Дюна (серіал, 1 сезон)

Сюжет переданий досить точно на відміну від фільму 1984 року, де все було зім'ято. Формат міні-серіалу найбільш підходить для такого твору.

Актори. Практично весь каст ідеально вписується. Особливо запам'ятався Іен МакНіс в ролі Володимира Харконнен. Саме таким він представлявся при прочитанні книги. Також точно потрапляння в образ Вільяма Херта. Тільки розчарувала актриса, яка грає Джесіку. І то, швидше за типажем, а не акторською грою.

Атмосфера / спецефекти. Для сучасного глядача це буде виглядати як перші частини Зоряних воєн (вони то мені і подобаються більше сучасних саме через атмосфери). Слабкі спецефекти перекриваються прекрасно переданої атмосферою Арракис. Ти наче сам опиняєшся в пісках серед черв'яків і фрименов.

У підсумку маємо прекрасне пригода на Арракис. планету-пустелю. Дюну.

Повернення на Арракис

Ще один момент, що говорить на користь нової «Дюни» # 151; близькість до першоджерела. Лінч дозволив собі безліч різних відхилень від роману # 151; так, замість бойового мистецтва Бене Гессеріт головною зброєю фременов стають спеціальні модулі, що надають голосу руйнівну силу, у Ментат кущисті брови і червоні плями на губах, а Бене Гессеріт голять голови. У серіалі ж відступів від книги практично немає.

Загалом, серіал став гідною екранізацією гідного роману.

Планета Дюна (вона ж Арракис, вона ж Земля майбутнього) при всьому своєму непоказному вигляді (а що хорошого в місці, де піску тонни, а черв'яки, що живуть в цьому піску, за розмірами непорівнянні з дощовими?) Є центр Ойкумени або, інакше кажучи , освоєної людиною Всесвіту. Сюди (начебто на більш почесну посаду, але, насправді, на заслання) відправляється герцог Лито Атрейдес (Херт) зі своєю сім'єю: сином Полом (Ньюман) і дружиною Джесікою (Ривс). Попервах справи у них йдуть добре, проте все-таки скоро Будинок Атрейдесов впаде, зметений з лиця Дюни безпринципним, содомо-сибаритське Будинком Харконненов. А Пол, прозваний на мові місцевого, чинив опір поневолення населення ( "фрименов») Муад`Дібом, стане справжнім месією, тим, кого будуть ще називати Квісатц Хадерахом.

Через свою непідйомною, як вантажівка, монументальності роман Френка Герберта «Дюна» не те, щоб не був можливий, але був досить скрутний до осудною екранізації. Першу спробу перенести його на екран зробив Девід Лінч в «оруеллівська» 1984. Як і завжди у випадку з такою культовою фігурою як Лінч, у цього режисера вийшло свій твір, що має відношення до однойменної книжки як «галопом по європах». Трисерійний міні-серіал Джона Харрісона вийшов більш автентичним оригіналу. Алек Ньюман (не в образу буде сказано Кайлу Маклахлену) справжній Муад`Діб. Його дорослішання відбувається в геометричній прогресії: і якщо на початку картини він постає ще зовсім юнаків, то в кінці стрічки Ісусом Христом, який може дати здачі. А потім ще й напихати, щоб не повадно було. На чому ж грунтується його Сила? Часом здається що на простий, але в хвилини кризи дуже ефектною мантре: «Я не боюся. Від страху тупієш. Я пропущу свій страх через себе. Страх піде. А я залишуся ».

Арахісова приправа, або що за спайс ви вживаєте, панове?

Я не можу сказати, що даний фільм мені зовсім вже не сподобався, але як мінімум змішані почуття він у мене викликав. Для початку уточню, що я не просто недосвідчений глядач, який не розуміє, що це таке тут діється, а великий шанувальник всесвіту «Дюни»: я читав кілька перекладів цієї книги і побіжно знайомий з відомою грою за мотивами.

