тип відмінювання по - 1a. Відповідний дієслово доконаного виду -.
Префікс: ; корінь: -бір-; суфікс:; дієслівне закінчення: -ть [].
вимова
семантичні властивості
- , видаляючи, усуваючи будь-що ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- , переміщати в будь-яке місце ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- отримувати. зрізуючи, зриваючи або викопуючи корисні частини сільськогосподарських рослин ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- , наводити чистоту в будь-якому місці ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- . ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
Гіпероніми
Споріднені слова
Етимологія
Утворено з + -бірать (), далі від праслав. від кіт. в числі іншого відбулися: ст.-слав. рос. укр. болг. , Сербохорв. словенська. чеськ. пол. ст.-калюж. н.-калюж. Древнє знач. збереглося в слові. Ісконнородственни др.-інд. bhárati, bíbharti, bibhárti «. », Авести. baraiti «», грец. «», Арм. berem - то ж, алб. bie «,», лат. «», Готського. baíra «», ірл. biru «» (в поєднанні з «,»). Возм. сюди ж літ. beriù, bėriaũ, «», Латвійська. beŕu, «». Інша щабель чергування представлена в др.-інд. «. », Лат. «», Ірл. «», Готського. ньому. «», «»; ст.-слав. прич. бавовняні. жнив .; ін-інд. bibhrāṇas і ін. Використано дані;.
Фразеологізми і стійкі поєднання
тип відмінювання по - 1a. Відповідний дієслово доконаного виду -.
Префікс: ; корінь: -бір-; суфікс:; дієслівне закінчення: -ть [].
вимова
семантичні властивості
- , видаляючи, усуваючи будь-що ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- , переміщати в будь-яке місце ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- отримувати. зрізуючи, зриваючи або викопуючи корисні частини сільськогосподарських рослин ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- , наводити чистоту в будь-якому місці ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- . ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
Гіпероніми
Споріднені слова
Етимологія
Утворено з + -бірать (), далі від праслав. від кіт. в числі іншого відбулися: ст.-слав. рос. укр. болг. , Сербохорв. словенська. чеськ. пол. ст.-калюж. н.-калюж. Древнє знач. збереглося в слові. Ісконнородственни др.-інд. bhárati, bíbharti, bibhárti «. », Авести. baraiti «», грец. «», Арм. berem - то ж, алб. bie «,», лат. «», Готського. baíra «», ірл. biru «» (в поєднанні з «,»). Возм. сюди ж літ. beriù, bėriaũ, «», Латвійська. beŕu, «». Інша щабель чергування представлена в др.-інд. «. », Лат. «», Ірл. «», Готського. ньому. «», «»; ст.-слав. прич. бавовняні. жнив .; ін-інд. bibhrāṇas і ін. Використано дані;.
Фразеологізми і стійкі поєднання
тип відмінювання по - 1a. Відповідний дієслово доконаного виду -.
Префікс: ; корінь: -бір-; суфікс:; дієслівне закінчення: -ть [].
вимова
семантичні властивості
- , видаляючи, усуваючи будь-що ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- , переміщати в будь-яке місце ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- отримувати. зрізуючи, зриваючи або викопуючи корисні частини сільськогосподарських рослин ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- , наводити чистоту в будь-якому місці ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- . ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
Гіпероніми
Споріднені слова
Етимологія
Утворено з + -бірать (), далі від праслав. від кіт. в числі іншого відбулися: ст.-слав. рос. укр. болг. , Сербохорв. словенська. чеськ. пол. ст.-калюж. н.-калюж. Древнє знач. збереглося в слові. Ісконнородственни др.-інд. bhárati, bíbharti, bibhárti «. », Авести. baraiti «», грец. «», Арм. berem - то ж, алб. bie «,», лат. «», Готського. baíra «», ірл. biru «» (в поєднанні з «,»). Возм. сюди ж літ. beriù, bėriaũ, «», Латвійська. beŕu, «». Інша щабель чергування представлена в др.-інд. «. », Лат. «», Ірл. «», Готського. ньому. «», «»; ст.-слав. прич. бавовняні. жнив .; ін-інд. bibhrāṇas і ін. Використано дані;.
Фразеологізми і стійкі поєднання
тип відмінювання по - 1a. Відповідний дієслово доконаного виду -.
Префікс: ; корінь: -бір-; суфікс:; дієслівне закінчення: -ть [].
вимова
семантичні властивості
- , видаляючи, усуваючи будь-що ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- , переміщати в будь-яке місце ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- отримувати. зрізуючи, зриваючи або викопуючи корисні частини сільськогосподарських рослин ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- , наводити чистоту в будь-якому місці ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- . ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
Гіпероніми
Споріднені слова
Етимологія
Утворено з + -бірать (), далі від праслав. від кіт. в числі іншого відбулися: ст.-слав. рос. укр. болг. , Сербохорв. словенська. чеськ. пол. ст.-калюж. н.-калюж. Древнє знач. збереглося в слові. Ісконнородственни др.-інд. bhárati, bíbharti, bibhárti «. », Авести. baraiti «», грец. «», Арм. berem - то ж, алб. bie «,», лат. «», Готського. baíra «», ірл. biru «» (в поєднанні з «,»). Возм. сюди ж літ. beriù, bėriaũ, «», Латвійська. beŕu, «». Інша щабель чергування представлена в др.-інд. «. », Лат. «», Ірл. «», Готського. ньому. «», «»; ст.-слав. прич. бавовняні. жнив .; ін-інд. bibhrāṇas і ін. Використано дані;.
