Російські про фінів

Фіни ОЧИМА РОСІЯН

Спостереження російських туристів та іммігрантів

Російські про фінів

Не можна сказати, щоб фіни були красиво одягнені. По-моєму, їм головне, щоб ніщо в одязі не заважало, а краса одягу для них несуттєва. У них немає уявлення про естетичний, вони не намагаються справити приємне враження на оточуючих своїм зовнішнім виглядом. Навколишні їм байдужі.

На урнах в Фінляндії написано «Спасибі», це дуже приємно.

В установах заборонено куріння для співробітників. Це добре, хоча, можливо, і ущемляє права людей.

Коли б я не увійшла в кімнату, де сидять співробітники - фінські чоловіки, ніколи ніхто з них не встане, щоб вітати жінку. У Росії це вважається некультурним. Можна зайти до фіну-чоловікові в кабінет, він буде з тобою ввічливо розмовляти, але при цьому залишиться сидіти і тобі не запропонує сісти. Потрібно самій взяти стілець і сісти, інакше будеш стояти вся розмова. Це дуже неприємно.

Фіни практично не розмовляють з незнайомими. Вони вважають, що вступом в розмову завадять іншій людині. Заговорювати з незнайомцями можуть тільки бабусі або п'яні.

Фіни небагатослівні і малоемоціональни в офіційному спілкуванні, але можуть бути дуже багатослівні і емоційні в вузькому колі знайомих або коли вип'ють.

У фінів практично немає світського спілкування, вони вважають за краще або мовчати, або говорити виключно у справі.

Фіни - погані оратори, вони не можуть говорити красиво, роблять дуже великі паузи навіть в публічних промовах.

Учні та студенти-фіни ніяк не показують своєї реакції на те, що їм розповідає викладач, а просто ввічливо і з легкою посмішкою слухають. З точки зору російських комунікативних традицій можна сказати, що фінські студенти посміхаються зніяковіло, як би неохоче. Неможливо визначити, в якій мірі вони розуміють те, що їм розповідаєш. Але якщо повторюєш їм ще раз, вони кажуть: «Що, російська викладач нас за ідіотів вважає?».

На вулиці молоді люди говорять між собою неголосно, зовсім не так, як в Росії.

Фіни не люблять жестикулювати, а особа в розмові може бути схоже на мумію.

З російської точки зору фіни говорять монотонно і неголосно. Якщо вони бачать емоційний російський розмову, то вони думають, що це сварка або скандал. Однак якщо фін збуджений, він починає кричати, як російські, і його інтонація стає емоційною, а мова гучною.

Фіни рідко використовують у мові свої прислів'я і приказки - мабуть, просто їх не знають. Російські частіше використовують приказки та прислів'я. І свою власну літературу фіни, по-моєму, знають погано.

Алкоголь і народні традиції - улюблені теми в Росії і в Фінляндії. Ймовірно, в Фінляндії це наслідки «сухого закону».

Після фінського банкету, організованого в кафе, головний організатор (займає досить високу посаду) зібрав зі стола недопиті пляшки з вином. «Росіяни не залишили б недопиту алкоголь», - подумали ми.

На наступний банкет (через три дні) та сама людина привіз назад недопиті пляшки з минулого банкету. «І все-таки в нас багато спільного!», - подумали ми.

Якщо рішення якоїсь справи залежить від відносин з людиною, фіни одразу кажуть: «Це мафія».


Фіни в спілкуванні прагнуть до консенсусу, прагнуть уникнути протиріч. У російських можливий такий діалог:
- Я так люблю собак!
- А я терпіти не можу!
Фінн так не скаже, він не скаже «А я ні», «А я проти». Він промовчить або посміхнеться.

Фіну головне - жити в гармонії з навколишнім його природою.

У фінів не прийнято робити компліменти. Я похвалив фінським студентам їх викладачку в її присутності, і їй стало дуже незручно. Їм, по-моєму, теж.

Для фіна спорт важливіше, ніж для росіян - на змаганнях вони кричать, кричать, вихлюпують свої емоції, які не можуть виплеснути в звичайних обставинах життя.

Мовчання у фінів - це гармонія, елемент релаксації. Паузу не "витримують», вона передбачається. Мовчання - і спосіб уникнути комунікативної невдачі.

Фіни реалізуються в роботі, для них робота - головне, а її втрата веде до втрати самоповаги. Спілкування в їхньому житті не займає такого місця, як робота.

Посміхатися фінів вчать в сфері обслуговування, вони зазвичай посміхаються, коли представляються, але незнайомим посміхаються мало. В цілому ж особи у фінів в більшості випадків привітні.

