Що таке інтеграційний курс

Тамаз Кукава з міста Тбілісі пише:

«Мені подобаються ваші передачі на політичні та економічні теми, огляди німецької та міжнародної преси.

Що таке інтеграційний курс

Однак хочу зауважити, що ви мало уваги приділяєте проблем Кавказу. Адже ми з вами знаємо, що Кавказ займає особливе місце в геополітиці, вУкаіни багато необ'єктивної інформації про цей регіон і тому ваша радіостанція могла б заповнити цю прогалину ».- Вважає Тамаз Кукава з Тбілісі.

Микола Тимошко з Мінської області Білорусі запитує:

«Коли вперше з'явився персональний комп'ютер?»

Перший персональний комп'ютер коштував +1565 доларів, був простий у використанні і займав порівняно мало місця. IBM 5150 був оснащений процесором Intel 8088 з тактовою частотою 4,77 мегагерца і передвстановленою оперативною пам'яттю розміром 16 або 64 кілобайт. У першому персональному комп'ютері не було вінчестера, а дисковод необхідно було купувати за окрему плату. До появи персональних комп'ютерів обчислювальні машини коштували до 8 мільйонів доларів, займали цілу кімнату і для управління вимагали колектив чисельністю в 60 чоловік.

Інше питання. Його поставив наш Одессаій слухач Дмитро Паульзон:

Що собою на практиці являє Курс по інтеграції в Німеччині? І як довго він триває?

Курс по інтеграції включає в себе мовний курс тривалістю в 600 годин, 30 годинний курс правової орієнтації. Підхід до учасників інтеграційних курсів далеко не формальний. Якщо учасник курсів володіє німецькою мовою, то з ним проводиться тестування, яке визначає ступінь володіння німецькою мовою. Після цього слухачеві курсу підбирається певний модуль, так звана щабель, що відповідає його здібностям і індивідуальним даними.

По завершенні базисного мовного курсу проводиться іспит. Слідом за ним починається додатковий курс: практично це курс поглибленого вивчення мови.

Крім того, передбачені спеціальні курси для цільових груп, наприклад, на той випадок, коли потрібно викладання спеціального предмета, пов'язаного з професійною орієнтацією.

По завершенню інтеграційного курсу здаються письмовий та усний іспити. Успішно здали їх отримують сертифікат на знання німецької мови. У разі провалу іспиту його можна здавати повторно, але вже за свій рахунок.

Як довго триває інтеграційний курс?

Мовні курси пропонуються в формі занять протягом повного дня, мінімальне навантаження - 25 годин на тиждень, тривалість всього курсу не перевищує шести місяців. Якщо слухач працює, то він може взяти участь в вечірніх заняттях.

Анстасія Михайлова з Конотопа запитує:

Чи правда, що колишній депутат Бундестагу від Соціал-демократичної партії Ліло Фрідріх сьогодні працює прибиральницею?

Так це дійсно так. На жаль, не завжди відхід з політики відкриває шлях до вигідних контрактів. Свідченням цього стала ситуація, в якій опинилася колишній депутат Бундестагу 57-річна Ліло Фрідріх. Матері шістьох дітей нічого не залишалося, як погодитися на роботу прибиральницею за одинадцять з половиною євро за годину. Про колишнього депутата багато писали німецькі газети. Журнал «Шпігель» присвятив Ліло Фрідріх цілу публікацію. Ось невелика цитата з неї:

«У той час, коли Герхард Шредер подорожує, продаючи свої мемуари, і працює в українській компанії« Газпром », Ліло Фрідріх ходить на роботу, озброївшись шваброю і ганчіркою. «Листи-відмови в прийомі на роботу приходили одне за іншим, - каже вона журналісту« Шпігеля »- Коли термін моїх повноважень сплив, це було найжахливіше для мене час. Раніше я думала, що робота є для всіх, хто хоче працювати ». Після сотень невдалих спроб влаштуватися на роботу вона, нарешті, пішла працювати прибиральницею в своєму рідному місті Монхайм під Дюсельдорфом. Соціолог Марія Крайнер в своїй книзі «Робота на короткий термін - колишні депутати бундестагу» наводить слова одного колишнього депутата парламенту з приводу того, як руйнуються кар'єри багатьох колишніх народних обранців: «Люди чують про тих, хто став багато заробляти, але не чують про цілу армії людей, чия кар'єра з тріском завалилася ».

«Вікторини« Німецькій хвилі »побудовані за принципом лотереї. У ній беруть участь тисячі слухачів, але виграють головний приз - короткохвильовий радіоприймач високої якості - одиниці. В Україні така удача заглядає нечасто, а на Житомирщину взагалі вперше! Новоград-волинчанка Галина Бойчук стала володарем цього призу. «Я на пенсії, - каже колишній викладач, - все літо проводжу на дачі, а довгими зимовими вечорами захоплююся вивченням іноземних мов. Коли недільного ранку почула своє ім'я серед переможців вікторини «Німецькій хвилі» то так від радості закричала, що переполохала сусідів ».

Пенсіонерка вже вивчила англійську, польську та німецьку мови. Завдяки «Німецькій хвилі», її уроків німецької та, звичайно, ж вікторин, в яких вона брала активну участь, Галина Бойчук тепер може слухати передачі «Німецькій хвилі» через цифровий радіоприймач, а це значить, без перешкод, так, немов віщає радіостанції не з Німеччини, а з сусіднього міста ».

Ну, що ж, приємно, що ми змогли доставити радість нашій слухачці, і що про переможницю нашої вікторини написала місцева газета. Сподіваємося, що Галина Бойчук залишиться нашою вірною слухачкою ще довгі роки!

Анатолій Георгійович Карнаух з села Арзгир Бердичівського краю ось вже 16 років листується з друзями з Берліна - сім'єю Оесер - Гудрун і Клаусом:

«Коли я отримую листи з Берліна, то завжди відчуваю душевну радість і теплоту до цих людей. На жаль, наше листування йде російською мовою, тому що німецька мова я вивчав давним-давно, і шкільні знання встигли зникнути. Я із задоволенням слухаю ваші уроки німецької та намагаюся поліпшити хоча б сприйняття німецької мови на слух. Сподіваюся, що якщо мені коли-небудь вдасться зустрітися з моїми берлінськими друзями, то зможу з ними поговорити і по-німецьки ».

Анатолій Карнаух передає своїм берлінським друзям Клаусу і Гудрун Оесер музичний привіт. Піснею Besser geht's nicht у виконанні берлінської групи «Zweiraumwohnung».

Схожі статті