Часові відрізки дня

* - tonight може перекладається і як "сьогодні ввечері", але мається на увазі пізній вечір.

Ваша завдання вивчити не тільки ці іменники прислівники, а й приводи, які ми ставимо перед ними в англійській мові, коли говоримо що подія була, є, буде в цей час. Тут можливі три варіанти:

Використовується оборот in the з словами morning, afternonn, evening:

We was meeting at 6 o'clock in the morning. - Ми зустрічалися о 6 годині ранку. Workers usually comes in the afternoon. - Робочі зазвичай приходять після полудня. The soldiers will be busy in the evening. - Солдати будуть зайняті ввечері.
  • Використовується привід часу at з словами noon, night, midnight:

    He always began to drive at noon. - Він завжди починав водити опівдні. Who can come at midnight? - Хто може прийти опівночі (питання до підмета)? He will have dinner at night. - Він буде вечеряти вночі.
  • Не використовуються приводи зі словами today, tonight (що цілком логічно, так як це два прислівники, а перед говірками приводи не ставляться, попередні слова були іменниками, і утворювали обставина в реченні в сукупності з приводами):

    Am I working today? - Я працюю сьогодні? She wants to go for a walk tonight. but I am tired. - Вона хоче гуляти сьогодні вночі, але я втомлений.

    Схожі статті