Енциклопедія "Про все на світі"
Чому Російські найрозумніші?
Російський народ є особливий народ в цілому світі, який відрізняється здогади, розумом, силою.
Я знаю це по двадцятирічному досвіду.
Бог дав російським особливі властивості ... вірю, зійде зірка Сходу, звідки повинен засяяти світло, бо там (в Росії) більше ніж де-небудь зберігається під попелом духу, могутності й сили.
Найголовніший і яскравий аргумент на користь більшої розумності і кмітливості російських знаходиться, природно, в найбільших і найдавніших пам'ятках світової культури - в «Іліаді» і «Одіссеї» Гомера.
Про греків і говорити нема чого, все ж інші «цивілізовані» народи ознайомилися з цими творами на кілька століть раніше російського народу. Але тільки в Росії, практично всього за століття знайомства з ними, здогадалися, що великий і мудрий сліпий співав світові не тільки про перипетії Троянської війни, а й про те, що робить людину людиною розумною:
... божеволіє він в погубітельних думках,
«Перш за» і «після» зв'язати не вміє.
( «Іліада», I, 340, переклад В.Вересаєва)
Саме ці рядки «Іліади» обрані тому, що все-таки був один іноземець, який зрозумів їх значно раніше росіян. Цим іноземцем був великий англійський поет, драматург і мислитель В. Шекспір. Він спеціально процитував ці рядки Гомера в своїй трагедії «Гамлет»:
Що є людина,
Коль вимірює ціну життя він
Їжею і сном? Тварина, не більше.
Упевнений, він, нас створюючи, ретельно продумав,
(Looking before and after ...)
Що було раніше і буде після, і дав нам
Здатність цю та богоподібний розум,
Щоб ми їх застосовували.
Але анекдот-то в тому і полягає, що самі англійці до сих пір не можуть цього зрозуміти, і навряд чи коли-небудь зрозуміють, якщо російські їм не допоможуть. При цьому саме видатні розумові здібності російських допомогли їм побачити, що, так само як і Гомер, В. Шекспір був не просто талановитим оповідачем цікавих історичних і любовних, трагічних і гумористичних сюжетів, а й великим мислителем. Між іншим, спеціально для «цивілізованих» народів у віршах на плиті його могили на міжнародній латині його порівняли з Нестором по уму, з Сократом - по генію.
І саме кмітливість російських допомогла їм побачити, що порівняння з Сократом було не випадковим, оскільки В. Шекспір, крім усього іншого, вирішив задачу, умови якої були вибиті на фронтоні храму Аполлона в Дельфах: «Пізнай самого себе». Більш того, ця кмітливість дозволила російським побачити, що В. Шекспір був, швидше за все, не єдиною людиною, яка цю, що залишається до сих пір «не по зубах» всьому «цивілізованого» світу задачу вирішив.
Тільки в Росії побачили, що рішення цього завдання наведено не тільки в словах Гамлета «to know a man well, were to now himself (Laertes - Авт.)», А й в узбецької прислів'ї «Людина - дзеркало людини», про що узбецький народ , природно, навіть не підозрює.
На жаль, не розуміють узбеки значення і сенсу і пов'язаної з процитованої прислів'ям прислів'я «Не будь сином свого батька, будь сином людини». У переважній більшості люди, звичайно, раби. Раби своїх пристрастей. Але найстрашніше, безпросвітне рабство полягає саме в тому, що обізнані своє рабство люди не бажають, щоб від цього рабства позбулися їх діти.
І тільки російські змогли це зрозуміти в силу обставини, на яке А.Блок вказав так: «Для Росії істотно важливо, щоб кожен усвідомив себе людською особистістю а абсолютному її значенні і членом нації в абсолютному її призначення», про який і говорила Катерина Велика.
При цьому імператриця мала на увазі під «Сходом» саме Росію, оскільки тільки в Росії здогадалися про те, про що китайці не можуть зрозуміти у Конфуція вже стільки ж століть, скільки греки читають свого Гомера, і про що В. Шекспір здогадався, природно, незалежно від Конфуція, який стверджував: «Коли ясно з'ясовано, у чому істинно полягає моральність, то все інше буде ясно».
І тут можна звернути увагу на одну причину, що робить російських найрозумнішими і сприйнятливими - їх відносну молодість в порівнянні з іншими народами. Внаслідок цього вони більш допитливі і їм, наприклад, ще цікаво висловлювання Конфуція, яке китайцям вже, напевно, до чортиків набридло: «Я пізнаю все за допомогою однієї істини». І коли вони (росіяни) з юнацькою безпосередністю зводять разом Гомера і Конфуція, їм, на відміну від греків і китайців, все відразу ж стає зрозумілим.
Носяться вічно за вітром людей молодих помисли, спонукання;
Якщо ж бере участь старець, то дивиться вперед і назад він.
Той, хто, звертаючись до старого, здатний відкривати нове, гідний бути вченим.
В. Шекспір у другій частині хроніки «Генріх IV» до цього додав:
Є в житті всіх людей порядок якийсь,
Що минулих днів природу розкриває.
Зрозумівши його, ПЕРЕДБАЧАТИ МОЖЕ КОЖЕН,
З НАЙБЛИЖЧОЇ МЕТОЮ, прийдешній хід
Подій, що ще не народилися,
Але в надрах справжнього таяться,
Як насіння, зародки речей.
