Порядок прикметників в англійській мові - граматика

Щоб не пропустити нові корисні матеріали, підпишіться на оновлення сайту

Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.

Прикметник - одна з основних частин мови. Вона описує ті предмети, особи і явища, про які ми говоримо. Добре, коли іменник супроводжується будь-яким одним прикметником, наприклад:

  • a young girl - молода дівчина;
  • a black table - чорний стіл;
  • an interesting book - цікава книга.

А що робити, якщо прикметників, що відносяться до слова, два, три або більше? Який буде порядок прикметників в англійській мові, якщо ми стикаємося з такою ситуацією? Відповідь на це питання ви знайдете в нашій статті.

Які бувають прикметники

Безумовно, англійська - мова винятків і всіляких поправок. Але він має певний алгоритм, згідно з яким всі англійські прикметники займають своє місце перед іменником.

Усі прикметники можна розділити на дві великі групи: суб'єктивні (opinion adjectives) і об'єктивні (fact adjectives). Перші відповідають за те, як ми сприймаємо той чи інший предмет (особа або явище) і яку оцінку йому даємо. Друга група надає реально існуючу інформацію про будь-що, тобто те, з чим не посперечаєшся. Це може бути розмір, колір, вік і т. Д. Спочатку ми ставимо суб'єктивне прикметник, а потім об'єктивне:

  • an unusual gold ring - незвичайне (суб'єктивна думка) золоте (реальна інформація) кільце;
  • a nice old lady - приємна (суб'єктивна думка) літня (реальна інформація) дама;
  • a lovely sunny day - чудовий (суб'єктивна думка) сонячний (реальна інформація) день;
  • a delicious hot soup - смачний (суб'єктивна думка) гарячий (реальна інформація) суп;
  • an interesting historical movie - цікавий (суб'єктивна думка) історичний (реальна інформація) фільм.

Порядок прикметників в англійському реченні

Ускладнюємо ситуацію. До цього ми говорили лише про двох прикметників, що стоять перед іменником. Тепер розробляємо план дій в ситуації з трьома і більше прикметниками. Порядок об'єктивних прикметників в англійській мові при наявності двох і більше слів має таку структуру:

  1. Загальна якість (general quality), ціна (price): new (новий), broken (поламаний), expensive (дорогий), cheap (дешевий).
  2. Розмір (size): big (великий), small (маленький), tall (високий), short (короткий, невисокий).
  3. Фізичні характеристики (physical quality): hard (твердий), fragile (крихкий) rough (нерівний), smooth (гладкий).
  4. Форма (shape): square (квадратний), round (круглий), triangular (трикутний), almond-shaped (мигдалеподібний).
  5. Вік (age): young (молодий), old (старий), mature (зрілий), middle-aged (середніх років).
  6. Колір (colour): red (червоний), purple (фіолетовий), olive-green (оливковий), indigo (темно-синій).
  7. Походження (origin): Italian (італійський), Mexican (мексиканський), European (європейський), Far Eastern (далекосхідний).
  8. Речовина (substance), матеріал (material): wooden (дерев'яний), bronze (бронзовий), tin (олов'яний), plastic (пластмасовий).
  9. Призначення, мета (purpose): work (робочий), cleaning (очищуючий), cooking (для приготування їжі), sleeping (для сну).

* Пункти 4 і 5 можуть мінятися місцями.

Тепер давайте подивимося на прикладах, як вибудовуються прикметники в реченні. У прикладах у кожного прикметника є цифра, що збігається з його порядковим номером у списку. Цифрою 0 позначено суб'єктивні прикметники.

Так виглядає основний алгоритм, за яким шикуються прикметники в англійському реченні. І тепер ще кілька доповнень до нього:

  • Прикметники в порівняльній і найвищому ступенях стоять перед усіма іншими.

At the ceremony there were some of the best young French actresses. - На церемонії були присутні кілька кращих молодих французьких актрис.

I'd like to buy a more beautiful ancient vase. - Я б хотів купити більш красиву давню вазу.

  • Прикметники ставляться після займенників something. anybody. nothing.

