Що значить архаїзм - значення слів

Пошук значення / тлумачення слів

Розділ дуже простий у використанні. У запропоноване поле досить ввести потрібне слово, і ми вам видамо список його значень. Хочеться відзначити, що наш сайт надає дані з різних джерел - енциклопедичного, тлумачного, словообразовательного словників. Також тут можна познайомитися з прикладами вживання введеного вами слова.

Тлумачний словник живої великоросійської мови, Даль Володимир

м. греч. древній, стародавній, застарілий мовний зворот.

Тлумачний словник російської мови. Д.Н. Ушаков

Архаїчне, що вийшло з ужитку слово або мовний зворот (лингв.).

Застаріле явище, пережиток старовини (кніжн.).

Тлумачний словник російської мови. С. І. Ожегов, Н. Ю. Шведова.

Застаріле слово, мовний зворот або граматична форма.

Новий толково-словотворчий словник російської мови, Т. Ф. Єфремова.

Слово, мовний зворот або граматична форма, застарілі, що вийшли із загального # 13; вживання (в лінгвістиці).

Предмет побуту, явище, поняття і т.п. застарілі, не відповідають # 13; сучасності.

Архаїзм (від латинізованого - «стародавній») - застаріле слово. яке в сучасній мові замінено синонімом. Сувора формулювання в лінгвістиці - лексема або граматична форма. які в процесі розвитку мови замінилися іншими, але продовжують використовуватися як стилістично марковані, наприклад, в поетичному мовленні для створення високого стилю. Слід відрізняти від историзмов - слів, повністю вийшли з ужитку.

У високостратіфіцірованних розвинених мовах, як, наприклад, англійською. архаїзми можуть виконувати функцію професійного жаргону. що особливо характерно для юриспруденції.

Архаїзм - лексична одиниця, що вийшла з ужитку, хоча відповідний предмет. Причина появи архаїзмів - в розвитку мови, в оновленні його словника: на зміну одним словам приходять інші.

Витісняються з ужитку слова не зникають безслідно: вони зберігаються в літературі минулого і в складі деяких усталених виразів, що вживаються в певному контексті; вони необхідні в історичних романах і нарисах - для відтворення побуту і мовного колориту епохи. У сучасній мові можуть зберігатися похідні вийшли з активного вживання слів (наприклад, «ця година» і «цього дня» від архаїчних «цей» і «цього»).

Приклади вживання слова архаїзм в літературі.

Я в енциклопедії читав, що архаїзми та арготизмів були навмисне внесені в теменскую мова косміканскімі лінгвістами, які проводили гіпнотичний навчання тамтешніх феодалів.

Члени сімейства обожнювали архаїзми. вільно чи мимоволі припадали до слова.

Їх архаїзми та запозичення з іноземних діалектів легко перерахувати, але важко висловити наше здивування, коли ми звертаємо увагу на їх легкий, витончений спосіб вираження, незважаючи на те, що вони користуються, мабуть, найбільш буденними і давно вийшли з ужитку словами і оборотами .

Безсумнівно, це відтворює деякі архаїзми самого гольдского мови.

Крім зайвих архаїзмів. Кюхельбекер намагався усунути і русизми, що потрапили в першу редакцію.

Болісний архаїзм. - сказав один з асистентів Тулуків, і всі погодилися з цією думкою, навіть пан нікуди поспішати, для якого періодичне повернення до м'ясоїдних існування було життєво необхідно.

Ваш акцент - варварський, ваші ідіоми старі, і час від часу ви вживаєте дивно старі архаїзми.

З сплаву еолійських і ионийских діалектних рис із збереженням архаїзмів ще більш давніх епох складається поетична мова гомерівського епосу.

Ми-то цього не помічаємо, а ось іноземці, які вивчають японську, все валять в одну купу: діалектизми, провінціалізм, архаїзми. арготизмів.

У мові, поряд з багатьма архаїзмами і діалектизмами, нерідкі слова французького походження.

Якийсь старечий скептицизм прозирає в кожному його слові, затхлістю минулого віддає його мова, і сам він, пропахлий застарілими і бездушними церковними канонами, лампадним маслом і воском церковних свічок, здається неприємним архаїзмом. ворожим всьому, що свіжо і молодо.

Але якщо справа доходить до перебільшення свідомої точки зору, то і несвідоме виявляється симптоматично, тобто несвідомий егоїзм, інфантилізм і архаїзм втрачають свій первісний характер компенсації і стають в більш-менш явну опозицію по відношенню до свідомої установці.

У диахронических дослідженнях вона ставить перед собою такі завдання, як визначення інновацій та архаїзмів. визначення центрів поширення мовних явищ, вивчення феномена мовної атракції, визначення ареалів мовних спілок, визначення ареалів поширення діалектів прамови, виявлення стародавнього діалектного членування конкретного мови.

Джерело: бібліотека Максима Мошкова

Схожі статті