Інтонація в англійському реченні

інтонація наказів

Інтонаційна структура наказових пропозицій залежить від їх мети - накази, прохання чи запрошення. Накази зазвичай вимовляють поступово низхідній ступінчастою шкалою і падаючим завершенням. Прохання і запрошення вимовляють низьким висхідним завершенням.

інтонація голосу поклику

Вигуки зазвичай вимовляють падінням. Діапазон пропозицій може бути розширеним або звуженим в порівнянні з нейтральними висловами (знаки «/« перед ударними складів). Оклику what і how можуть заглиблюватися, якщо не треба виділяти наступні за ними іменники / прикметники.

How «absolutely \ marvelous! - Так це просто чудово!

Останнє ударне слово з падінням - обумовлений іменник, прикметник або прислівник.

«What a« wonderful \ time we had! - Классноотдохнулі!

«How as \ tonishing it is! - Чудово!

Інтонація загальних питань

Інтонація альтернативних питань

Інтонація альтернативних питань характеризується чергуванням підйому і падіння. Перші синтагми як загальні питання вимовляють низьким підйомом, друга - низьким падінням.

Інтонація спеціальних питань

Спеціальні питання в англійському зазвичай вимовляють поступово низхідній шкалою з падінням. Спокійні, стримані питання вимовляють низьким падінням. Спецпитання з високим падінням звучать жваво, доброзичливо, зацікавлено.

Інтонація розділових питань

Інтонація розділових питань є висловлювання з 2-х синтагм. Перші зазвичай вимовляють низхідній шкалою зі зниженням. Другі синтагми як загальні міні-питання зазвичай вимовляють низьким підйомом - так говорить хоче показати свою зацікавленість у предметі розмови і отримати з відповіді нові відомості. При впевненості мовця в позитивній відповіді, очікуванні їм лише підтвердження він вимовляє другі синтагми падінням. Такі розділові питання стають своєрідними твердженнями.

інтонації відповідей

\ No, she \ is not. She's a \ lab assistant. - Ні, вона помічниця лаборанта

Відповіді на альтернативні питання вимовляють зазвичай низьким падінням.

Упевнені відповіді на спеціальні питання вимагають падіння, в невпевнених відповідях зазвичай вживається низький підйом.

The colored man, passing through the market, saw a turtle for the first time, and surveyed it with great interest. The creature's head was withdrawn, but as the investigator fumbled about the shell, it shot forward and nipped his finger. With a howl of pain he stuck his finger in his mouth, and sucked it.

«What's the matter?» The fishmonger asked with a grin.

«Nothin'-jest nothin 'a tall," the colored man answered thickly. «Ah was only wonderin 'whether Ah had been bit or stung.»

Схожі статті