    There was something round and green in the corner. - В кутку лежало щось кругле і зелене.

    Nothing interesting or valuable was found during the expedition. - Нічого цікавого або цінного не було знайдено під час експедиції.

  • Прикметники, що показують міру (deep - глибиною, high - висотою, long - довжиною, wide - шириною і т. Д.), Розміщуються після обумовленого іменника.

    The highway is 10 kilometres long. - Ця траса 10 кілометрів завдовжки.

    This lake is not big, but it is 30 metres deep. - Це озеро невелике, але глибиною 30 метрів.

    Порядок прикметників в англійській мові

    Вітаю! Скажіть, будь ласка, в якому порядку повинні слідувати прикметники в наступних реченнях: 1Cycling is a (n) _________ activity, (useful, outdoor, popular) Мій порядок: Useful popular outdoor activity (не знаю, до якого розряду віднести popular); 2Our students are using _________ dictionaries (English, reliable, new, complete) У мене: reliable complete new English (не знаю, куди поставити complete, начебто він теж відноситься до 1 розряду: якість, відношення); 3Stratford is a_________town, (nice, small, quiet) Stratford is a nice quiet small town (якого розряду прикметник quiet) Дякую.

    Добрий день, Катерина! Різниця є, так пояснюють в підручниках: "Whole" comes from "unhurt", and means a single object that has not been subdivided. - тобто цілий, єдиний об'єкт, який не поділений. "Entire" comes from "complete", and means no part has been left out. - закінчений, повний, що означає жодна частина не була залишена. They are different when you are talking about collections of objects (набір предметів, об'єктів); the entire lot of cars (Повна колода карт), or the entire staff (Весь персонал), since these are collections of distinct objects (оскільки вони є колекціями, наборами різних об'єктів \ предметів). You would say a whole loaf of bread (Ціла буханка хліба) or a whole person (Цілісна особистість, людина), since these are single objects not usually considered a collection of parts (так як це окремі об'єкти \ предмети і зазвичай не вважається "набором" частин). The expression "Whole life" considers one # 's life to be a single unit that has not been subdivided (у натуральному вираженні whole life "все життя" мається на увазі, що життя - це ціла неподільна одиниця). An "Entire life" means all the parts (years? experiences?) of a life. (Вираз entire life "все життя" мається на увазі, якісь частини, періоди життя - року, досвід).

    Добрий день, Нора! Спасибі, що звернули на це увагу. Поміняли іменники на займенники. Уточніть, будь ласка, що Ви маєте на увазі в прикладі the biggest new yellow box. Сам приклад складено правильно: на першому місці стоїть прикметник у найвищому ступені.

    Добрий день. питання: на якому місці повинні стояти прикметники, що позначають стан. e.g. broken, rotten (a lovely small chipped old white porcelain cup -?)

    Привіт ще раз. Тут теж помилка з-ться / тся. "A delicious hot soup - смачний гарячий суп (гарячий - це ясно, якщо спробувати. А ось на смак і смак товариш не всяк, кому-то може не сподобатися)" Якщо залишити все, як є, то в "сподобатися" потрібен м'який знак . Тобто суп може (що зробив?) не сподобалося. Інший же варіант: "суп, може, не сподобається". Тут "може" виділяється комами, оскільки стає вступним словом, синонімом "можливо", а суп уже (що зробив?) Не сподобалося). Переважно, звичайно, перший варіант. P.S. Вибачте за занудність, але я не можу не виправляти помилки, коли бачу їх. -D

    Добрий день, Олександра! Ми не тільки раді, але і вітаємо, як Ви називаєте, "занудство"! Для нас це можливість працювати над досконалістю наших текстів. Спасибі, що Ви помічаєте недоліки. There # 's always room for improvement. )

    Вітаю! Допоможіть, будь ласка, з цією пропозицією. My parents live in a / an (old, brick, ugly, urban) house. Відповідь ugly old urban brick Не розумію: чому urban перед brick? До якого типу прикметників тоді відноситься urban? Адже це ні форма ні колір. Дякуємо.

    Схожі статті