Дуа проти тривоги - іслам і сім'я, іслам і сім'я

Дуа проти тривоги - іслам і сім'я, іслам і сім'я

По-перше, можете прочитати наступне дуа на арабському: «Аллаахумма інніі 'абдукя ібну' абдікя ібну ематікь. Наасиятіі бі Ядіка маадин фійя хукмукя 'адлюн фійя кадооукь. Ас'алюкя бі Кулла Ісміне хува лякь, саммяйте Біхі нафсякь, ав анзальтаху фії кітаабікь, ав 'аллямтаху ахаден хв халькикь, ав іста'сарте Біхі фії' ільміль-гайба 'ИНДЕКО, ен тад-ж'аляль-кур'ан рабі' а Кальбо, ва Нуур Садр, який ва джалаа'е хузні, ва захааба хами ».

Переклад смислів цього дуа на українську мову: «О, Всевишній Аллах! Я раб Твій, син раба Твого і рабині Твоєї. Влада наді мною в Твоїй правиці. Твоє рішення справедливо по відношенню до мене. Я звертаюся до Тебе усіма іменами, якими Ти назвав Себе або згадав в Писанні Твоєму або відкрив кому-небудь зі створених Тобою, або тими іменами, які відомі тільки Тобі. Я звертаюся до Тебе і прошу зробити Коран навесні серця мого, світлом душі моїй і причиною зникнення моєї смутку, припинення мого занепокоєння ».

Є ще один варіант дуа проти тривоги і смутку. На арабською мовою воно вимовляється так: «Аллаахумма інніі а'уузу бікя міналь-Хаммам валь-хазан, валь-'аджзі валь-кясаль, валь-Бухлі валь-джубн, ва доля'ід-Дейн ва галябатір-ріджааль».

Сенс цього дуа перекладається на українську мову в такий спосіб: «О, Всевишній, я віддаляюся з Твоєї допомогою від неспокою і смутку, від немічності і ліні, від скупості і боягузтва, від тягаря боргу і людського утиску».