Чому у овець буває окот російську мову

"У відношенні тварин доречно говорити, що« щеняться »не тільки суки, а й інші самки того ж сімейства: вовчиці, лисиці або близькі до них по виду барсучіха і росомахи, бо немає необхідності винаходити безглузді дієслова на зразок« Борсуковий »або« росомашіться » .

Але вівці, звичайно, можуть тільки «ягніться»: таке слово існує в російській мові сотні років, і немає ніякої необхідності замінювати «ягнение» - «окотом» ".

Мені можуть заперечити, що про «окоті» овець згадує сам Даль, правда із застереженням: «вірніше, об'ягненіе».

Можливо, слова "ягнение, об'ягніться" все-таки не здаються милозвучними, так і в записі виглядають не дуже симпатично. Чи не для кожної тварини можна підібрати вдалий термін.

Здається, в перший раз не хочеться повірити Фасмеру і Шанського з приводу "окоту". Кот - спільнослов'янське слово, в давньоруській мові з 11 століття. Общеславянский варіант запозичений з латинської, а й в неиндоевропейских мовах воно широко відомо, латинський варіант сходить до нубійський (батьківщиною кішки вважається Африка). "Котитися" від "катати" Шанський називає общеславянским варіантом. А ось походження у загальнослов'янської "катати" (kotiti / katati) не саме благородне, тобто неясне (можливо вихідним коренем є sket з потерянyим надалі s).

Фасмер вважає, що вплив слова кішка на "окоту" вдруге, що і здається сумнівним. Коли сталося це вторинне вплив, якщо кішка - це давно одомашнена тварина? Значення "окоту" зрозуміло, якщо мова йде про появу кошенят, тоді можна пояснити значення морфем О, СЯ, інакше було б "Викоти". Та й народження інших тварин (наприклад, отелитися, ощенитися) коли так стали називати? Тому запитань більше, ніж відповідей.

Народжувати кошенят (про кішку).

Народжувати дитинчат (про деякі самках, наприклад про овечку, козі, зайчисі).

При цьому такі різні тварини не так народжують кошенят. скільки викидають потомство з черева.

Общеслав. Зворотно. форма до котіті ( «метати, кидати»), того самого кореня, що катати, качати. Буквально - «метати, викидати» (з утроби). Пор. метати ікру, викидень.

Так що окот по початкового значення практично універсальне слово для процесу народження потомства.

Схожі статті