Отже, почнемо з плюсів, бо вони у фільму все ж є. Головний плюс, звичайно ж, близькість сюжету до оригінального тексту, явище для кіно дуже рідкісне. На відміну від досить туманною екранізації Лінча і ще більш туманною нісенітниці Ходоровскі мінісеріал майже дослівно переказує книгу. Це мене безсумнівно радує. Щось було скорочено, але майже нічого не спотворено, ось що важливо. другий плюс # 151; непогано зроблені костюми знаті і інтер'єри, створюють атмосферу містичності і якоїсь мультикультурності, які пронизують наскрізь оригінальний текст. Химерні камзоли і капелюхи виглядають на аристократах і членах таємних товариств набагато доречніше, ніж ідіотські комбінезони та старомодні мундири у Лінча. Шкода, що одяг фременов і солдат не настільки ефектна і атмосферна і більше схожий на реквізит до трешових фільму 80-90-х років.

Ну а тепер переходимо до мінусів. В першу чергу це підбір акторів. скажу прямо # 151; кастинг жахливий. Відсотків сімдесят акторів в принципі не вписуються в свої книжкові образи. Візьмемо, наприклад, Чани, наложницю (а поки що перше кохання) нашого ГГ. Я не маю нічого проти Барбари Кодетовой особисто, але ця огрядна круглолиця полячка абсолютно не схожий на мешканку пустелі, з дитинства виживати в умовах тотального дефіциту їжі і води. Здається мені, роль сільської матрони пішла б їй куди більше. Чи не менше розчаровує і Стілгар, місцевий кочовий вождь і майбутній (перепрошую за спойлер) революціонер. Це людина, все життя вчився вбивати і керувати суворими пустельними війнами, і в останню чергу він повинен нагадувати заможного селянина-кулака з Волгодонська пристроїв. Не тішить і Фейд-Раута (з якогось переляку раптом став натуралом), схожий на російського зека, і сміховинний барон Харконнен, здається надувним, і багато інших героїв. Радує лише те, що сам Пол МуадДіб хоча б не виглядає на трідцатник, як його Лінчевська версія.

Ще один мінус, # 151; погані спецефекти, # 151; фільму можна пробачити. Зрештою, десять років тому комп'ютерна графіка була менш досконала, ніж зараз, та й до сих пір бюджети у серіалів на кабельному телебаченні зазвичай не дуже. Але зараз пустелі, немов скопійовані з квесту 90-х і гігантські хробаки, схожі на оббиті крокодилової шкірою поїзда, виглядають якось несерйозно.

Третій мінус теж простітелен # 151; в кінці кінців, хорошими російськими перекладами Дюна не блищала ніколи. Але перевести слово spice (тут # 151; особливий наркотик, що надає надприродні здібності, сверхразум і т. д.) як «приправа» # 133; Боже ж ти мій, таким перекладачам-надмозгам навіть інструкції до освіжувач довіряти не можна, не те що фільми.

3,5 / 4 з 10, все-таки не все так жахливо

Арракис # 133; Дюна # 133; Приправа # 133;

Spice перевели як приправа, я під столом! Це саме останнє слово, яким його можна перевести, будь-яке інше входить в сюжет набагато краще, т. К. Spice це одночасно і наркотик, а не тільки приправа до супу! прийнятні варіанти # 151; спайс, спеція, пряність, але тільки НЕ приправа! Повеселили мене фрейми :) Дістікомби по моді назвали гідрокостюмами! Сіетчі поселеннями! І це професійний закадровий переклад!

Тему перекладу, звичайно, обговорювати і обговорювати, але також не сподобалося те, що у фрименов в лексиконі практично зникли їх слова з їхньої мови.

Купа ляпів і смішних ситуацій, б'ються як п'яні алкаші, а повинні, як мінімум, на рівні матриці або еквілібріуму, щоб могли носити звання ассасина, що Фрімен, що сардаукари. До речі щодо сардаукаров в книзі у них довге волосся, в яких захована зашморг, а тут вони як зеки!

Ні переходу Пауля або Пола в тому перекладі, в якому дивився від дитини 15 років до чоловіка. У фільмі видно, що він уже розміняв другий десяток, то ж мені дитина. В цьому випадку могли підібрати Джесіку і вище.

Щодо очей від спеції # 151; вони повинні бути сині на синьому, без білка, а в фільмі вони яскраво блакитні з білком! Це вже щось можна було зробити?

