Сіті Молл - назва, звичайно, дивне

Сіті Молл - назва, звичайно, дивне

Нещодавно до редакції зателефонувала читачка і на повному серйозі запитала, чи будуть в торговому центрі продавати молоко. Мабуть, в пошуку відповідних відповідностей на рідній мові вона виявила лише одну асоціацію зі знайомим словом - як в скороченні "міськмолзавод", наприклад.

Звичайно, з часом до назви звикнуть. Або знайдуть своє, більш зручне для розуміння людини, що не володіє англійською мовою.

А адже в перекладі на російську назву ТРЦ звучить зовсім не так красиво. "City" - це "місто", а слово "mall" має досить багато значень - від "тінистого місця для прогулянок" до "торгового центру". Так що означає це словосполучення досить банальне "міський торговий центр". Навіть прикро, невже для такого грандіозного будівлі не знайшлося більш красивого і значного імені.

Втім, використання іноземних слів у назвах компаній, фірм, магазинів - звичайна справа. "Ромашки", "Фестивалі" і "Метеори" навряд чи привернуть увагу покупців. Вважається навіть, що латиниця в назві, наприклад, магазину одягу спрацьовує в свідомості більшості людей певним і потрібним продавцеві чином: одяг тут, безсумнівно, модна! Хоча в минулому році в Держдуму був внесений законопроект, який зобов'язує виробників товарів з іноземними назвами платити додаткові збори до бюджету. Розмір податку пропонувався чисто символічний - максимум відсотка. Але бізнесмени обурилися такою дискримінацією: не від хорошого життя вони придумують іноземні назви своїх товарів, а з практичною метою - покупець з великим інтересом "клюють" на "імпортні" назви, ніж на вітчизняні. Це ж чиста психологія! Про долю законопроекту більше не повідомлялося, напевно, у депутатів є й інші, більш важливі справи.

Однак знайти для магазину, торгового центру відповідна назва, що б'є точно в ціль, - це, виявляється, серйозна проблема. Настільки велика, що люди платять чималі гроші фахівцям з розробки фірмового стилю, щоб ті придумали відповідне слово або словосполучення. Нещодавно на одному з інтернет-форумів попався смішний до сліз діалог: дівчина, готуючись відкрити магазин модного одягу, попросила у інтернет-спільноти вибрати назву для її "бутика". Вибір був, прямо скажемо, невеликий, і все назви - чомусь латинськими буквами: від ягідної теми ( "Chereshna", "Vishnуa", "Malina" - "Черешня", "Вишня", "Малина") до наївно-сентиментальної ( "Nezhnaya modnaya krasavicа", "Krasivaya Koketka", "Modnaya Кosechka", "Krasavica-Kisulya" - "Ніжна модна красуня", "Красива кокетка", "Модна кішечка", "красуня-Кисуля") і так далі в тому ж дусі. Даму підняли на сміх і в підсумку порадили: "А слабо назвати чисто по-російськи:" Промтовари "?"

Калтан може похвалитися вивісками у торгових точок "Prikid" і "Stilnenko". Слів цих в словнику не шукайте - їх там немає. Можна, звичайно, було назвати магазини просто - "Прикид" і "стільненько"? Звучить так само, але виглядає вже не дуже.

А головний приз - у Прокоп'євську магазину жіночого одягу "Fart". По-русски начебто вражаюче назва - "Фарт". Напевно, означає, що потрапити в цей магазин - удача, чисте везіння. Але не врахували власники, що в англійській мові теж є слово "fart", тільки сенс у нього невідповідний, оскільки означає воно звуки, які людина видає при порушенні роботи кишечника. Господарям торгових точок можна порадити тільки одне - не лінуйтеся покопатися в словниках, вибираючи назву для свого магазину, щоб уникнути конфузу.

До "слову" треба дбайливо ставитися.

У Алексєєва Сергія в його книзі "40 уроків російської" є така версія: С.Лов.О. Розшифровується типу від уміння ловити здобич всім було добре. Повернувся добувач З ЛОВ а й все добре - О. як.

Всіх з Добрим Ранком!

Мовчання - золото, слово - срібло. (Народна мудрість). А срібло більш рідкісний метал. Але і більш корисний (навіть якщо згадаємо його властивості іонізувати воду).

Вухо влаштовано так, що в ньому знаходяться нервові закінчення, які передають на головний мозок вібрації. І якщо вібрації гармонійні (пісня, музика, мова тиха) то і мозок переналаштовує весь організм на хороший лад.

З прикладів життя Піфагора. Компанію підпилих людей він протверезив підібравши для музикантів ритм певний.

Під час Горозія, наприклад буває ГРІМ і БЛИСКАВКА. Так ось грім, як звук, більше людей боятися, ніж реально небезпечне атмосферну електрику у вигляді блискавки.