Фразеологізми і стійкі поєднання
тип відмінювання по - 1a. Відповідний дієслово доконаного виду -.
Префікс: ; корінь: -бір-; суфікс:; дієслівне закінчення: -ть [].
вимова
семантичні властивості
- , видаляючи, усуваючи будь-що ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- , переміщати в будь-яке місце ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- отримувати. зрізуючи, зриваючи або викопуючи корисні частини сільськогосподарських рослин ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- , наводити чистоту в будь-якому місці ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- . ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
Гіпероніми
Споріднені слова
Етимологія
Утворено з + -бірать (), далі від праслав. від кіт. в числі іншого відбулися: ст.-слав. рос. укр. болг. , Сербохорв. словенська. чеськ. пол. ст.-калюж. н.-калюж. Древнє знач. збереглося в слові. Ісконнородственни др.-інд. bhárati, bíbharti, bibhárti «. », Авести. baraiti «», грец. «», Арм. berem - то ж, алб. bie «,», лат. «», Готського. baíra «», ірл. biru «» (в поєднанні з «,»). Возм. сюди ж літ. beriù, bėriaũ, «», Латвійська. beŕu, «». Інша щабель чергування представлена в др.-інд. «. », Лат. «», Ірл. «», Готського. ньому. «», «»; ст.-слав. прич. бавовняні. жнив .; ін-інд. bibhrāṇas і ін. Використано дані;.
Фразеологізми і стійкі поєднання
тип відмінювання по - 1a. Відповідний дієслово доконаного виду -.
Префікс: ; корінь: -бір-; суфікс:; дієслівне закінчення: -ть [].
вимова
семантичні властивості
- , видаляючи, усуваючи будь-що ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- , переміщати в будь-яке місце ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- отримувати. зрізуючи, зриваючи або викопуючи корисні частини сільськогосподарських рослин ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- , наводити чистоту в будь-якому місці ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- . ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
- ◆ Відсутня приклад вживання (див.).
Гіпероніми
Споріднені слова
Етимологія
Утворено з + -бірать (), далі від праслав. від кіт. в числі іншого відбулися: ст.-слав. рос. укр. болг. , Сербохорв. словенська. чеськ. пол. ст.-калюж. н.-калюж. Древнє знач. збереглося в слові. Ісконнородственни др.-інд. bhárati, bíbharti, bibhárti «. », Авести. baraiti «», грец. «», Арм. berem - то ж, алб. bie «,», лат. «», Готського. baíra «», ірл. biru «» (в поєднанні з «,»). Возм. сюди ж літ. beriù, bėriaũ, «», Латвійська. beŕu, «». Інша щабель чергування представлена в др.-інд. «. », Лат. «», Ірл. «», Готського. ньому. «», «»; ст.-слав. прич. бавовняні. жнив .; ін-інд. bibhrāṇas і ін. Використано дані;.
Фразеологізми і стійкі поєднання
Щоб правильно написати слово прибирати. спочатку ставимо наголос і з'ясовуємо, що голосом виділяється голосний суфікса дієслова:
у-бір-а-ть - приставка / корінь / суфікс / закінчення.
У ненаголошеній положенні опинився голосний кореня, тому виникає сумнів у його написанні:
чи то "прибирати", чи то "уберать"?
Не у всіх слів за допомогою перевірочного слова можна перевірити безударнийголосний кореня. Цей випадок якраз саме такий:
в корені бір - / - Бер- відзначимо чергуються голосні і // е. які не можна перевірити наголосом.
В такому випадку допоможе орфографическое правило, що в корені пишеться буква і. якщо за коренем слід суфікс-а-. У всіх інших випадках пишеться буква "е".
Значить, правильно напишемо "прибирати" (суфікс-а- в наявності), але "приберу", "приберемо", "приберемо", "зберу".
Точно також пишуться коріння слів:
-світ - / - заходів- Заміра ть, завмерти;
-тир - / - тер Затири ть, обтерти;
-жиг - / - жег- запалю вальний, запалив;
-бліст- / блест- виблискуючи вальний, блищати;
-бенкет - / - пер- замикаючи ться, замкнути;
-стіл- / стел- розстилання ть, стелити.
Щоб правильно написати слово прибирати. спочатку ставимо наголос і з'ясовуємо, що голосом виділяється голосний суфікса дієслова:
у-бір-а-ть - приставка / корінь / суфікс / закінчення.
У ненаголошеній положенні опинився голосний кореня, тому виникає сумнів у його написанні:
чи то "прибирати", чи то "уберать"?
Не у всіх слів за допомогою перевірочного слова можна перевірити безударнийголосний кореня. Цей випадок якраз саме такий:
в корені бір - / - Бер- відзначимо чергуються голосні і // е. які не можна перевірити наголосом.
В такому випадку допоможе орфографическое правило, що в корені пишеться буква і. якщо за коренем слід суфікс-а-. У всіх інших випадках пишеться буква "е".
Значить, правильно напишемо "прибирати" (суфікс-а- в наявності), але "приберу", "приберемо", "приберемо", "зберу".
Точно також пишуться коріння слів:
-світ - / - заходів- Заміра ть, завмерти;
-тир - / - тер Затири ть, обтерти;
-жиг - / - жег- запалю вальний, запалив;
-бліст- / блест- виблискуючи вальний, блищати;
-бенкет - / - пер- замикаючи ться, замкнути;
-стіл- / стел- розстилання ть, стелити.