Урок_4, perfect tenses, passive voice

She has already left for Moscow. Вона вже поїхала в Москву.

She had left for Moscow before Вона поїхала в Москву того, як я приїхав.

She will have left for Moscow Вона поїде в Москву того, як я приїду.







before I arrive.

She said that she would have left Вона сказала, що поїде в Москву до того,

for Moscow before I arrived. як я приїду.

У питальних пропозиціях перший допоміжне дієслово ставиться перед підметом, а в негативних пропозиціях частка not вживається після першого допоміжного дієслова.

Have you learnt this poem by heart? -Yes, I have. No, I have not learnt it yet.

Will you have done it before I come? - No, I will not have done it by that time.

Present Perfect вживається для опису подій, які відбулися в ще не минулий період часу, або який тривав аж до теперішнього часу, а також при наявності діалектів невизначеного часу: today, thisweek / year / month, already, ever, never, yet (в негативних пропозиціях зі значенням ще і в загальних питаннях зі значенням вже), just, for (alongtime), fortwohours, uptonow, since; при наявності словitisthefirst (second) time. ; в листах, в першому питанні і відповіді, які починають розмову про минулі події.

Present Perfect на відміну від Past Indefinite (яке виражає дію, що відбулося в минулому відрізку часу) висловлює зв'язок минулого дії до цього завдяки наявності результату зараз. Present Perfect ніколи не вживається в питаннях, що починаються з питального слова when).

a) The lift has broken down. Ліфт зламався (доводиться ходити

The lift broke down. Ліфт зламався (можливо, він вже

When did the lift break? Коли зламався ліфт?

Чи не has smoked for two years. He continues smoking.

He smoked for two years. And then stopped smoking.

б) I'm sorry I have not writ-ten before Вибачте, що я не писав раніше,

because I've been very busy lately. але я був зайнятий останнім часом.

в) Where have you been? I've been to the cinema.

What did you see?

What was the film? (I saw) Hamlet.

Did you like it? Yes, I enjoyed it.

It is the second time I've seen this film. - Я дивився цей фільм другий раз.

Have you seen this film yet? Ви вже дивилися цей фільм?

No, I have not seen it yet. - Ні, я його ще не бачив.

Past Perfect є «предпрошедшее» час по відношенню до іншого моменту в минулому, до якого закінчилася дія; в той час як Future Perfect вживається для вираження майбутньої дії, яке здійсниться до певного моменту в майбутньому.

Цей момент в минулому і майбутньому може бути виражений такими вказівками часу: bythattime, bytwoo'clock, bySunday, bytheendoftheyear / month, a також іншим минулим дією, вираженим в Past Indefinite і майбутнім дією в Present Indefinite.

The students had passed Студенти здали іспит до двох

the exam by 2 o'clock (yesterday). годинах (вчора).

The students will have Студенти складуть іспит до 2 години

passed the exam by 2 o'clock (завтра).

Past Perfect вживається, коли переривається послідовність описуваних дій в минулому згадкою про раніше відбулися діях.

Ann came home late. She hadbeen Анна прийшла додому пізно. Вона була to the theatre. She had supper and went в театрі. Вона повечеряла і лягла спати. to bed.

Past Perfect вживається в головному реченні при наявності діалектів hardly, nosooner (в подальшому підрядному реченні вжито Past Indefinite).







No sooner I had done my He встиг я зробити домашнє завдання,

homework, than my friends came. як прийшли друзі.

FuturePerfect-in-thePast вживається в прідаточ-них додаткових пропозиціях для вираження майбутньої дії, яке здійсниться до певного моменту, коли дієслово в головному реченні вжито в минулому часі.

The teacher said that he would have Учитель сказав, що повернеться з

Часи групи Perfect перекладаються українською мовою відповідно справжнім, які пройшли і буду щим часом дієслова доконаного виду.

Часи групи Perfect Continuous вживаються для вираження дії, що почався в минулому і продовжується до теперішнього, минулого і майбутнього моменту, включаючи його протягом якогось певного періоду часу, зазначеного в пропозиції такими позначеннями часу: foranhour (month), foralongtime, since9o'clock , sincelastyear, thesetwoweeks, allmylife, howlong.

