- Unregistered
- статус:
- вільний
Кожному з нас, хоч раз в житті доводилося прощати / вибачати або просити вибачення / вибачатися. Але, між словами "прости" і "вибач" є істотна різниця. Вибачте, ми звільняємо людину від провини. Прощаючи - приймаємо його таким, яким він є, разом з його виною.
Так що Ви все таки говорите в таких ситуаціях, "прости" або "вибач"? І що хотіли б почути?
- Unregistered
- статус:
- вільний
Мені взагалі складно просити вибачення / вибачатися. Але, частіше за все говорю "Прости". Рідко коли я попрошу вибачення за те, в чому не відчуваю себе винною.
Якщо чесно, то ніколи не замислювався.
А зараз поміркував.
Дійсно, слово "прости" має більш глибокий зміст. Адже, можна сказати: вибачився, а як буде, якщо попросив прощення? Напрошується - попрощався. Тобто щось закінчена і завершене, а, значить, і більш неможливе для повторення. Це як би просити знищити саму причину і наслідки того, за що просиш прощення.
А «вибач» - це більш тимчасове. Тобто Зараз так, винен, визнаю, але в подальшому все можливо.
Так само і при прощенні: прощаючи, переш з пам'яті і душі те, що сталося, або намагаєшся так зробити; а Вибачте, залишаєш для себе деяку лазівку - в цей раз вибачився, а в майбутньому подивимося.
Напевно так.
Ага # 33; Согласен.Ещё у мене слово "прости", викликає асоціацію "прощай". Чи не знаб чому.