Poedit або як зробити свій переклад плагіна, mnogoblog

Привіт, сьогодні поговоримо про безкоштовній програмі Poedit, яка дозволить нам змінити файли з розширенням mo і po, які відповідають за переклад плагіна на різні мови.
Завантажити вихідні для статті можна нижче

Давайте розглянемо наступний приклад - візьмемо плагін Mingle Forum (що дозволяє створити форум на сайтах wordpress), він має стандартну русифікацію, але нам потрібно замість назви кнопки "Відправити швидку відповідь" виводити кнопку з написом "Задати питання".

Ось так виглядає форум до змін, кнопка "Відправити швидку відповідь" виділена синьою стрілкою на скріншоті нижче:

А так вона буде виглядати після змін файлів po і mo за допомогою програми poedit:

Як бачите кнопку поміняла свою напис.

Давайте ж приступимо до редагування файлів русифікації плагіна.

1. Завантажуємо безкоштовну програму poedit з офіційного сайту розробників:

Якщо у вас операційна система windows, то натискаємо по посиланню poedit-1.5.5-setup.exe, як на скріншоті вище і викачуємо програму poedit або ж можете перейти за наступним посиланням:

2. Відкриваємо за допомогою програми poedit файл po плагіна Mingle Forum.

Викачуємо файли русифікації плагіна Mingle Forum собі на комп'ютер за допомогою програми FileZila або інших ftp загрузчиков.

Файли перекладу на різні мови плагіна Mingle Forum з розширенням «.po» лежать в папці «i18n» (ваш домен / public_html / wp-content / plugins / mingle-forum / i18n):

Заходимо в програму Poedit, натискаємо на кнопку «Відкрити» (як на скріншоті нижче) і відкриваємо файл mingleforum-ru_RU.po:

Схожі статті