Волоський горіх або грецький - як правильно

Вірно і так і сяк. Волоський - це більш правильно для ботаніеского назви. Ніякого відношення при цьому до Греції не має. Грецький, а також волоський, царський, більш російські назви цього плоду. Греція, незважаючи на назву, не входить навіть в 10-ку провідних виробників в світі. на 1-му місці Китай, а серед основних США, Україна, Франція.

А ось є ще байка як з'явилася назва "волоський горіх":

Одного разу греки вирішили розвивати в своїй країні хокей. Їм стало прикро, що їхню країну не вважають сильною хокейної державою. І навіть відсутність снігу їх не зупиняло. "Ми побудуємо В Афінах суперсучасний критий каток і вирішимо, таким чином проблему", думали вони. Отже, з чого ж почати розвивати хокей? Якщо всередині країни немає жодного вітчизняного хокеїста. Було прийнято рішення, запросити в якості тренера і консультанта створюється Національної Федерації Хокею На Льоду відомого канадцкого хокеїста, суперзірку НХЛ - вуликів Грецькі. Йому заплатять великі гроші, а він навчить греків грати в хокей. Розумне рішення. І ось Грецькі приїхав. На першій прес-конференції один журналіст задав йому таке питання: "Пане Грецькі, скажіть, ви вже встигли поспілкуватися з молодими людьми, яких вам належить тренувати. Яке вони на вас справили враження? Вийде з них толк?" Питання перевели і зірка НХЛ Вільям Грецькі недовго думаючи відповів: "Ще б пак, це класні хлопці! Можете не сумніватися, прийде час і ці хлопці

зможуть обробити під горіх найсильнішу і імениту хокейну команду. Вся справа в бажанні і регулярних тренуваннях. А задатки у них є. Запам'ятайте мої слова, під горіх. Настане час!"

Справа в тому, що в грецькій мові немає такого сталого виразу "обробити під горіх", і сенс цього виразу "розбити, знищити в пух і прах, перемогти" вони висловлюють дещо по-іншому. Ну, це і зрозуміло, щоб усякий язик по різному дивиться на речі. Так ось коли, матеріал про цю прес-конференцію з'явився на сторінках ранкових назет, багато греків дивувалися, що хотів сказати Вільям Грецькі словами "обробити під горіх" Але з тих пір, як щось само собою вийшло, що між населенням Греції стало ходить вираз " волоський горіх ", що говорило про те, які полюбили Грецькі греки готові на все заради тренера, котрий приведе збірну команду до видатних звершень. Навіть перейменувати горіх грецький в горіх волоський. Адже сам горіх по суті не зміниться, а Грецькі приємно.

Не потрібно копіювати великі шматки тексту з інших сайтів, це порушення правил. - 4 роки тому

Волоський горіх або грецький - як правильно

В принципі вірно і одне і друге назва. Ось чому: відповідно до тлумачного словника Ушакова слово «грецький» визначається, як синонім «грецького», точніше застарілий, що вийшов з ужитку синонім, що зберігся лише в спеціальних назвах: волоський горіх, грецька губка.

І можна задатися питанням: чому дерево, батьківщина якого Середня і Мала Азія, пов'язане в нашій мові з Грецією? Виявляється, волоський горіх потрапив до нас через Грецію: за однією з версій горіхами на Русі торгували грецькі купці, за іншою - саме грецькі ченці завезли і стали вирощувати горіхові дерева в монастирських садах.

У самій Греції волоський горіх росте настільки давно, що про нього вже встигли скласти легенди. Одна з них про загиблу через нещасного випадку дочки грецького царя Карія - коханої бога Діоніса. Тоді Діоніс перетворив її в ліщина. А Карий в пам'ять про дочку спорудив храм, колони якого були виконані у формі молодої жінки з горіхового дерева.

Схожі статті