Книга - куди йде любов - Роббінс гарольд - Новомосковскть онлайн, сторінка 35

- Дякую вам за висловлену довіру, містер Гордон. Ми спробуємо не обдурити ваших очікувань. - В голосі судді явно прослизнула насмішка. Він знав, що Гордон не може сказати нічого іншого, що у нього немає вибору. Такі заяви завжди задовольнялися.

Помовчавши кілька секунд, він продовжив.

- Суд постановляє, що прохання відділу по нагляду щодо Даніель Кері, неповнолітньої, підлягає задоволенню, і з теперішнього часу вона буде перебувати під юрисдикцією даного суду, поки не буде прийнято остаточне рішення. Призначаю дату повного всебічного слухання даної справи через тиждень, починаючи з сьогоднішнього дня. На той час, сподіваюся, будуть присутні всі сторони і переді мною будуть всі докази і результати досліджень. Також сподіваюся, що всі плани і припущення щодо порядку утримання даної дитини, які повинні сприяти його добробуту, будуть представлені мені в письмовому вигляді не пізніше, ніж за двадцять чотири години перед початком слухання. - Він обережно стукнув молотком по столу.

Подивившись на Дані, він знову звернувся до неї з тим м'яким і добрим голосом, який зовсім не був схожий на щойно прозвучали офіційні інтонації.

Суддя подивився на інспектора з нагляду.

- Перш, ніж ви заберете Даніель назад, ви можете пройти з нею і її батьками в мій кабінет, міс Спейзер.

Кивнувши, інспектор встала. Ми теж піднялися.

- Дякую вам, ваша честь, - сказав Гордон. Суддя кивнув, і ми проїхали за міс Спейзер.

Суддівські апартаменти складалися з двох кімнат, в меншій з яких розміщувався його секретар, а в більшій - він сам. У неї-то і привела нас міс Спейзер. Уздовж однієї стіни стояли полки з юридичними книгами і довідниками, а інша була обвішана фотографіями і дипломами в рамках. Невеликий письмовий стіл і кілька стільців доповнювали обстановку.

- Влаштовуйтеся зручніше, - тактовно запропонувала міс Спейзер. - Я на кілька хвилин вийду до свого кабінету і відразу ж повернуся.

Коли за нею зачинилися двері, Нора повернулася до Дани.

- Ти схудла. І чому ти не наділа то чарівне платтячко, що я тобі прислала? Яке враження, по-твоєму, ти повинна була зробити на суддю? Він може подумати, що ми настільки не дбаємо про тебе, що навіть не могли одягнути відповідним чином. Звідки на тобі ці жахливі речі? Я ніколи раніше не бачила їх на тобі.

Я спостерігав за Дані. На обличчі її з'явилося дивне, терпляче-поблажливе вираження. Перечекавши, поки завершиться Норина спалах, вона відповіла їй з легкою ноткою сарказму в голосі.

- Тут не школа міс Рендольф, мама. Я повинна носити той же, що і решта дівчинки. Тут тобі дають такий одяг.

Нора дивилася на неї.

- Я впевнена, що якби ти попросила, тобі дозволили б носити власні речі. Напевно, вони так поступають тому, що у більшості інших немає свого одягу.

Дані не відповіла. Я вийняв сигарети. Вона подивилася на мене. Я кинув їй пачку, і вона мовчки зловила її.

- Дані! - жахнулася Нора.

- Ох, та заспокойся, Нора, - з роздратуванням сказала стара місіс Хайден. - Аудиторії більше немає, так що можеш не виступати. Ти добре знаєш, що вона курить. Я сама стільки раз просила покласти цьому край. Але ти сказала, що не бачиш тут ніякої біди. - І вона подивилася на Дані. - Іди до мене, дитина.

Дані підійшла до неї.

- Вони добре до тебе ставляться?

- Їжі вистачає? Дані посміхнулася.

- Більш ніж достатньо. Хоча є мені не хочеться.

- Ти повинна є, щоб у тебе були сили. Ми не хочемо, щоб ти захворіла, коли все скінчиться.

- Я не захворію, бабуся.

- Що ти хочеш, щоб я тобі послала? Дані похитала головою.

- Нічого, спасибі, бабуся. Стара леді поцілувала її в чоло.

- Роби, як суддя каже, Дані. Будь хорошою дівчинкою, що не сперечайся ні з ким, і ми скоро заберемо тебе звідси.

Дані кивнула. В очах її була якась дивна мудрість, немов вона краще цієї старої жінки знала, що має статися з нею. Але змовчала. Замість цього вона повернулася до мене:

- У тебе як і раніше стоїть в Ла Джоллі та човен?

- Ні, Дані, - похитав я головою.

- Як погано. А я хотіла б знову поплавати на ній.

- Може бути, коли-небудь і поплавати, Дані. Коли вийдеш звідси.

Вона знову кивнула, але я бачив, що вона не вірить моїм словам.

- Одна з наглядачок сказала, що бачила фото твоєї дружини в газеті. Вона каже, що твоя дружина дуже красива. - Вона подивилася мені в очі. - У газеті йдеться, що вона не змогла приїхати з тобою тому, що чекає дитину.

- Тепер уже дуже скоро, - сказав я. - І лікар сказав, що їй краще б не рушати з місця.

- Значить, у газетах, справді, написали правду. Я дуже рада, - її обличчя освітилося посмішкою.

- Правда, - посміхнувся я їй у відповідь. - Невже ти думаєш, що яка-небудь інша причина, крім цієї, завадила б їй приїхати?