У Росії юнаки та дівчата на вулицях дивляться один на одного, а у фінів це не помітно. З сусідами фіни часто говорять, відводячи погляд. Часто фін дивиться на тебе неконтактні, неперсоналізовані (очі нічого не виражають, як би порожні).

Коли я фінам пояснила, що російські люди в стосунках між собою перш за все орієнтуються на встановлення особистих, дружніх відносин один з одним, фінка відразу ж вигукнула: «Це ж нечесність!». «Чому?», - здивувалася я. «Але ти ж сама сказала, що у росіян все залежить від відносин, а це нечесність! На людину не можна сподіватися, якщо все залежить від його ставлення до тебе! ».

Виходячи з транспорту, фіни не питають «Ви виходите?» Або «Дозвольте пройти», а просто мовчки розштовхують стоять і лізуть до дверей.

Приїхав додому чоловік-фін з товаришем, його дружина стала готувати вечерю. Готувала близько півгодини, чоловіки при цьому були присутні, але коли вона їх покликала до столу, сказали, що вони їсти не будуть, так як поїли в ресторані. «Що ж ви не сказали?», - запитала вона. «Але ти ж не питала», - відповіли вони.

Купив в фінському магазині контейнер для дискет зі 100 дискетами. Будинки перерахував - 97. Тижнів через два сказав про це знайомому фіну. Він порадив сходити і зажадати ще три. Я заперечив: «А як я доведу, що їх було не 100?». Його відповідь мене здивувала: «А навіщо тобі відмовити?». Пішов в магазин (через 2 тижні!) І сказав: «Брав 100, а виявилося 97». Продавець подивився на мене допитливо. Я витримав погляд. Він мовчки повернувся і пішов. Повернувся, простягнув мені 3 дискети і сказав: «Трьох бракувало».

Дружина купувала в фінському магазині яблука. Вибрала і принесла до каси, щоб оплатити. Продавщиця взяла одне яблуко і показала, що воно підгнило. Сама пішла до розкладці, вибрала гарне такого ж розміру і замінила їм зіпсованого. До цього про таку поведінку продавця я тільки читав в «Хрещеному батьку» Маріо П'юзо.

Після засідання секції на одній з міжнародних конференцій учасниця-фінка погасила світло в сусідній кімнаті, залишений учасниками іншої секції. «Американці і росіяни ніколи не гасять світло, йдучи з аудиторії, англійці завжди гасять світло за собою, фіни гасять світло за собою і за іншими», - пожартував я. Жарт була прийнята з посмішкою.

Головне - ставитися до всього з гумором, а фіни - великі жартівники.

Випадок з життя. Два моїх знайомих фіна-пенсіонера йдуть в 10 ранку в магазин. На вулиці в цей момент тільки вони вдвох. Раптом бачать на протилежному боці з дому виходить їх приятель (пенсіонер), якого вони давно не бачили. Мої знайомі кричать своєму другові:
- Пекка, привіт! Чому тебе давно не було видно? Ми хвилювалися.
- Вітання! - відповідає Пекка. - А я тепер в 4 ранку гуляю.
- А чому так рано?
- А я не люблю, коли на вулиці так багато людей.

Фінський прагматизм краще, ніж гнилої романтизм ... Ти хоч знаєш під якими прапорами він,
чого чекати чи не чекати взагалі.

Ви занадто довго прожили в Фінляндії, якщо.
1. Тренувальний костюм став для Вас офіційним костюмом.
2. Ви вважаєте, що тиша - це круто.
3. Ви вважаєте, що між пивом «Лапін Культу» і «Карху» існує велика різниця.
4. Ви змирилися, з тим, що фінська кров'яна ковбаса (мустамаккара) - це їжа.
5. Ви змирилися з тим, що горілка - це їжа.
6. Ви змирилися.
7. Стає складно зрозуміти - де ще люди можуть нормально жити, крім як у Фінляндії.
8. Гороховий суп і четвер - затверділа асоціація.
9. Ваше розуміння про непробачальний поведінці тепер включає перехід
вулиці на червоне світло, навіть якщо на горизонті немає жодної машини.
10. Воскресіння вже не здаються нудними, хоча всі магазини і закриті - замість цього ви починаєте насолоджуватися тишею і спокоєм.
11. Це стара звичка «вишукано спізнюватися» більше не прийнятна! Ви завжди вчасно.
12. Обійми відносяться тільки до сексу.
13.Ви відмовляєтеся носити шапку навіть при - 30о C.
14. Ви починаєте розуміти жарти про шведів.
15. Ви перестали перетравлювати лактозу.

Схожі статті