Perfect Continuous Tenses утворюються за допомогою допоміжного дієслова tobe (у відповідному часу групи Perfect) і дієприкметники теперішнього часу (Participle I) смислового дієслова.

Present Perfect Continuous

Past Perfect Continuous

Future Perfect Continuous

Future Perfect Continuous-in-the Past

При перетворенні пропозицій з активного стану в пасивний необхідно пам'ятати наступне:

а) дієслово в пасивному стані ставлять в тому самому часі, що і в дійсному. Особа і число може змінюватися, так як змінюється підмет:

I read newspapers in the evening. Я Новомосковськ газети ввечері.

Newspapers are read in the evening. Газети Новомосковскют (ся) ввечері.

б) доповнення в дійсній заставі буде таким, що підлягає в пасивному і навпаки:

They build new houses in our street. Вони будують нові будинки на нашій вулиці.

New houses are built in our street. На нашій вулиці будуються нові будинки.

в) якщо в реченні дійсного стану є два доповнення, то будь-яка з них може бути таким, що підлягає в пасивному стані. При цьому додаток, виражене займенником в непрямому відмінку, ставиться в дійсній заставі в називному. Займенник, яке вказує на носія дії в пасивному стані, ставиться в об'єктному відмінку. наприклад:

Nick gave me an interesting book. Микола дав мені цікаву книгу.

An interesting book was given to me. Мені дали цікаву книгу.

I was given an interesting book. Мені дали цікаву книгу.

г) доповнення з приводом by в пасивному стані часто опускається, якщо воно виражено особовим займенником. наприклад:

Чи не showed me a picture. Він показав мені картину.

A picture was shown to me (by him). Мені показали картину.

д) якщо присудок дійсного стану виражено поєднанням модального дієслова з інфінітивом, то в пасивному стані йому відповідає поєднання того ж модального дієслова з інфінітивом в пасивному стані. наприклад:

I can not answer your question. Я не можу відповісти на ваше запитання.

Your question can not be answered. На ваше запитання неможливо відповісти.

He must clean the room. Він повинен прибрати в кімнаті.

The room must be cleaned. У кімнаті необхідно прибрати.

ПЕРЕКЛАД ДІЄСЛІВ в пасивному стані

НА український МОВУ

Існує кілька способів перекладу англійської конструкції пасивного стану на українську мову.

1. Характерною страдательной конструкцією:

Many pictures were destroyed by the fire. Вогнем було знищено багато картин.

2. поворотної формою дієслова у відповідному часу:

The house is being built in our street. Будинок будується на нашій вулиці.

3. Глаголом в дійсній заставі в 3-м особі множини з невизначено-особистим зна-ням:

The question has been discussed. Питання вже обговорили.

The child is being dressed. Дитину одягають.

Якщо дозволяє контекст і російська граматика, одну і ту ж пасивні конструкцію можна перевести двома або трьома вищезгаданими способами (будують, будується і т.п.).

Оскільки в англійській мові пасивний стан вживається набагато частіше, ніж в українському, існує ряд випадків, що представляють певні труднощі при перекладі. До них належать такі:

1. Якщо в пасивному стані вказано носій дії (bysomebody), то при перекладі може використовуватися особиста форма дієслова дійсного стану:

The news was brought by my sister. Новина принесла моя сестра.

2. Якщо присудок в страдательной конструкції виражений дієсловом з приводом, то підлягає переводять доповненням з відповідним приводом, а присудок - невизначено-особистої формою дієслова:

The doctor has been sent for. За лікарем послали.

The child is being looked after. За дитиною доглядають.

3. Після ряду дієслів (togive, tohelp, tosend, totell, toshow, toask, tosee, toteach) підлягає в англійській мові переводять іменником або займенником у давальному або знахідному відмінку, а присудок - невизначено-особистої формою дієслова:

My friend was asked to come to the party. Мого друга попросили прийти на вечір.

I was not told about it. Мені про це не сказали.

4. Ніякі конструкції переводять наступним об-разом:

It is known that. Відомо що.

It is said that. Кажуть що.

It is expected that. Очікують, що.

It should be mentioned that. Слід згадати, що.