Краєм ока Дані подивилася на Нору. Та ретельно фарбувала губи, всім своїм виглядом показуючи, що наші розмови наводять на неї тугу.

- Не знаю, - тихо сказала Дані. - Спочатку я подумала, що вона не приїхала тому, що ненавидить мене.

- З чого тобі прийшла в голову така ідея? Знову вона скоса глянула на Нору.

- Не знаю. Так просто.

Відчинилися двері, і з'явилася міс Спейзер. У коридорі я помітив наглядачку.

- Тепер ти повинна покинути нас, Дані.

- О'кей, - роздавав в попільничці недопалок, вона поцілувала мене. - Поки, тато.

Поцілувавши бабусю, вона підійшла до матері. Нора обняла її, заглянувши їй в очі.

- Ти ж знаєш, що я люблю тебе, Дані, чи не так?

- Більше, ніж будь-хто інший?

Вона знову кивнула.

- Як я тебе люблю, люба?

Я бачив, що вони взялися за гру, якої часто займалися раніше. І я не міг сказати, значила вона що-небудь для Нори насправді чи ні.

- Найбільше, матуся.

Нора подивилася на мене, щоб переконатися, що я чув цю відповідь. Я засміявся. Повернувшись, Дані здивовано глянула на мене. Повинно бути, справді є така штука як телепатія, тому що в цей момент я був упевнений, що вона знає, чому я засміявся. Повернувшись, вона, поцілувала матір.

Нора подивилася на мене. Обличчя її палало, спотворене гнівом. Вона почала було щось говорити, але, закусивши губу, замовкла.

- Так як все тут, - спокійно почала міс Спейзер, закривши двері за Дані, - я хотіла б домовитися про зустрічі з вами. Вони дозволять нам помітно спростити справу. - Підійшовши до письмового столу, вона сіла. - Чи можу я відвідати вас завтра вдень, міс Хайден?

- Краще б в четвер, - відгукнулася Нора. - Обслуги не буде, і ми зможемо поговорити наодинці. У нас буде достатньо часу для бесіди.

- Було б куди краще, якби вдома була присутня і прислуга, - сказала міс Спейзер. - Я хотіла б і з ними поговорити про Дані.

Нора подивилася на Гордона.

- Не знаю, - дещо розгубилася вона. - Я не дуже схвалюю ідею говорити зі слугами про мої справи. Мені здається, що вони із задоволенням займуться плітками. Багато чого ви від них не впізнаєте ...

- Це моя робота: як можна більше дізнатися про вашу дочки, міс Хайден. Можу вас запевнити, що я буду гранично стримана.

Нора знову подивилася на Гордона. Той кивнув. Вона повернулася до інспектора.

- Чи можете ви прибути до мене завтра вранці?

- Днем мені було б зручніше. Я домовилася вранці побувати в школі міс Рендольф.

- Тоді в середу вдень, - нетерпляче погодилася Нора. - В дві години.

- О другій годині мене цілком влаштує. - Міс Спейзер подивилася на матір Нори. - Вас влаштує четвер?

Стара леді кивнула.

- О дев'ятій ранку чи не занадто рано для вас?

- Я рано встаю, - відповіла вона. Міс Спейзер повернулася до мене.

- Який час влаштувало б вас, полковник Кері?

- Будь-яке. Як вам зручно.

- Я не знаю ваших планів, полковник Кері. Мені відомо, що ваша дружина вагітна. Не знаю, може бути, ви захочете повернутися в Чикаго і прилетіти тільки на слухання справи. Надаю вирішувати вам.

Я хотів дочекатися кінця розгляду, сподіваючись, що в моєму подальшому присутності не буде необхідності. Але чекати більше тепер не мало сенсу. Я зрозумів, що мені треба залишитися. Мені доведеться сьогодні подзвонити Елізабет і сказати, що не зможу повернутися, як припускав.

- Я буду на місці, міс Спейзер, - сказав я. - Призначайте час.

- Дякую, полковник Кері. У п'ятницю, о четвертій годині, у вас в мотелі.

- Тепер ми можемо піти? - запитала Нора.

- Тільки ще одна річ, міс Хайден.

- Суддя попросив мене з вашого дозволу отримати копію рішення по шлюборозлучному процесу між вами і полковником Кері.

- Так це просто смішно! Не бачу ніякого сенсу копатися в моєму минулому. Дані була зовсім дитиною, коли ми розлучилися, - вибухнула Нора.

- Суду потрібна вся інформація, яка має відношення до благополуччя вашої дитини. Думаю, ви з цим погодитеся. Ви ж знаєте, що суд має право зажадати такі документи. Так що не краще піти назустріч?

- Ви погрожуєте, що будете тримати мою дочку у себе, поки не отримаєте цих документів? - крижаним тоном запитала Нора.

Але міс Спейзер не так легко було залякати. Вона спокійно подивилася на Нору.

- Я ні в якій мірі не залякую вас, міс Хайден, - тихо сказала вона. - Я тільки інформую вас про права, якими володіє суд. Якщо ви хоч в якійсь мірі думаєте про благополуччя дочки, ви будете співпрацювати з судом. Я точно викладаю суть справи, містер Гордон?

- Цілком, міс Спейзер. - Харріс Гордон повернувся до Нори. - Поки за Дані відповідає даний суд. Це означає, що вона знаходиться в абсолютній його влади. Гадаю, ви погодитеся на прохання судді.

Схожі статті