Інтернаціональні шлюби росіянки і араби

«Люди зустрічаються, люди закохуються, одружуються». Зустрічаються різні люди і, будучи один для одного ніким, стають двома половинками одного цілого.







Буває, зустрічаються люди, різні не тільки внутрішніми світами, але і країною проживання, віросповіданням, традиціями.

Поговоримо про російсько-арабських шлюбах. Як зустрічаються такі пари, які складнощі в їх взаємовідносинах, як зрозуміти людину з іншим менталітетом?

У нашій країні в різних містах, за даними статистики, вихідців з арабських країн проживає близько 15 тисяч осіб. І чимало з них одружені на російських жінках.

Найчастіше такі пари знайомляться, навчаючись в одному вузі, рідше в кафе або кіно, на вулицях, вечірках у спільних друзів або листуючись по Інтернету. Так само знайомляться росіянки з арабами, будучи на відпочинку в арабських країнах.

Чим же приваблюють східні юнаки російських дівчат? Зазвичай араби мають яскравою зовнішністю, вкрай ввічливі, створюють про себе дуже приємне враження. Вони дуже красиво вміють залицятися до дівчини, дарують дорогі подарунки, дуже уважні. А жінка, як відомо, любить вухами й очима.

Але що ж чекає таку пару, після того як вони зрозуміють, що між ними любов? Адже так багато між ними ... У першу чергу це релігія.

Більшість арабів - мусульмани, багато досить строго дотримуються Іслам. Рідні та друзі юнака часто проти російської нареченої, особливо іншого віросповідання. А громадська думка на Сході грає не останню роль. Є пари, чий шлюб батьки з боку чоловіка так і не схвалили. Живуть такі сім'ї частіше на території нашої країни, чоловік відвідує батьківщину один, і зустрічаються випадки, коли там у нього виявляється ще одна сім'я. Тобто його батьки, які не схваливши шлюб з росіянкою, змусили сина одружитися ще раз на «своїй». А так як Іслам дозволяє мусульманину мати до чотирьох дружин, то і живе він в Росії з однією дружиною, а на батьківщині його чекає друга. Іноді російська наречена приймає Іслам заради свого коханого. До таких арабська рідня відноситься більш лояльно, особливо якщо дівчина дійсно щиро стала мусульманкою, вивчає релігію чоловіка, робить обов'язкову молитву, одягається відповідно до норм шаріату. Але, тим не менш, це не остання трудність у взаєминах.







Безумовно, в будь-яких шлюбах є проблеми, люди починають жити разом, звички одного можуть суперечити звичкам іншого, люди підлаштовуються один під одного. А в шлюбі з арабом все це ускладнюється тим, що він з дитинства вихований на такому принципі: чоловік - глава сім'ї, його слово - закон для дружини. І цього не викорінити. Дружина араба повинна або прийняти це як належне, або, швидше за все, шлюб рано чи пізно розвалиться. Доводиться переступати через себе, через те, як нас виховали, через свої звички. Але заради любові до чоловіка все можливо.

Так само складності виникають, якщо чоловік відвіз дружину до себе на батьківщину. Не всяка росіянка зможе прижитися і полюбити чужу країну. Хтось поступово звикає і живе, ну а хтось просто збігає або мріє втекти від чоловіка і всієї його арабської рідні, але залишається жити в шлюбі на чужині через страх, що чоловік не віддасть дітей.

Відомий факт, що великий вплив на чоловіка матиме його сім'я, тому дуже важливо, щоб ставлення свекрухи до російської невістці не було поганим і тим більше ворожим.

Дуже важлива підтримка чоловіка, особливо в перший рік життя дружини-росіянки в чужій країні. Араби, як і багато інших східних нації, часто живуть в одному будинку з батьками, щоб діти могли піклуватися про старих батьків. І невістці, звичайно, доводиться нелегко, а невістці-іноземці ще складніше.

Якщо життя сім'ї триває на території дружини, то виникають проблеми, наприклад, після народження дітей. Чоловік зі Сходу найчастіше дуже уважний батько. У цьому, безсумнівно, є великий плюс, але також є деякі нюанси, з яких випливають сварки в родині, наприклад на релігійному грунті, особливо якщо чоловік і жінка належать до різних конфесій. Так, часто зустрічаються випадки, коли дружина-християнка хотіла б охрестити дитину, а чоловік-мусульманин, безсумнівно, буде проти, тому що відповідно до Ісламу дитина, батько якого мусульманин, теж є мусульманином і повинна виховуватися за ісламськими традиціями. Напевно саме чоловік буде вирішувати, як зватимуть дитини, як його виховувати, як його одягати і так далі. Чи не кожна мати буде беззастережно згодна довірити чоловікові важливі аспекти виховання свого малюка. Розбіжності можуть викликати одяг дитини, годування - коли і чому саме годувати малюка, питання виховання і багато іншого.

Буває, що неприємності виникають через свята. Звичайно, багато хто з нас звикли справляти дні народження, Новий рік, а в арабських країнах далеко не всі святкують подібне. В Ісламі є тільки два великих свята, і обидва вони відносяться до релігії. Багато мусульман нічого більше не відзначають. Багато арабських чоловіки забороняють російським дружинам святкувати неісламські події і привчати до цього їх дітей.

Що ж важливо для того, щоб, пройшовши всі труднощі, зберегти любов і йти по життю рука об руку? Напевно, найважливіше взаємоповага, взаємодопомога, взаєморозуміння. Необхідно усвідомлювати, що чоловік-араб зовсім з іншого середовища, і йому теж буває важко. Але чоловік і дружина - це все-таки одне ціле, і це ціле необхідно зберегти, як би складно не було. І тоді любов не розіб'ється об сімейний побут і збережуться всі ті теплі і світлі почуття один до одного, які були іскрами на самому початку знайомства.