Home »Розмовник» Як ввічливо висловлювати невдоволення англійською
Негативний досвід спілкування (a bad experience) спонукає нас злитися (get angry) і висловлювати невдоволення і скаржитися (complain). Хоча злість - це не найкращий спосіб домогтися бажаного. Всі люди роблять помилки, і якщо вас невірно обслужили в кафе, банку, аеропорту тощо не варто відразу лізти в пляшку. Люди, до яких ви звертаєтеся неввічливо, будуть змушені зайняти оборонну позицію (get defensive) і стати недружніми, тому найефективніший спосіб отримати те, що хочеш - це залишатися спокійним (calm) і ввічливим (polite). Ось п'ять простих порад, які допоможуть вам залишатися спокійними (stay calm), бути ввічливими і домогтися бажаного за допомогою своїх претензій.How to complain politely
1. Почніть висловлювати своє невдоволення зі слів "I'm sorry to bother you" (мені незручно турбувати вас) або "Excuse me, I wonder if you can help me" (вибачте, мені цікаво, чи можете ви мені допомогти) - вони розташують до вас слухача. З спокійними людьми легше мати справу, тому, навіть якщо ви розсердилися, постарайтеся зберігати зовнішній спокій (to stay calm) і почати розмову однієї із зазначених фраз з людьми. Припустимо, вам не подобається, як вас обслужили в кафе - вам подали чай замість кави. Нехай ваше претензія це звучить так: "I'm sorry to bother you, but I wanted coffee, not tea."
2. Перетворіть ваше прохання в питання. Погодьтеся, що будь-якій людині більше сподобається, коли його про щось запитують, а не велять! Тому постарайтеся перефразувати свою скаргу в прохання про допомогу і зробіть це в такий спосіб: "Can you help me with this? I ordered my pizza with mushrooms but there do not seem to be any "(Не могли б ви мені допомогти? Я замовляв піцу з грибами, але, здається, в ній їх немає). Використовуйте такі модальнідієслова, як would, could і can, щоб надати ваше прохання важливий тон. Англійською це називається distancing (зберігати дистанцію).
4. Не звинувачуйте (Do not blame) людини, з яким ви маєте справу. Дуже часто трапляється так, що ми пред'являємо претензії людині, яка не несе безпосередньої відповідальності щодо проблеми. Але ви також не винні в виниклої проблеми! Наступна фраза допоможе вам, якщо ви чекаєте швидкого вирішення. Скажіть людині, з яким ви говорите, що розумієте те, що він не винен в ситуації, що створилася, і потім поясніть, у чому, власне, полягає проблема: "I understand it's not your fault, but the airline should have delivered my baggage even yesterday . "
5. Якщо ви добре обізнані з якогось питання, і думаєте, що вас намагаються ошукати, не поспішайте говорити це в обличчя, наприклад, використовуючи наступну фразу: "Hey! You're trying to cheat me! "(Ой, та ти намагаєшся мене обдурити!). Використовуйте фразу "I understood that ..." щоб прозоро натякнути людині про те, що ви прекрасно інформовані і підозрюєте, що вас можуть обманювати: "I understood that the agency was calculated at 3% only" (як я зрозумів, агентську винагороду розраховується тільки по ставкою 3%). Потім дайте співрозмовнику можливість відповісти.
Пам'ятайте про те, що ви клієнт, і якщо ви заплатили за послуги, ви повинні отримати те, що вам потрібно. Зберігайте спокій, пред'являючи претензії, і якщо вам не буде надано належної уваги, попросіть покликати менеджера. У більшості випадків проста посмішка і ввічливий розмову з використанням вищевказаних прикладів допоможуть домогтися бажаного результату.