Where several individual cross-border wire transfers from a single originator are bundled in a batch file for
Коли кілька окремих транскордонних електронних переказів від того ж відправника
[. ] Об'єднуються в пакетний файл дляпередачіпо лучателям, вони можуть бути звільнені від вимог пункту 6 щодо інформації про відправника за умови, чтоонівключают номер сче та отправітеляілі уні кальний номер посилання на операцію (як описано в пункті 7 вище), іпакетний фай л містить повну і точну інформацію про отправітелеіполнуюінформ ацию про одержувача, якого можна повністю відстежити в країні одержувача.
The amount of detail provided varies from country to country, from only occasional reporting of very aggregate information (e.g.,
annual turnover) to full details for
[. ] Individual transactions, such as customer name, place of work, nationality, passport or other identificationnumber, tra nsferred amount, beneficiary / send er name, partner country, and purpose of transfer.
Рівень деталізації різниться між країнами від епізодичного уявлення дуже узагальненої інформації (наприклад,
річного обороту) до повних відомостей про
[. ] Окремих операціях, таких як ім'я клієнта, місце роботи, громадянство, номерпаспорта або іншого посвідчення особи, сума переказу, ім'я бенефіціара / відправите ля, країна партнера і мета перекладу.
[. ] Required to transfer the balance accounts, heldbyaccount numberacco rding to the IMIS accounting chart, to [. ]
the balances reported in the financial
statements, which were kept according to the nature of the operation.
Ця недостатня автоматизація особливо виявлялася також в здійснювалися вручну операціях з метою експорту і
обробки даних, які були
[. ] Необхідні для перетворення залишків щодо, підтримуваних нд Відповідність з паном єром рахунки згідно з планом [. ]
рахунків іміс, в залишки, що відображаються
в фінансових відомостях, які враховувалися згідно характеру операції.