Перше що скажу так це те, що фільм знятий повністю по книзі # 151; слово в слово, але ж є якісь розбіжності але вони маленькі # 133; та й не можливо зняти фільм повністю 100% по книзі, ті хто кажуть про протилежне явно забули про що книга.

Друге # 151; да я згоден бюджет маленький для такого твору, але треба віддати належне творцям, вони вичавили все що можливо і зробили гідний фільм, безглузді декорації, пісок як покривало, графіка цілком нормальна і черви показані добре.

По-третє розкрита повністю суть дюни # 151; політика. Так саме вона, а не любов, інтрига, релігія. У дюні добре показані закони політики жадібність, ненависть, корупція, змови то без чого не може існувати політика будь-якої країни # 133; а далі вже любов, і релігія.

Загалом гідний фільм з такими обмеженнями # 133 ;.

Іноді буває розумніше залишити книгу наостанок.

Безладна ланцюг подій породжує щось більше, ніж таїнство # 133;

Спочатку це була гра # 151; улюблена стратегія Dune: The battle for Arrakis. Потім випадково знайдена малюнок із зображеними на ній незнайомими, але дуже привабливими особами. Та ж картинка на обкладинці книги, яка змусила купити її в пошуках відповіді # 133; Але книга виявилася булькою, ні чим не пов'язана з тією таємницею.

Питання залишилися. Відповіді не було отримано.

Після деякого часу завіса таємниці була все-таки піднята. Виникла ідея, з'явився інструмент (як би грубо звучить, але тут я маю на увазі Кинопоиск).

«Дюна» Френка Герберта # 151; сполучна ланка всієї цієї ланцюга; то, що так довго не давало мені спокою.

Гра і фільм. фільм # 151; гра. Чому пишу це? Може бути, тому що Дюна була відкрита мною в грі, а може бути, фільм нагадав мені її знову. У будь-якому випадку, щоб не надихнув так написати, ці два дітища, породжені ідеєю одного великого фантаста, гідні один одного.

Дюна # 133; Арракис # 133; Планета, без якої не було б нічого. Ні торгівлі, ні магії, ні уряду, ні цивілізації. Єдина цінність цієї планети # 151; спеція. Вона «центр всесвіту» і причина всього, що відбувається. У цих кількох реченнях прихована вся суть Дюни. Але лише подивившись її, це стане зрозуміло.

Протягом усього фільму сюжет захоплює, інтерес весь час підігрівається подіями. Таємниці, інтриги, пророцтво. Все це захоплює, вириває з реальності. Красиві сцени, хороша режисура і 4,5 години, здається, пролітають непомітно.

Актори вимагають особливої ​​поваги. Їхні персонажі зіграні так реально, що не виникає ні краплі сумніву, що десь дійсно є справедливий Літо Атрейдес, мудрий доктор Кайнс, відданий Дункан, нарцис Фейд, холодна і обачлива принцеса Ірулан.

Багато сцен і фрази не раз ще воскрешає в пам'яті, але, безперечно, одна запам'ятається на все життя # 151; «Страх вбиває розум. Я подивлюся страху в лицо. Дозволю йому пройти крізь мене # 133; Страх піде, залишуся тільки я ».

Трохи зіпсувала враження частина 3-ої серії, хоча може всьому виною моя нелюбов до військових сцен (їх невиправданим захопленням) і зарозумілості.

P.S. Чайником і Пол Атрейдес були зображені на тій картинці.

Всесвіт магії спайса

До переваг міні-серіалу можна віднести наступне. По-перше, звичайно, вдалий кастинг. Актори підібрані на свої ролі переважно вдало: Лито Атрейдес аристократичний і людяний (хоча і Прохнов в стрічці Лінча був напрочуд гарний), Джессіка чуттєва і по-своєму красива, природна і сексуальна Чани, справжня дикунка пустелі (а ось Шон Янг в версії 1984 року виглядає як целулоїдна лялька). Придатні і Харконнен, хоча, звичайно, не так яскраві, як гротескні прототипи у Лінча, в його проекті вони якраз справжня окраса всесвіту Дюни. Хороший і Падишах-імператор Шадді IV (у Лінча у виконанні Хосе Феррера він застарий, морально пригнічений і безбарвний), а ось нова принцеса Ірулан явно поступається розкішної Вірджинії Медсен, зайнятої в першій екранізації.

