Faber est suae quisque fortunae, faber est suae quisque fortunae переклад

Кожен сам коваль своєї долі.

Саллюстій ( "Послання до старця Цезарю, I, 2) призводить ці слова як вислів Аппія Клавдія, цензора 312 р до н. Е. (Appius ait, fabrum esse suae quemque fortunae." Аппий каже, що кожна людина коваль своєї долі " ).

Корнелій Непот в біографії Аттика (XI, 6) цитує вірш невідомого поета:

Sui cúique mores fíngunt fortun (am) hóminibus "Кожній людині його долю створюють його власні звичаї".

пор. Плавт, "Три монети", 363:

Nám sapiens quidém Pol ipsus fiígit fortunám sibi. "Мудрий, клянусь Поллуксом, сам кує собі щастя".

Вже минули часи віри в безпосередній вплив вищої волі на користь народів, без власної їх заслуги. Є латинське прислів'я: suae quisque faber fortunae, якій відповідає італійська ciascuno è orefice della sua fortuna, тобто: "всяк має ту долю, яку сам собі приготував". На перший погляд цей вислів здається гірким і іронічним, але по суті воно повно розради і спонукає до мужньої витриманості і роботі над самим собою. (В. Д. Спасовіч, Вінцентіні Поль.)

Нужда настільки ж часто з різних причин буває гостею як тих, хто володіє значним станом, так і тих хто не має його; і часом вона менш тяжка, коли зустрічається сама по собі, ніж коли ми бачимо її пліч-о-пліч з багатством. Останнє створюється не стільки великими доходами, скільки правильним веденням справ. Faber est suae quisque fortunae. (Мішель Монтень, Про те, що наше сприйняття блага і зла значною мірою залежить від уявлення, яке ми маємо про них ..)

Є стара російська Неточність Р. Рейгана, ймовірно, навмисна. - авт.> Прислів'я "Кожен - коваль свого щастя", і, подібно до всіх народних висловів, вона містить глибоке розуміння умов життя людини. При наявності вільної волі ми можемо визначати наше майбутнє. На згадку того дня на Красній площі, коли радянські громадяни несли американських солдатів на плечах, в пам'ять того дня, коли Червона Армія здобула новий світ надії, я піднімаю свій келих. (Правда, 11.XII 87, мова Р. Рейгана.)

Faber est suae quisque fortunae
переклад з латинської мови на російську мову в інших словниках

Quotes of the Day
Цитати дня на англійській мові

"Humanity is acquiring all the right technology for all the wrong reasons."
R. Buckminster Fuller

"There's a difference between a philosophy and a bumper sticker."
Charles M. Schulz

"The less we deserve good fortune, the more we hope for it."
Lucius Annaeus Seneca

Сайт призначений для осіб старше 18 років

Схожі статті