Конкурс перекладів хайку четвертий тур

Я ось теж сміявся, сміявся та й вирішив не голосувати в цьому турі взагалі. сміху багато, а толку мало.

особисто я для себе розділив тривіршів на дві логічні частини:

процес пускання газів конем в невідомому мені часу. до речі, чому багато хто вирішив, що кінь уже пукнула? може вона ще! момент хайку адже, зараз все відбувається на кшталт :) ну да ладно, якщо я не знаю який час я фігачіть даний невизначений, звичка, згубна :)))

друга смислова частина в тому що вітром пориву покинутий світляк в небі, уявіть собі уявіть собі, ніхто не очікував, блін, пердставьте собі, уявіть собі - такого ось кінця.

тобто структура цього хайку розділяє дві події за змістом, а потім об'єднує в їх вже в межах самої себе (фигасе загорнув) створюючи той самий "недобудований міст".

Особисто я, вдосталь наржавшісь, подумав і зробив переклад для себе, своє бачення цього тривіршів, з точки зору того, що і мені не 5 років і у Ісси немає посилів для "кишкового гумору", Ісса, змушене, був баальшой філософом і в його іронії вчуваються матерії такого високого порядку, що обзавідуешся просто. Я б Іссе пам'ятник поставив просто за одне тривіршів:

Наше життя-росинка.
Нехай лише крапелька роси
Наша життя-і все ж.

Думаєте, пернаті, така людина могла ідіотськи захихотіла побачивши пердящей коні?

До речі, перечитавши ще раз переклади вирішив віддати голоси:
Цугуми - за чесність.

і все. більше нічого схожого на переклад не спостерігаю :(

Кіс мій дорогий!
Спасибі тобі за реверанс.
Я своє місце знаю :)

А з приводу сміху - ми про це поміркували на сторінці Хато.
Для мене це - захисна реакція.
Можеш вважати, що сміх від збентеження.
Чи не мій це лексикон - катастрофічно.
Тому пофілософствувати не вийшло :)

У Ісси, крім росинки, дуже люблю це:

Сумний світ!
Навіть коли розквітають вишні.
Навіть тоді.

*** З пір'їнкою
*** Цугуми

Про сміх від збентеження я вже сказав. все хихикали і своє табу на процес пукання маскували за сумнівною бравадою, але не у всіх вийшло подолати свої хиханьки.

так ще і світлий образ світлячка, просто померк в поривах повітряних явищ різного ступеня інтенсивності і потужності. ))))

Ще раз повторюся, не хочете ви, шановні перекладачі включати логіку і здоровий глузд, важливіше вам ваша уява. Це проявилося в турі з серпанком над сакурами і бурхливо розцвіло в даному турі. Логіка і здоровий глузд, фантазія потрібна тільки щоб сконструювати ситуацію на основі, ага, логіки і здорового глузду.

добрий день / вечір, Кіс :)
добрий вечір / день, Цугуми :)
добрий вечір-день :)

перепрошую за те, що влажу в енту рядок :)

имхо, «велику філософію» Ісси ми придумуємо, стикаючись з речами, які, на жаль, лежать поза нашого розуміння :)
немає там філософії
Ісса НЕ мислитель.
Він - саме чисте серце :)
Кааца у нас є таке слово «добросердя» :)
Серце - це радість і печаль, але не сльози і сміх
Це і є Ісса :)

свій дужий варіант за мотивами хайку :))

тисни, світлячок -
унесення одним вітром
коні
:)
*
чим більше Новомосковськ про хайку
тим менше розумію, що енто таке
вибачте, якщо знову припав обличчям в Колишній ряд :)

з повагою,
сергоша

Який гість! Ось вже хто до двору з будь-яким рилом;) Завсігди до двору! Цугуми, таши сало шкварки, гість у нас бажаний. )

Сподіваюся побачити вас постійним користувачем в ЖЖ;)

)
Дякуємо,
що відразу не вдарили :)

имхо, (із зайвою часткою західної освіти :) -
філософія - енто «розумування»
у Ісси цього немає ні на йоту :)
а ось коду ми намагаємося нівелювати людини під власне «розуміння світу» - тода і з'являється офігенно бажання пояснити (= зрозуміти :)
(Хоча, ніж я чичас займаюся? :))

якщо ще раз проговорити вищесказане :)

имхо-хо-хо, мо бути треба відмовитися від спроб пояснення = розуміння, а віддатися :) почуттям
і тоді і без ярликів все стане ясно зрозуміло :)
так як в кожному з нас енто вже є :)

з повагою,
сергоша

вдарити? я? да я взагалі тут один з найбільш м'яких і пухнастих звірів :))

щодо пояснення і розуміння, хих - дзен пофігізм зробив величезний вплив на ваші думки :)))

)
вах, Кіс, мені, дивлюся, треба вже бігти (на стрілки годинника дивлюся :)
имхо (ось прив'язалася слово :)
дзен енто не зовні енто всередині :)
(Я чичас хфілософтвую вручну :))
не можна просити - дайте дзен :)
треба брати :)

з підрядника все можна отримати
якщо це вже є :)
і не треба пригладжувати форму :))
моно спробувати передати свій погляд :)
але очі у кожного свої і ніхто крім дивитися не навчить інакше :))

(Я ж ужо говорив, що погано розумію що є хайку :)
:)
з повагою,
сергоша
:)

Сергоша! Тут! І не мріяла ...
Привіт тобі, привіт!

«Чи не досить нам сперечатися,
Чи не час вдатися до любові ... »:)

Хороші і цікаві літературознавчі розмови, але ... пильно тільки серце.
І я всією душею підтримую Сергошіно «в нас це вже є» :)
Людина спочатку відчуває, а вже потім міркує.
Хайку відправляє нас туди, в прекрасний підводний світ чистих відчуттів.
Де ніякі нашарування не заважають побачити справжнє.

Ранкове світло
підфарбований рожевим
пташиний свист

*** Розправивши крильця
*** Ваша Цугуми :)

відповідь про те як повільно Сергоша тікає в далечінь. ))) Так я там не знайшов теми для розгорнутої дискусії :))) Як сказав мудрець Якакгрохну-то-ропатой: "Точок зору багато, а дзену все пофіг."

нічого, що я так сумбурно пояснює? ;)

ну коли дуже хочеться відповідь мій.

так ось я вважаю, що абсолютно всі ми філософи, просто кожен по своєму. якщо, звичайно, не ставитися до філософії занадто серйозно;)

А! Мало не забув. Є ще один вислів адепта в момент просвітлення: "Фигасе! Дзен сам по собі." :)))

Ну а про підрядники.

Ось український підрядник - насолоджуйтеся :)))

сакура, японська вишня / цвісти / перш ніж, до того як / пурпурна серпанок / обгортати, огортати, покривати

Екіпаж прощається з вами, приємного всім зальоту :)))

p.S. Якщо не розумієш, що таке хайку, може бути варто просто їх писати і не морочитися? ;)