Мені Сіті Молл нагадує Титанік
Уже потопив своїх господарів

Якщо ви звернулися до людини і він вас не чує, типу "А? Че? Що ти сказав?" - це значить, що людина зараз зайнятий своїми думками, він не поруч з Вами. І він вимагає прикласти до нього зусилля, що б до нього дійшла інформація. Слово сказане перший раз тільки може нести конструктивну (будівельну) функцію або інформацію.

Другий раз сказане СЛОВО зажадає від вас додаток додаткових зусиль, енергії. Піди помічали, як людина зривається на крик, коли його не намагаються чути. Якщо кричати доводитися багато (типу через відстані на будівництві, то потрібно з голосу прибрати зусилля йдуть від серця, від печінки, що б злості не було. Тільки голосові вібрації.

Ось з тренувань (репетицій) у Шаляпіна були відомі випадки, коли він силою голосу розбивав на дрібні шматочки стакан.

Інформація яка прийшла зі словом одного разу, другий раз може не прийти. Тому і треба до слова дбайливо ставитися. вважаю

Якщо ви звернулися до людини і він вас не чує, типу "А? Че? Що ти сказав?". можу припустити, а може ця людина банально -глуховат? як така версія?

так - то сказав (а):

Інформація яка прийшла зі словом одного разу, другий раз може не прийти. Тому і треба до слова дбайливо ставитися. вважаю


Тільки сьогодні хотів сказатть, що то давненько Верунька НЕ ​​разрожалась вранці. Ну, думаю, таки познайомилася з спекотним справжнім мужжчіной типу мене, і зайнялася нарешті то справою.

ну видать, все таки немає.

да не, АМР, Варварі не колись такими справами заніматься- вона вся в роботі. в сенсі в луна. або як правильно-в луні.

да не, АМР, Варварі не колись такими справами заніматься- вона вся в роботі. в сенсі в луна. або як правильно-в луні.

ну, знаєш, добре жахнуть ііногда і просто корисно і ніяк не заважає хоч луні, хоч чого там ще

тим більше, у ній там двадцаточка зайва. а скоро літо. пляж, бляж, фігура.
та й просто загальний тонус

це точно, Ось тільки не кожен чує ці слова

Колись і є захворювання типу "глухота", але інвалід це все ж меншу кількість. Коли тебе не чують, то найпростіше припустити, що тебе ігнорують, тебе не цінують. Гординя часто не дає чути оточуючих. Вважаю.

Ще пару ссилочек на джерела і роботу можна ставити на захист кандидата філологічних наук!

Іронія часто переходить в сарказм, і це від заздрощів.

Сайт інформаційно-аналітичний. Я викладаю свої замітки (не хотілося б говорити слово "аналіз"). Посилання може вам потім попадуться.

Іронія хороша над собою. Жарт над собою доречна завжди. Вмієш над собою сміятися проживеш довго. Вважаю.

Варенька - солнишко- та не ображайся на Сову- він не заздрісний-так, прозаїк. ми ж жартуємо по-дружньому, без образ. Якщо ходити до тебе-треба грошики платити-так адже? а тут ми на халяву. так що пиши і далі. і побільше. вважаю.

так - то сказав (а):

Іронія хороша над собою. Жарт над собою доречна завжди. Вмієш над собою сміятися проживеш довго. Вважаю.


. Але чому то навколишні приймають вашу самоіронію всерйоз! І вони починають людини сприймати дійсно як "недалекого" :)

За останніми ФМ-лологіческім спостереженнями: сарказм - найпопулярніший жанр і найнебезпечніший (вікна і фейси за нього б'ють!), Тому офіційними органами друку не використовується, сарказм використовується відірваними членами від цих органів!

Прим. до статті: Калтанскіе екзерсиси вважаю геніальними: ". вивіски у торгових точок" Prikid "і" Stilnenko "."
Пропоную від КузПресса премію ім виписати, за словником і журналу "Кузнецька фортеця"!

Іронія - це як "пробний камінь". Кинув і пішли кола. І можна подивитися хто і як в твоєму оточенні реагує. Якщо тема серйозна, то самоіронію можна розглядати як спробу не «випинатися" на перший план, як якусь скромність, як якусь самозахист.

Якщо кола пішли саркастичні, злі, то тема не зрозуміла, що оточують не налаштовані. Чи треба при цьому ображатися на те, що хтось вчитися в третьому класі, а хтось в сьомому. Вважаю, немає.

Це треба робити уважно і по-доброму. Уважність ще ні кому не заважала ніколи. А найголовніше навчаєшся »не метати бісер перед свинями". Тобто перед злими і егоїстичними людьми.

І по темі сьогоднішнього обговорення, стає зрозуміло, як треба називати човен.

Сова в мові живе, а в мові дуже чого дивного є! Наприклад, в мові є, але в житті відсутній або навпаки, жо є, а слова такого немає! І роду, відмінювання і відмінки - це умовності мовознавства і формального мислення! У сови немає вторинних статевих ознак і її за них не схопиш! (Це тобі не полицея з'ясувала, що директор сказала, а корреспондент написала!)

