових ситуацій і сміятися в обличчя небезпеки і страхам. Якщо відбувається щось погане, то ти смієшся над цим. Якщо тобі важко, то ти і над цим смієшся.
15 Не завжди очевидно, що твоя жарт смішна nbsp
Над смішний жартом можуть і не сміятися - це і є чимала частка англійського гумору. Ти жартуєш повільно, тобі подобається нашаровувати один шар за іншим, щоб жарт не заволоділа слухачем відразу, а була зрозуміла трохи пізніше - тоді, коли прийде час. З боку тобі може здаватися, що ти просто не вмієш жартувати.
16 Твої друзі чудово розуміють тебе nbsp
Скажімо так, якщо ти постійно жартуєш, як упоротий, то серед твоїх друзів не виявиться людей, які ці жарти будуть сприймати вороже. Подібне притягується до подібного, тому в своїй компанії ти завжди кращий комік, жартівник, веселун. А ось в сторонніх компаніях все може бути зовсім по-іншому.
17 Тебе важко «прочитати» nbsp
Людям складно зрозуміти серйозність твоїх слів. На цьому грунті можуть виникати численні скандали. І все через манери підносити жарти надто сухо і безсовісно правдоподібно.
18 Ти бачиш все дрібниці nbsp
Ти дуже бадьоро помічаєш всякі дрібниці. Зрозуміло, всі ці деталі, які ти бачиш своїм явно озброєним оком, ти згодом використовуєш у своїх численних жартах. Відразу ти ніколи не жартуєш, адже тобі потрібно прив'язати гумор до чогось особистого, до чогось, що ти з'ясував про людину за допомогою методу дедукції.
19 Ти психолог-любитель nbsp
Людям важко розуміти твої думки, але тобі це робити легко - вони для тебе як відкрита книга. Твій цинізм допомагає відкидати маски оточуючих, щоб оголити їх справжні цілі, амбіції, страхи, мотиви, бажання.
20 Тобі плювати на все nbsp
Коли справа доходить до того, що про тебе подумають, то тобі стає плювати. Ти знаєш собі ціну - і це єдине, що для тебе має значення. Нехай цивил думатимуть, що ти маргінал, псих, бидло, придурок. Їхня думка тебе не хвилює. Воно тебе навіть забавляє.