Їх висидить і виростить їх час.
І непорушність цього закону ...
Так ось, виявилося, зрозуміти ці слова Гомера, Конфуція і Шекспіра спромоглися тільки росіяни. А між тим, напевно, немає такого народу в світі, у якого б уже на рівні прислів'їв не розкривається б вічна істина взаємопов'язаного співіснування елементів минулого, сьогодення і майбутнього в кожній миті буття і буття людей. І немає, мабуть, такого народу, освічені представники якого в усі часи на цей зв'язок часів не вказували б.
Тільки вони зрозуміли, що саме про це говорить В. Шекспір в процитованому вище фрагменті, хоча цей фрагмент, і часто на мові оригіналу, читали видатні представники багатьох народів. І вони ж (російські) зрозуміли, що раніше Шекспіра про це говорили Гомер і Конфуцій. Саме висновками з цієї істини є положення першого: «Подія дивиться і божевільний»; «Ех, селюк! Тільки про нинішній день ваші думи! »Та інші. А другий сказав ще ясніше: «Я ВСЕ пізнаю ...»
І ясніше будь-якого висловлювання про моральність звучить наша прислів'я «У кривої Наталії всі люди каналії». А тому тільки російські зрозуміли, що кожен без винятку людина в світі суть матеріалізована вічна істина взаємопов'язаного співіснування елементів минулого, сьогодення і майбутнього в кожній миті буття.
Просто людина тим більше людина, ніж далі від справжнього моменту він бачить назад і вперед. При цьому люди, слідом за Меліс і Шекспіром зрозуміли, що «З нічого не вийде щось», можуть заглянути навіть у вічність.
Чому у пінгвінів мерзнуть лапи і ще 114 питань, які поставлять в глухий кут будь-якого вченого Чи знаєте ви:
Ця книга - відмінний подарунок для допитливого і дотепного читача. Вас чекає безліч захоплюючих і несподіваних відкриттів: від викриття деяких міфів сучасного природознавства до відповідей на питання, які ставили в тупик вчених, шкільних вчителів і викладачів природничих наук. .
Велетні і карлики, близнюки, довгожителі. книга перша
У захоплюючій формі книга познайомить вас з цікавими і курйозними фактами з життя велетнів і карликів, близнюків і довгожителів ..
1000 разючих фактів
Невже ці історії, зібрані з усього світу, не вигадані. І історія про чоловіка, який з'їдав 30 пакетів картопляного пюре в тиждень? І історія про дітей в Техасі, які щодня роблять найдовший в світі шлях до школи? Все - правда! Ця книга сповнена неймовірних фактів, які дійсно відбулися - в школі, на спортивному майданчику або в звичайному повсякденному житті. Справжній скарб для будь-якого, хто хоче здивувати своїх друзів !.
Скільки слонів в синього кита? Виміряй світ по-новому
Висота Евересту 8848 м. Зростання Густава Ейфеля - 183 см. Висота Ейфелевої вежі - 324 м. Якщо б 177 месьє Ейфель стали на плечі один одному, вийшла б висота однойменної вежі. А Еверест дорівнює 28 Ейфелева вежа! У супертанкер помістилося б 200 олімпійських басейнів, а потужність виверження вулкана становить 100 водневих бомб. Сила звуку 76 тромбонів дорівнює удару грому!
Вище, більше, швидше і. дивніше! Книга "Скільки слонів в синього кита?" - це захоплююча подорож у Країну чудес, країну мір і ваг, які дозволять побачити і виміряти світ по-новому ..
У цій книзі зібрані відомості про найвидатніших явищах з усіх областей життя: техніки і природничих наук, тваринного і рослинного світу, культури і спорту. Інформація про всілякі рекорди, що міститься в цьому виданні, безсумнівно, зацікавить не тільки юних читачів, а й їхніх батьків ..
1227 фактів, від яких ви очманіє
QI - команда дотепних британських любознаек на чолі зі Стівеном Фраєм. Російський читач уже встиг отримати задоволення від шедеврів QI - «Книги загальних помилок» в двох томах, «Книги тварин помилок», «Книги мертвих» і «Книги цитат».
Нова книга - зібрання фактів, дивовижних, збивають з пантелику, змушують вішати в подиві брови, хихикати, сміятися до сліз і дивуватися тому, скільки ж у світі всього дивного, прекрасного і абсолютного невідомого. Команда QI знову постаралася на славу і виловила в світі, переповненому інформацією, ту, що несе не тільки знання, а й радість. До відомостей, узятих в цій книзі, вам захочеться повертатися знову і знову, оскільки в них є все що завгодно, крім одного - нудьги. І це не якась там чергова книга марною або корисної інформації, це поема - поема фактів. Після її прочитання з'являється приємне відчуття, що наш світ - дивовижне, але затишне місце, і нам, взагалі-то, неймовірно пощастило тут народитися.
1-е послання до Коринтян
High Quality Content by WIKIPEDIA articles! Перше послання до Корі? Нфянам - книга Нового Завіту. Дане видання являє собою компіляцію відомостей, що знаходяться у вільному доступі в середовищі Інтернет в цілому, і в інформаційному мережевому ресурсі.