Лажаксеня по фені, Ксенія по фені

Якщо я зараз раптом почну затинатися, переплутаю слова або повідомлю вам невірну інформацію, це буде означати, що я лажанулся. «Суцільні лажі», - скажуть про таку програму. «Словник молодіжного сленгу» Т.Нікітіной постачає це слово позначкою «несхвальне». «Лажа» - робити щось неправильно, помилятися. Втім, є й інші значення. Цим словом можна назвати обман, вигадку. «Лажуліть або штовхати» - значить обманювати. Так що він мені лажу штовхає? Так само можна сказати і просто про щось погане, неякісне. І дарма про тусовці пишуть, як про щось високе, це лажа. який мало. Нарешті, лажей називають фальш, неточність у виконанні музичного твору.

Не повірите, але слово це, мабуть, прийшло не з злодійського арго, як зазначає словник, а має шляхетне італійське походження. Як зазначає портал Грамота.ру, термін «лаж», а якщо бути точніше, «Ажіо». означав дохід посередника від угоди. Іншими словами, «облажався» - значить не вгадав з розмірами «лажа». До речі, є це значення і у В.Даля. Лаж. згідно словникової статті, це «доплатити до одного роду монети при Променя її на іншу, наприклад папірців на срібло, срібла на золото». «Л А жевий. лажной »- значить« до лажу відноситься ». Зовсім не те, що лажово. в сучасному значенні - поганий. Цікава деталь знову ж зі словника В.Даля. «Лажохой» називали поступливий, ласкаву жінку, в новгородському діалекті прикметник «лажій» застосовувалося до спритного, тямущого, жвавому людині. Пряма протилежність сучасному «лажовщіку» - тому, хто в роботі проявляє себе не кращим чином. «Лажово». відповідно, називають можливість халтурити. У нього робота - ніякої лажово. «Лажной» - значить невірний, помилковий; «Лажово» - погано.

Вибивається з усього цього ряду однокренних слів, як не дивно, лише дієслово «лажати». про який я говорила на початку. Справа в тому, що у нього є ще одне значення. «Лажа». згідно «Словника молодіжного сленгу» означає «несхвально висловлюватися про когось, лаяти, часто незаслужено». Пам'ятається, «Роллінгов» в «Крокодила» лажа. Правда, в цьому значенні слово вживається набагато рідше. На одному з форумів в Інтернеті я навіть знайшла питання: «А як це - лажати когось? Хіба є такий вислів? »Вираз є, але воно, як я вже сказала, не так часто вживається.

Якщо не брати до уваги красиву італійську версію про походження слова лажа. можна припустити, що його корінь сходить до споконвічного «лад». У російській мові він означає мир, злагоду, порядок. «Лажей». як зазначає Словник російських говірок, називали лагодження, виправлення. Тобто «налагодження». Так що, можливо, походження цього популярного жаргонизма йшло за принципом «від противного». Перейшовши в жаргон, слово набуло протилежного значення.

  • Недільний литдибр Це програма про сленгу «Недільний литдибр» і я, її ведуча, Ксенія Туркова. Сьогодні у випуску: - Масова бійка в центрі Москви. [...]
  • Тхір - хороша людина Що мав на увазі "перловий прапорщик", обзиваючи мітингувальників "тхорами"?
  • Серіал «Школа»: мовний портрет школяра Енциклопедією жаргону "Школу" не назвеш. На кожну серію - по кілька "млинців", "чуваків" і яких-небудь "ніштяк", ось і весь [...]
  • Недільний литдибр Це програма про сленгу «Недільний литдибр» і я, її ведуча, Ксенія Туркова. Сьогодні у випуску: - Масова бійка в центрі Москви. [...]
  • Тхір - хороша людина Що мав на увазі "перловий прапорщик", обзиваючи мітингувальників "тхорами"?
  • Серіал «Школа»: мовний портрет школяра Енциклопедією жаргону "Школу" не назвеш. На кожну серію - по кілька "млинців", "чуваків" і яких-небудь "ніштяк", ось і весь [...]

Сайт Ксенії Туркова про сучасному сленгу