Від кривого до тіньового

Від кривого до тіньового

Портрети цих людей прикрашають перші шпальти газет, а імена звучать в кожному випуску теленовин. Ми обговорюємо їх, іноді підтримуємо, але частіше лаємо. Вони стали настільки звичні, що ми навіть не замислюємося про те, що означають їхні гучні прізвища. Тим часом, ця інформація, відсилає нас до історії предків сильних світу цього і дає можливість поглянути на них з іншого ракурсу. А саме зрозуміти, які асоціації можуть виникати у іноземних громадян, коли вони чують прізвище свого лідера.

Редакція АіФ.ru призводить значення прізвищ відомих політиків, а також переводить їх на російську мову.

Девід Кемерон - «кривий» прем'єр

«Крива» прізвище дісталося прем'єр-міністру Сполученого Королівства Девіда Кемерона. Вона має шотландське походження і означає «кривий ніс», «кривої потік» або «кривої пагорб». Спочатку «Кемерон» було універсальним ім'ям шотландських хлопчиків і дівчаток, проте, як часто буває, з часом стало ще й поширеною британської прізвищем.

Переклад на російську: Давид Кривоносов

Барак Обама - «кривий», але не прем'єр

Дослівний переклад прізвища першого чорношкірого президента США - «Він кривої». Вона має кенійські коріння: складається з слова «бам», яке на південно-західному діалекті народу луо значить «кривий, зігнутий» і префікса «о-», тобто «він». Більшість традиційних імен даються луо матір'ю дитини і певним чином характеризують маленьких кенійців. Можна з упевненістю припустити, що у прадіда Обами при народженні була зігнута рука, нога або. посмішка.

Переклад на російську: Борис Кривоногов

Реджеп Ердоган - «суперечливий» президент

Грізна прізвище Ердоган в перекладі з турецької означає «сміливий воїн» або «сокіл». Їй явно не відповідає одне з імен Ердогана, Реджеп, тобто четвертий місяць мусульманського календаря, під час якого заборонено ведення воєн. Нічого не скажеш, у «країни контрастів» і президент контрастний.

Переклад на російську: Мирослав Соколов

Франсуа Олланд - «лісовий» президент

З прізвищем президента Франції все не так просто. За різними джерелами вона прийшла не то з древнегерманского, чи то з среднеголландского мови, де слово «holtland» позначає «землю, покриту лісом». Однак в среднеголландском є ​​й інше співзвучне поєднання - «hol land», яким називають «пустку». На щастя, не всі французи знають голландський.

Переклад на російську: Фрол Лесняк

Ангела Меркель - ледачий канцлер

Шлюб Ангели Каснер і Ульріха Меркель тривав лише п'ять років, але в пам'ять про юність майбутня «залізна канцлерін» залишила собі відоме прізвище першого чоловіка. Прізвище глави ФРН перегукується з німецьким словом merklich ( «помітний»), а її походження досить войовничо: «Merkel» - коротка форма древнегерманского імені Markward, яке означає «прикордонний страж» або «страж кордону».

Однак німецьку молодь етимологічні тонкощі не надто хвилюють. Завдяки їм словники поповнилися похідним від прізвища канцлера дієсловом «merkln». Неологізм означає «нічого не робити», «не приймати рішень», «не робити заяв» і т.д. У російській варіанті німецьке «нічогонероблення» може звучати як «меркельнічать» або «Меркель».

Переклад на російську: Ангеліна Сторожева

Сіндзо Абе - «тіньовий» прем'єр-міністр

Сіндзо Абе - старожил світової політичної арени. Він походить з відомої династії, прізвище якої рідною японському означає «тінь». Без гучних скандалів і революційних реформ «тіньової» прем'єр-міністр ось уже другий термін керує країною висхідного сонця.

Переклад на російську: Семен Темників

Ніколас Мадуро - «зрілий» президент

Президент Венесуели Ніколас Мадуро народився в сім'ї євреїв-сефардів, чиї предки були вигнані з території Іберійського півострова. Його прізвище зберігає відгомони минулого: в перекладі з іспанського вона означає «дозрілий». Для поста президента політику дійсно довелося дозріти: він пройшов довгий шлях від водія автобуса до віце-президента в уряді свого попередника Уго Чавеса.

Переклад на російську: Микола Поспєлов

Алмазбек Атамбаєв - «багатий» президент

Прізвище президента Киргизії відбулася від двох тюркських слів: «ата» - тато і «бай» - багатий. Буква «м» в закінченні слова «ата» позначає приналежність, тобто «мій». Таким чином, дослівно прізвище Алмазбека Шаршеновіча перекладається на російську мову як «мій тато - багач». Відмінна прізвище для президента третьої з видобутку золота в СНД країни.

Переклад на російську: Ілля Богачев

Схожі статті