Характеристика пані Простакової у «Наталка Полтавка» Фонвізіна - російська історична бібліотека

Характеристика пані Простакової у «Наталка Полтавка» Фонвізіна

Головна жіноча героїня «Наталка Полтавка» Фонвізіна - пані Простакова. Драматург зображує її яскраво і реально. Перед нами живе обличчя, ми бачимо Простакову, розуміємо всю її нескладну примітивну психологію, розуміємо, чому і як склався характер цієї «презлий фурії», як називає її Правдин. Перше, що кидається в очі, коли читаєш «Недоросль», або бачиш постановку цієї комедії, це - надзвичайна грубість пані Простакової: перша дія починається з того, що вона сварить кравця Тришку, називаючи його «худобою, злодійський харей і йолопом» . Та ж грубість видно в її словах, звернених до чоловіка, до брата. Але в поводженні зі слугами видно не тільки грубість, але і нелюдська жорстокість. Дізнавшись, що дівка Палажка захворіла, злягла і марить, Простакова вигукує: «Ах, вона, бестія! Лежить! Марить, бестія! Неначе вона благородна! »Тришку кравця вона велить чоловікові покарати за те, що, на її думку, каптан, який він зшив Митрофану. погано сидить. «Шахраї! злодії! шахраї! всіх прибити до смерті! »- кричить вона людям. Погане поводження зі слугами Простакова вважає не тільки своїм правом, але і за свій обов'язок: «Все сама управляюся, батюшка», - говорить вона Правдину, «з ранку до вечора, як за мову повішена, рук не покладаю: те сварюся, то б'юся, тим будинок і тримається! »Кріпаків своїх вона абсолютно розорила оброками і сама це говорить:« з тих пір, як все, що у селян було, ми обібрали, нічого вже здерти не можемо ». Те ж саме робить і брат її, Скотінін, зі своїми селянами: «Скільки мене сусіди ні кривдили, скільки збитку не робили», говорить він, «я ні на кого не бив чолом: а всякий збиток, ніж за ним ходити, здеру з своїх же селян, так і кінці в воду ».

Характеристика пані Простакової у «Наталка Полтавка» Фонвізіна - російська історична бібліотека

Герої «Наталка Полтавка» Фонвізіна

Брат і сестра отримали однакове виховання, яким частково пояснюється грубість їх звичаїв. Простакова сама розповідає, що їх у батька було вісімнадцять чоловік братів і сестер, але, крім неї з братом, все «прімерлі»; видно, що діти росли без будь-якого нагляду: «інших з лазні мертвих витягли; троє, посьорбав молочка з мідного Котлік, померли; двоє про Святу з дзвіниці впали; а достальних самі не стояли. »Дітей будинку нічого не вчили. Батько сердився, коли «добрі люди» вмовляли його віддати сина в школу, і кричав: «прокляну дитини, який що-небудь перейме у бусурманів, і не будь той Скотинин, хто чогось вчитися захоче». У розмові зі Стародумом. Простакова домальовує портрет свого батька: «Небіжчик батюшка», говорить вона, «воєводою був п'ятнадцять років, а з тим і померти зволив, що не вмів грамоті, а вмів достаточек нажити і зберегти. Чолобитників приймав, бувало, завжди, сидячи на залізному скрині. Після будь-якого скриню відчинить і що-небудь покладе ». При цьому він «економ» великий був, іншими словами, - скупий скнара. «Небіжчик, світло», закінчує свою розповідь Простакова, «лежачи на скрині з грошима, помер, так би мовити, з голоду». Приклад такого батька і виховання, яке він дав дітям, відбилося на характері і поглядах Простакової.

Фонвізін. Наталка. Спектакль Малого театру

Однак, погоджуючись з батьком в тому, що «без наук люди живуть і жили», Простакова намагається дати синові своєму Митрофанушке якусь освіту. Дотримуючись вимог часу, вона навіть сама говорить Митрофану: «вік живи, вік учись». Вона розуміє, що тепер без грамоти великих чинів не отримаєш. Тому семінарист Кутейкин вже третій рік як вчить Митрофана грамоті, відставний солдат Цифіркін - арифметиці, а німець Вральман, що користується в будинку особливою пошаною, як іноземець, всім наукам. Простакова нічого не шкодує для того, щоб вивести Митрофанушку в люди, але, сама не розуміючи нічого в науках, вона втручається в уроки, нерозумно заважає вчителям робити свою справу і потурає ліні Митрофана.

Шановні гості! Якщо вам сподобався наш проект, ви можете підтримати його невеликою сумою грошей через розташовану нижче форму. Ваша пожертва дозволить нам перевести сайт на більш якісний сервер і залучити одного-двох співробітників для більш швидкого розміщення наявної у нас маси історичних, філософських і літературних матеріалів. Переклади краще робити через карту, а не Яндекс-грошима.

Схожі статті