Злитий епізод «Шерлока» що відбулося і хто винен

Нова серія «Шерлока» в хорошій якості і дубляжі «Первого канала» витекла в мережу раніше світової прем'єри. «Телекритика» розповідає, як це стало можливим і хто винен.

Спочатку «Перший канал» пояснив витік серії хакерською атакою і почав своє розслідування з цього питання. У той же час ВВС анонсував своє розслідування, щоб з'ясувати, чи була витік навмисної. Джерело всередині компанії розповів The Telegraph. що такий інцидент не може бути збігом, тому що їх захист є «золотим стандартом».

Незабаром з'явилася інформація. що відповідальність за злив епізоду хочуть покласти на генерального директора «Первого канала» Костянтина Ернста.

Злитий епізод «Шерлока» що відбулося і хто винен

"Один із продюсерів, який брав участь в засіданні, сказав мені, що крім витоку« Шерлока »також проговорювалося, що проти Ернста ведеться кампанія, і що нібито весь топ-менеджмент каналу хочуть зробити відповідальним за провал явки на виборах до Держдуми", - сказав один зі співрозмовників інформагентства URA.ru

За його словами, головна претензія до керівника каналу - формування неактуального телеконтенту під час передвиборної парламентської кампанії і втрата зв'язку з електоратом.

Як повідомляє інформагентство RNS, за даними Mediascope, частка телеперегляду злитого епізоду в російських містах з населенням понад 100 тисяч жителів склала 13,7%. Це найнижчий показник, якщо порівнювати дані по прем'єрним показам епізодів «Шерлока» в РФ. Рейтинг передачі склав 1,9%. Більш низька частка була тільки у повторів британського серіалу.

«BBC Worldwide дякує« Перший канал »за належним чином проведене оперативне розслідування, на цьому ми вважаємо тему закритою»

BBC Worldwide привітав намір «Первого канала» щодо посилення процедур безпеки для виключення подібних ризиків в майбутньому. "Ми будемо працювати спільно з« Першим каналом », щоб це забезпечити. BBC Worldwide дякує« Перший канал »за належним чином проведене оперативне розслідування, і на цьому ми вважаємо тему закритою", - заявили в ВВС.

Що в Україні?

Вперше за час існування серіалу четвертий сезон український канал «1 + 1» показував синхронно з ВВС.

У прес-службі «1 + 1» зазначають, що показники телеперегляду третьої серії були вище, ніж другий. Так, частка заключного епізоду четвертого сезону «Шерлока» склала 13,5% по аудиторії 18-54 (вся Україна) і 16,4% - за 18-54 (50К +). Серія по обидва цільовим аудиторіям була лідером слоту. В цілому, середня частка проекту за 3 серії українською мовою в ефірі «1 + 1» - 12,6% / 13,5% (18-54 Україна / 18-54 50К +).

Відзначається, що каналу довелося дотриматися ряд строгих вимог. Зокрема, для отримання дозволу на такий показ канал «1 + 1» був зобов'язаний пройти secure-check-опитування, за результатами якого BBC оцінює безпеку даної співпраці.

Ресурсу, що не продемонстрував позитивний результат, правовласники відмовляють в показі одночасно зі світовою прем'єрою. Нові серії були передані в Україну заздалегідь для того, щоб підготувати дубляж. Кожен співробітник, який має до них доступ, брав на себе зобов'язання про конфіденційність. Крім того, контракт з BBC містив особливі умови по просуванню проекту на території України.

Чи були подібні ситуації?

Вже через тиждень недороблений варіант першого епізоду - «Глибокий вдих» - з'явився на торрент-трекерах. Потім по черзі в мережі виявилися чорнові варіанти другої і третьої серій «Всередину далека» і «Робот з Шервуда». Пізніше в інтернет ще до прем'єри витекли четвертий і п'ятий епізоди: «Слухай», «Пограбування в часі».

Злитий епізод «Шерлока» що відбулося і хто винен

Статті по темі