Читати книгу жарт мецената, автор Аверченко Аркадій онлайн сторінка 1

НАЛАШТУВАННЯ.

- Повинен вам сказати, що ви все - смертельно мені набридли.

- Меценат! Полікуйте печінку.

- Рада недурний. Тільки знаєш, Метелик, яке найкращі ліки від печінки?

- Здогадуюся: всіх нас розігнати.

- Ось бачиш, чому я так нерозумно прив'язаний до вас: ви розумієте мене з півслова. Іншим б потрібно було розжовувати, а ви хапаєте все на льоту.

- Ну, що ж ... розженете нас. А через два-три дні приползет до нас, як похмурий крокодил з перебитими лапами, почнете хникати - і знову все піде по-старому.

- Ти, Метелик, цинічний, але не дурний.

- О, на вашому загальному тлі не важко виділитися.

- Мене цікавить одне питання: любите ви мене чи ні?

- Спробуйте розоритися - побачите!

- Це небезпечний досвід: розоритися не жарт, а потім, якщо побачу, що ви все свині, люблячі тільки через гроші, - знову-то розбагатіти буде вже важко!

- Я вас люблю, Меценат.

- Дякую, Кузя. Ти так ледачий, що ці чотири слова, видавлені без жодного примусу, я ціную на вагу золота.

У великій безладної, дивно обставленій кімнаті, зі стінами, обвішаними килимами, зброєю і картинами, - розмовляли троє.

Господар, на прізвисько Меценат, - величезний, огрядний чоловік з копицею напівсивий волосся на голові, з чорними, яскраво блискучими з-під густих брів очима, з чуттєвими пухкими червоними губами - напівлежав у позі відпочиваючого лева на широкій отоманці, обкладеного масою подушок.

Біля його ніг на килимі, спершись рукою об краї отоманки, сидів Метелик - молода людина з особою, покритим вибагливою мережею зморшок і складок, так що обличчя його під час розмови рухалося і коливалося, як вода, затягнута брижами. Одягнений він був з химерною елегантністю, різко відрізняючись цим від неохайного Мецената й пишалися черевиками з розтягнутими гумками з боків і оксамитовим чорним піджаком, рясно посипати сигарним попелом.

Третій - той, кого називали Кузей, - безбарвний молодець з ріденькими усішкамі і вилиняв блакитними очима - сидів боком в кріслі, перекинувши ноги через його ручку, і їв апельсин, не очищаючи його, а просто відкушуючи зубами шкірку і впливів на килим.

- Хочете, зіграємо в шахи? - нерішуче запропонував Кузя.

- З тобою? Та ти ж, Кузя, в п'ять хвилин мене розпластався, як розчавлену жабу. Що за інтерес ?!

- Фу, який ви сьогодні важкий! Ну, Метелик прочитає вам свої вірші. Він, здається, захопив з собою свіжий номер «Вершин».

- Меценат! З вами сьогодні розмовляти - ніби жувати промокальний папір.

До кімнати увійшла товста стара з сухо підібраними губами, зупинилася посеред кімнати, обвела іронічним поглядом компанію і, ховаючи руки під фартухом, усміхнулася:

- Замість, щоб справа яке робити, - з ранку мови чешете. І що це за компанія така - не розумію!

- А-а, - радісно закричав Метелик, - Кальвія Кріспінілла! Magistra libidinium Neronis!

- А щоб у тебе язик присох, безстиднику! Отакими словами стару обзиваєш! Боря! Я тебе на руках няньчила, а ти їм дозволяєш таке! Хіба можна?

- Метелик, що не приставай до неї. І що у неї спільного, скажи, будь ласка, з Кальві Кріспініллой?

- Ну, як же. Чи не червонійте, Меценат, але я пронюхав, що вона веде реєстрацію всіх ваших серцевих захоплень. Magistra libidinium Neronis!

- Гм ... А яким способом ти будеш зі сходів спускатися, якщо я переведу їй по-російськи цю латину.

- Тcсс! Я сам переведу. Шановна Ганна Матвіївна! «Magistra libidinium Neronis» - по-нашому «жінка, прикрашена чеснотами». А чим сьогодні погодуєте нас, зірка Незакатние?

- Невже вже є захотів?

- Дайте йому маринованого цуценя по-китайськи, - порадив Кузя. - Як ваше здоров'я, Анна Матвіївна?

- А! І ти тут. І вже з ранку апельсин жереш. Моторний. А навіщо шкурки на підлогу кидаєш?

- Що ви, Анна Матвіївна! Я, власне, кидав їх не на підлогу, а навпаки, в стелю ... але земне тяжіння ... самі розумієте! Діватися нікуди.

- Еко, мова у людини без кісток. Боря, чого замовити на сніданок?

- Анна Матвіївна! - простогнав Меценат, зариваючи кудлату голову в подушки. - Невже знову яйця всмятку, котлети, курчата? Набридло! Туга. Морок. Знаєте що? Дайте нам свіжої ікорки, сьомги, коньяку та зваріть нам вуха, чи що ... І також - знаєте що? Тягніть все це сюди. Ми розстелили на килимі скатертину і влаштуємо такий собі пікнічок.

- У вітальні-то? На килимі? Неподобство яке!

- Анна Матвіївна! - сказав Метелик, піднімаючись з килима і приставляючи палець до носа. - Ми покликані в світ руйнувати традиції і створювати нові шляхи.

- Ти не смій старій такі слова говорити. Ото ж бо ти весь в зморшки пішов. Взяти б праска хороший та розгладити.

- боронь вас Боже, - ліниво сказав Кузя, витираючи апельсиновий сік на пальцях підкладкою піджака, - його зморшки можна розгладжувати.

- Чому? - з цікавістю запитав Меценат, передбачаючи нову гру млявого Кузін розуму.

- А як же! Знаєте, хто такий Метелик? Це «Людина-мухоловка». У літню спеку - незамінне! Геній з ловлі мух! Сидить він, розправивши зморшки, і чекає. Мухи і розсядуться у нього на обличчі. Раптом - трах! Стисне відразу особа - мух двадцять в складках і застрягнуть. Сидить потім і витягує їх, напіврозчавлений, з зморшок, кидаючи в попільничку.

- Тьху! - обурено плюнула стара, ховаючись за дверима.

Гучний сміх заглушив стукіт сердито зачинити двері.

Всі права захищеності booksonline.com.ua

Схожі статті