Запаскудили наш колись велика російська мова. Читав, що ООН або конкретно ЮНЕСКО збираються поставити питання про виключення російської мови з переліку визнаних світовою спільнотою мов міжнаціонального спілкування оскільки наш російську мову перестав розвиватися і тільки запозичує з інших мов. А такі ось, европеіди, як господарі Сіті Молла, мавпуючи цьому сприяють.

Хто такі ООН і ЮНЕСКО?
Вони можуть питання ставити і знімати, але толку то.

Реальні рішення приймають в іншому місці.

Щаз на призьбі завальну частівку зачастили:

Мені нещодавно "Сіті Молл"
Гаманець перемолов.
І до "Планеті" я готовий,
Хоч залишуся без штанів.

Опа та опа
Картопля як діаманти,
Всі зараз менеджера
А були - спекулянти!

Краще Сіті Моль назвали
Ситим Крематорієм!
Гроші з Банками горять!
Така ось історія !?

Гроші з банками воскреснуть
Феніксом в згарище
А капшук-то - мій, рідний,
Втратив товариша. - (

Якщо букви ВОКЗАЛ,
замінити латинськими,
прочитаєте: "Бок три АЛ!"
мовой українського!
Щоб вірні були рядки,
кумачем покрасте боки,
щоб червоні боки,
бачилися б здалеку!

Щоб не стала мені Сова
баки забивати
Завал юся-ка я набік
Сни перелопачувати.

У рядок влізла буква Б,
як осколок долі,
як в лічилці А і Б
вміщалися на трубі!

Сов з Завальним вам проспівали
про назви з гаманцем!
А тепер все зась в ліжку!
Колискову заспіває вам Комп!

Тобто з шести офіційних мов ООН, чи що?
Під марення.
Де ж ти це читав, РУСИН?

Хто такі ООН і ЮНЕСКО?
Вони можуть питання ставити і знімати, але толку то.

Реальні рішення приймають в іншому місці.

У какорм, ПАПА?
Хоч натякни, брателло.

Voluenteer - російські пишуть Волонтер, Family - російські пишуть Прізвище. City Mall - Сіті Молл. Все правильно руссофобов пишуть, тисячі волонтерів зараз в Сочі, а не добровольців.

Ні, Mall читається як Мелл

с. вулична дівка, коханка гангстера, повія
City moll - МІСЬКА ПРОСТИТУТКА

Переклад moll - вулична дівка, коханка гангстера, повія

Тема прямо в точку. Сіті Молл далеко не втече


Кобила, пішла геть звідси, падло.

Хто такі ООН і ЮНЕСКО?
Вони можуть питання ставити і знімати, але толку то.

Реальні рішення приймають в іншому місці.


Татусів, давай домовимося не годувати цього жирного розгодованого Піндос, любителя бабла амерікосовскій.


Я щас обопісаюсь. Дурням закон не писаний. Ось, у що ви перетворилися дебілоіди, дебілорасти - самі нічо НЕ могете придумати. Думаєте ще відкриватися - все діпаркі - писар вам. Мережевики вас поимели.

Чому слово "язичники" так ріже слух для деяких. Так знову ж це може пробудити Самосвідомість. Мовою (орган, а й мова-річечка) володію, тобто. Ось і намагаються приклеїти ярлик, сенс до слова "язичник" негативний. Вважаю.

Як пише Поет: "Нам не дано передбачити як наше слово відгукнеться."

А все тому, що слуховий отвір у дітей і батьків однаково налаштований на Істину, вони з однієї сім'ї.

Йоги, при певній тренування, можуть бачити вогонь виривається з рота говорить, ті вібрації які людина хоче видати вже стають засвоєними і прийнятими. Назвіть це телепатичними можливостями. Але вони тренуються.

В Біблії: "На Початку було Слово. І слово було у Бога. І Слово було Бог."

і якщо повернутися в трактування С. Алексєєва (ту, що я приводила на початку), то і Христос каже рибалкам (Петру, в тому числі) "Ходімо зі Мною. І будете ви не лов цами риби, а Лов цами Чоловіків."

І знову про Силу Слова і Речі було значення. Вважаю.

Різноманітні вираження слів, букв, цифр можна знайти в різних джерелах. Будьте уважні. Якщо особисто Вас це влаштовує, ви сприймаєте спокійно, без опору, то це може бути вам відомо, це вам нагадування про себе самого. Завжди навколо Слова, навколо якоїсь Ідеї збираються соратники. Так легше по життю.

Я пам'ятаю таку даму у Агні-йогів (нині Реріхівське суспільство), вона ауру бачила! Підходила і нашіптувала: "У вас веселкою переливається, значить ви геній!" А тепер я точно знаю, вона таким способом мужиків знімала!

так - то сказав (а):

Завжди навколо Слова, навколо якоїсь Ідеї збираються соратники. Так легше по життю.

Зазвичай збираються навколо годівниці! А щоб убити час в очікуванні пайки, згадують слова!

Все, Серьога, посперечався, похохміл, зараховується.

Схожі статті