Як пишеться «пап'є-маше»

§ 121. У всіх інших випадках (які не охоплені § 119 - 120) злите або дефисное написання іменників регламентується в словниковому порядку.

Далі наводяться групи іменників східного будови, які пишуться і через дефіс, і разом.

1. Складні іменники, в яких перша частина являє собою: а) повну основу самостійно вживати іменника, що має в ім. п. од. ч. закінчення (нульове); б) усічену основу самостійно вживати іменника або прикметника.

Приклади дефісних написаний: а) адміралтейства-колегія, кают-компанія, мануфактур-колегія, пошт-директор, прес-аташе, яхт-клуб; б) аудієнції-зал, зауряд-лікар, компакт-диск, комерц-колегія, конференц-зал, приват-доцент, юстиц-колегія; так само пишуться назви політичних партій і напрямків та їх прихильників, напр. соціал-демократія, соціал-демократ, націонал-соціалізм, націонал-соціаліст, радикал-екстремізм.

Приклади злитих написаний: а) вахтпарад, секстакорд, септакорд; б) фальшборт.

2. Складні іменники, перша частина яких зустрічається тільки в складі складних слів.

Приклади дефісних написаний: арт-салон, біт-група, берг-колегія, брейд-вимпел, веб-сторінка, гранд-готель, далай-лама, дансинг-хол, контент-аналіз, крюйс-пеленг, лаун-теніс, мюзік- хол, поп-музика, субалтерн-офіцер, топ-модель, трин-трава.

Приклади злитих написаний: арксинус, ар'єрсцена, бельетаж, більдаппарат, бундесканцлер, ватермашіна, віцмундир, гофмаршал у квінтесенція, кольдкрем, кунсткамера, лейтмотив, лендлорд, рейхсканцлер, фельдмаршал, шмуцтитул.

3. Іменники, що складаються з двох або більше елементів, окремо в російській мові (в якості самостійних слів або повторюваних частин складних слів) не вживає.

Приклади дефісних написаний: альма-матер, Бет-брезе, бугі-вугі, джиу-джитсу, ленд-ліз, люля-кебаб, ноу-хау, пап'є-маше, пінг-понг, рахат-лукум, тет-а-тет, уїк-енд, файф-о-клок, фата-моргана, хепі-енд, ча-ча-ча.

Приклади злитих написаний: андерграунд (і андеграунд), ар'єргард, бельканто, бефстроганов, бибабо, желе, бомонд, бонмо, бундестаг, верлібр, вундеркінд, дзюдо, диксиленд, женьшень, квіпрокво, кікапу, кросворд, ландвер, Мейстерзінгери, метрдотель, нотабене, портшез, прейскурант, тамтам, терменвокс, триктрак, флердоранж, хулахуп, чайнворд, шари-вари.

Пишуться по-різному слова з першою частиною па- (співвідносних з окремо употребляющимся несклоняемое іменником): пор. па-де-де, па-де-труа і падеграс, падекатр, падепатінер, падеспань.


Схожі статті