Вірші про собак - китайська чубата собака розплідник vittoria dell amore

Ваше тіло ніжніше шовку,
Граціозні всі ваші речі,
Бездоганна вовни фактура
І «впевнений хвостик», до речі.

Шерсть струмує по вашій шкірі,
Елегантні всі ваші рухи
І обласкані південним сонцем,
Ви гідні поета творіння.

Втілення елегантності,
Ніжних почуттів і емоцій пристрасних,
Ви мені даруйте любов і ласку
У нескінченності днів прекрасних.

розплідник Vittoria dell Amore

Копріованіе дозволено виключно з активним посиланням на сайт -

Вірші про собак - китайська чубата собака розплідник vittoria dell amore
китайська чубата Truffle Black of Channel

Весела вдача і ніжність поцілунку,
Ви всю любов віддали мені,
Всю без залишку,
Ні на що не претендуючи.

Безмежний океан любові і ласки,
Ви даруєте сяйво сонця,
Лик місяця нічний
І диво з доброї казки.

І з вами дні мої легкі і гладкі,
Моя заповітна мрія,
Мій ідеал,
Мої улюблені китайські рясту.

Вікторія Діденко розплідник Vittoria dell Amore

Вірші про собак - китайська чубата собака розплідник vittoria dell amore

Читала міфології я багато.

Чимало в ній загадкових істот.
Але щоб Ельфи жили з чоловіком?
Таких ще не бачила чудес.

Про це чудо я не знала зовсім.
Немислимо, що це може бути!
Ось так - потрапила до вас випадково в гості,
І з цього часу породу не забути.

Китайська чубата собачка!
Вона з казки де єдиноріг.
Схожа так на маленького Ельфа -
Вона мій талісман і оберіг.

Таке ось склалося впечатленье
Про це милому ніжному істоту -
Природи рук розкішне творіння,
Що зігріває серце вам і мені!

Вірші про собак - китайська чубата собака розплідник vittoria dell amore

Зовнішність китайського чубатого собаки

Схожий на весняну квітку:
Кудлаті вушка, стрункі лапки,
На тільце ніжний пушок.

В гостях ми проблем не складемо -
Спокійно на ручках сидимо,
І дуже великими очима
Господарю в душу дивимося.

Коли нас одних залишають -
Слухняно господаря чекаємо,
Хоча і безмірно сумуємо,
Але терпимо і сльози НЕ ллємо.

Нас рядят в кольорові одежинки,
Від вітру з дощем бережуть,
І наші точені ніжки
За чистої доріжці біжать.


А якщо погода погана -
У серця хазяйського чекаємо,
Під теплим одягом гуляємо
І напевно це знаємо:
Господарі нас обожнюють
І ми їм відплатимо добром.

Вірші про собак - китайська чубата собака розплідник vittoria dell amore
китайська чубата Zolotaya Fortuna Black of Channel

Маленькі лапки, вушка, носик, хвостик,

Голенькі тільце. Що це за песик?
Гривка як у поні, вушка немов ріжки
Розумненькі очі, сам не більше кішки ...


А в очах бездонних і любов і благо,
Каже начебто. «Що хазяїн треба?
Для тебе виконаю всі твої бажання,
Аби бути з тобою, аби розуміння ...


Ми з тобою по життю довго будемо разом,
Я - в твоїх обіймах, ти - в улюбленому кріслі.
А мене не стане, обіцяй, друже ...
Що інший чубатий відвідає оселю.


Буде так само грітися на твоїх колінах,
Радіти життю, теплим дням весняним.
А коли з вихованцем зустрінетеся ви поглядом,
Те мої сльозинки будуть десь поруч ...

І в будь-який чубатого, варто придивитися,
Ти мене побачиш, і відтане серце.
І пройдуть печалі, і підуть тривоги,
Попереду, повір мені, нові дороги.

А поки ми живі, будемо веселитися
Радіти сонцю, радіти птахам.
До чого ж прекрасно бути з тобою поруч
Що ще собаці в цьому житті треба? »

О, диво-дивне моє!
Моє небесне створіння!
Не уявляю без тебе
Я свого существованья.

Можеш і в шубці ти ходити,
А можеш бути зовсім нагою,
Але ти будь-якого упадку
Своєю чудний красою.

Витончений стан, легка хода,
Прекрасний погляд бездонних очей.
Ти, як східна красуня,
Вмить заворожує нас.

Ось, з твоєї голови, прямуючи,
Пасма волосся твоїх спадають,
І плечі чудові твої,
І шию ніжно обіймають.

Сердечко, повне любові
І відданості, груди приховує,
А шкіра ніжна, як шовк,
Теплом цілющим зігріває.

Прошу тебе, пригорнися до мене
Всім тільцем, трепетним і ніжним,
Ти мені допоможеш-від тепла
Біль відступає неминуче.

Мені губи радісно лізнешь,
Потім очі, і ніс. і щоки,
Даси лапку, хвостиком махнеш.
А я прикинь лежнем!

Ти лише тихесенько зітхнеш,
Очі оповиті сльозою.
І станеш терпляче чекати,
Коли заговорю з тобою:

"О, малюк мила моя!
Як же тебе я обожнюю!
Підемо, я погодую тебе! "
І смачним-смачним пригощаю.

Ти-і подружка, і дитя,
Бальзам, чарівна конячка,
Ти-поні, трепетна лань,
Моя китайська "ряст"!

Хто ви? Мутанти - помилка природи?
Або прибульці з далеких планет?
Звідки ви - предки бесшерстной породи?
Але навіть розкопки не дали відповідь:
Ви були в Єгипті, ви були в Китаї,
У Мексиці ваші знаходять сліди.
У всі часи наш спокій охороняючи,
Будинки захищаючи від усякого лиха,
Ви з нами живете
У любові і турботі
Даруючи нам тепло своїх ніжних сердець.
І про вас ходить в світі легенда така,
Її всім повідав китайський мудрець:
Загубився дитина - пішов в ліс один далеко.
Батьки шукають, кричать, кличуть усіх на підмогу.
Тикнулася в руку собачка - "Мені знайти його буде легко!
Чуйний ніс мені вкаже дорогу! "
Побігла по сліду так швидко, як тільки могла,
І в глибокому яру собачка дитини знайшла.
Він замерз, і немає сил з нею додому піти:
І почав благати собачка: "О, Боги! Допоможіть його врятувати!"
І в ту ж мить була вона
Покрова вовни позбавлена!
І укривши його м'якою шерсткою як пледом,
Побігла назад у село по сліду,
Стала гавкати, з собою всіх кликати,
Привела до малюка і батька, і матір!
І в нагороду за подвиг такий
Стала жити в родині в ролі іншої -
Як талісман і оберіг,
І голою залишилася навік.

Що за карлики-конячки?
Ніжки, гривки, чубчики.
Вушка гострі, спинки не візьмеш,
Як витончені і легкі!

Від захоплення кожен тане,
Хто побачить міні-кінь!
Он-подарунок з Китаю,
Нам на щастя привезений!

Як легкі, красиві, спритні!
Ти милуйся, тай і млей!
Також є серед них пушку,
Серед замшевих поней!

Просто - легкий кульбаба,
Облетів чи ні :)
Поні - маленький кітайчік,
Щастя, радість, життя і світло!

Схожі статті