Менеджери по кастингу відверто помилилися з вибором актора на роль Стіл Гара. У серіалі він літній, з жадібним особою і щетиною замоскворецкого бича. Коротше, виробляє відразливе враження замість потрібного позитивного. Чи не виникає до нього довіру. А ще ватажок опору!

Якщо говорити про мінуси, то звертають на себе увагу убогі комбіновані зйомки, дешеві спецефекти і проігноровані сюжетні лінії, що займають далеко не останнє місце в епосі Герберта.

Для такого фільму треба великий бюджет!

З чуток в найближчому майбутньому почнуть знімати чергову «Дюну», і бюджет в цей раз буде гідний, що ж сподіваємося і чекаємо моменту, коли все буде краще більш на якісному утраті.

Ну то що фільм на порядок гірша за оригінал вже було сказано, і не раз, так що не бачу сенсу повторюватися. І бог з ним з маленьким бюджетом, але ось чого я реально не розумію так це чому не можна зняти фільм щоб він не розходився з книгою, навіщо щось придумувати коли все вже готове. Тим більше коли сюжет такий складний.

Сильно сумніваюся що люди не читали оригінал хоч щось зрозуміли. Фільм же помоему проста візуалізація образів, позбавлена ​​смислового навантаження. Найголовніше # 151; можна сказати навіть филосовский сенс книги не переданий, адже дюна це не хвацько закручений роман а цілий всесвіт-світ створений Френком Гербертом, де є все: любов, віра, ненависть, інтриги, війни, релігії, а вони звели це все до стрілялкам і гонитва на тлі поседственних декорації.

Дивіться також:

Дивитися фільми онлайн >>

Всі відгуки про фільми >>

Форум на КиноПоиск >>

Найближчі російські прем'єри >>

Знайдіть друзів. зареєстрованих на КиноПоиск, і тут з'являться оцінки, які ваші друзі поставили цього фільму.

підписалися 50 осіб

Дюна (серіал, 1 сезон)

Дюна (серіал, 1 сезон)

«Твін Пікс»: Що це було?

Кінокасса США • $ Росія 1.Kingsman: Золоте кільце Kingsman: The Golden Circle16 935 5652.Оно It16 902 4423.Сделано в Америці American Made16 776 3904.ЛЕГО Ніндзяго Фільм The LEGO Ninjago Movie11 644 2375.Коматознікі Flatliners6 574 32629.09 - 01.10 докладніше Кінокасса Росії • руб. США 1.Крим161 238 5262.Kingsman: Золоте кільце Kingsman: The Golden Circle152 039 9453.ЛЕГО Ніндзяго Фільм The LEGO Ninjago Movie49 584 1594.Оно It42 145 9435.Наемнік American Assassin38 482 70529.09 - 01.10 докладніше Результати уїк-енду Зрітелі2 003 061 402 381Деньгі521 552 783 руб.123 701 684Цена білета260,38 руб.7,8729.09 - 01.10 докладніше Кращі фільми - Top 250 225.Вверх Up8.065226.Знакомьтесь, Джо Блек Meet Joe Black8.063227.Девочка, яка підкорила час Toki o kakeru sh # 244 ; jo8.063228.По міркувань совісті Hacksaw Ridge8.062229.Ати-бати, йшли солдати.8.062 кращі фільми очікувані фільми 51.Скайлайн 2 Beyond Skyline60.24% очікувані фільми Нові рецензіівсегоБегущій по лезу 2049 Blade Runner 204995Крим13Детектівное агентство Дірка Джентли Dirk Gently's Holistic Detective Agency19Планета мавп: Війна War for the Planet of the Apes100Монстри Півдня Southbound19 всі рецензії Сьогодні в кінорейтінгKingsman: Золоте кільце Kingsman: The Golden Circle7.211Бегущій по лезу 2049 Blade Runner 20498.059Крим2.479Жізнь впереді6.387ЛЕГО Ніндзяго Фільм The LEGO Ninjago Movie6.353 афіша

про прем'єри тижня з гумором

інший випадковий фільм

Ви недавно дивилися

Схожі статті