Різниця між словами each і every - граматика

Щоб не пропустити нові корисні матеріали, підпишіться на оновлення сайту

Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.

Багато хто з нас використовують ці слова інтуїтивно, не підозрюючи, що навіть їх використання в мові обумовлено певними правилами. Відмінності між цими словами в першу чергу обумовлені їх приналежністю до тієї чи іншої частини мови. Таким чином, each може виступати в ролі займенники (pronoun) або визначального слова (determiner), every в свою чергу є тільки визначальним словом.

I kept his every picture.

He repeated my every word.

  • Перед іменниками у множині, які дають зрозуміти як часто виконується дія:

    I buy a cake every few weeks.

  • З деякими абстрактними іменниками, щоб підкреслити факт того, що щось є важливим або правильним:

    She had every right to be angry.

    I have every reason to be irritated.

    Almost every person was English.

    Practically every day was rainy.

    Як займенники each використовується в наступних випадках:

    Each of the visitors was over 30.

    Each of them brought something to eat.

  • Після іменників і займенників для більшої виразності. Якщо в реченні є допоміжне дієслово. each займає місце після цього дієслова:

    Marta and Mike each had their own sweets.

    They have each taken a friend with them.

    Each і every схожі, коли мова йде про значення цих слів, і в деяких ситуаціях допускається використання як одного так і іншого:

    Each / every person in the group could speak English.

    • Every відноситься до групи людей чи предметів в цілому, в той час як each робить акцент на кожному індивідуально:

    Each person spoke at least one foreign language.

    Every lecture was of about the same length.

  • Говорячи про двох і більше речах, слід використовувати each. в свою чергу every може ставитися тільки більш ніж до двох предметів (т. е. не менше трьох).
  • Слід також пам'ятати про інших правилах, пов'язаних з використанням слів each / every.
    • У пропозиціях з цими словами іменник і дієслово завжди залишаються в однині:

      Every / each tourist knows the area well.

    • Хоча, часто у другій частині пропозиції використовується займенник у множині:

      Every person I asked says that they are going to go shopping.

  • І, нарешті, розглянемо деякі стійкі фрази, в яких використовуються ці слова:

    I really liked your friends, each and every one of them. - Мені дійсно сподобалися твої друзі, кожен з них.

    They drank every last can of Coke. - Вони випили всю колу.

    Luckily, it rains here only now and then / every once in a while. - На щастя, дощ тут йде рідко.

    You criticize me every single time I take up new hobby. - Ти мене критикуєш кожен раз, коли у мене з'являється нове хобі.

    Paris is every bit as beautiful as London. - Париж так само гарний як Лондон.

    Як бачимо, не варто недооцінювати такі дрібниці, як використання слів each або every в своїй промові. Сподіваюся, після прочитання цієї статті цей аспект англійської граматики займе потрібне місце в ваших знаннях.

    Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.

    Схожі статті