розгорнути згорнути Про «Лінгвотек»
Бюро перекладів «Лінгвотек» може по праву вважатися міжнародним. За 12 років роботи ми виконали більше 50000 перекладацьких замовлень як для корпоративних, так і для приватних клієнтів. Ми цінуємо нашу репутацію, тому максимальну увагу приділяємо якості виконуваних нами перекладів. Ми співпрацюємо тільки з досвідченими кваліфікованими перекладачами. Штат нашої компанії налічує 30 постійних перекладачів і більше 1000 вузькоспеціалізованих фахівців. Охоплення мов з якими ми працюємо по-справжньому вражає: 285 основних мовних пар. Основні мови:
Найбільш растространенние тематики / затребувані лінгвістичні послуги:
Більше 500 клієнтів по всій Росії рекомендують нас як надійних партнерів:
Ми пропонуємо найкращі на російському ринку перекладацькі послуги
по співвідношенню вартості і якості
Завантажити комерційну пропозицію
Розрахувати вартість перекладу тексту
Запросити нас
на тендер
Агентство перекладів «Лінгвотек» знімає мовні бар'єри. Ми з ентузіазмом беремося за виконання тестових перекладів, а будь-яку консультацію про переведення та правове оформлення документів Ви можете отримати звернувшись до нас будь-яким зручним для Вас чином:
Свяжітесть з нами
РФ, м.Москва, вул. Бутлерова, д 17 метро Калузька
* Уточнюйте у менеджера
Переваги нашого агентства:
гнучкість і комплексний підхід
найвищу якість перекладацьких послуг
бездоганне дотримання термінів
Центр перекладів Лінгвотек - це Краще в Центральній Росії бюро перекладів по співвідношенню ціна-якість!
Лексико-синтаксичний спосіб, або зрощення (злиття), - це спосіб словотворення, при якому похідне слово утворюється в результаті зрощення (злиття) цілого поєднання слів в одне слово: за благо розсудив - заманеться; з розуму зійшов - божевільний; вічнозелений - вічнозелений; сильно діючий - сильно-діючий, розуму позбавлений - божевільних.
Складні слова, утворені способом зрощення, необхідно відрізняти від слів, утворених шляхом складання основи і цілого слова. Частини слова-зрощення по морфемного складу зовні не відрізняються від слів у вихідному словосполученні: вище зазначений - вищевказаний; багатообіцяючий - багатообіцяючий і т. д. Однак при перестановці компонентів слів-зрощень утворюються словосочета-ня: вищевказаний - вказаний вище, багатообіцяючий - обіцяє багато і т. п. Слова, утворені складанням основи і слова, такого зміні не піддаються. Пор. нафтовидобуток, сухофрукти, лісозаготівля, посухостійкий, металорізальний і ін.
розгорнути згорнути ПРО СПІВРОБІТНИЦТВО
Співпрацювати з нами
Ми пропонуємо щедрі умови винагороди наших партнерів - значну комісію від вартості замовлень за наведеними Вами клієнтам.
Для обговорення умов співпраці, будь ласка, зверніться до нас
Ви також можете безкоштовно запросити фахівця з партнерським відносинам до Вас в офіс
РФ, м.Москва, вул. Бутлерова, д 17 метро Калузька