- Граматичні теги:
- a and the essential,
- special rules for not using articles
У будь-якій мові є правила, а є винятки. Перші підкоряються поясненню і логіці, другі - зубріння. Якщо ви вивчаєте англійську мову, а російську ваш рідний, вам невимовно пощастило! Доведеться менше зубрити, ніж довелося б, якби ви освоювали російську.
Знайомлячись з такими темами в англійській мові. як модальнідієслова або артиклі, ви, можливо, зі мною не погодитеся: правил стільки, що голова йде обертом. І все ж, я дозволю собі настояти на своєму. Різноманіття випадків вживання можна звести до декількох основних моментів, а у всіх інших випадках потрібно вміти знаходити логіку перших. Ну і, звичайно, інше доведеться запам'ятовувати. У даній статті мова піде про самих основних правилах вживання артиклів і ситуаціях, коли артикль не потрібно взагалі.
Як ви знаєте, в англійській мові є 2 види артиклів: невизначений (a / an) - для яких обчислюється ім. в одн який у множині опускається, і певний (the).
Логіка всіх правил вживання артиклів зводиться до декількох основних моментів.
Невизначений артикль
невизначений артикль a / an - це еволюціонувало староанглійська числівник «one». Цей факт визначає 2 основних правила використання даного артикля.
тому це колишнє числівник, a / an може вживатися тільки з обчислювальними іменниками (які ми можемо порахувати):
Have a drink. There is a bottle of wine in the fridge.
тому це числівник "1", ми можемо вживати a / anтолько з обчислювальними іменниками в одн У множині артикль зникає:
Have a drink. There are (several) _ bottles of wine in the fridge.
невизначений артикль виділяє один предмет з безлічі йому подібних. нічим не відрізняються від нього. У вас мінімум інформації про нього.
I had a sandwich for breakfast.
Визначений артикль
Подібно невизначеному, він прийшов з староанглийского, в якому був вказівним займенником that. А якщо ви вказуєте на щось, то ваш співрозмовник відразу зрозуміє, про який саме предмет йде мова, і будь-яка невизначеність зникає. Певний артикль тому і називається певним, що з ситуації зрозуміло, про яку людину / предмет / подію ви говорите
The sandwich that I ate for breakfast (визначає, який конкретно бутерброд був поганий) was obviously bad. I feel sick now.
The book on the table (книга, що лежить на столі) is the Adventures of Tom Sawyer.
А тепер про ситуаціях, коли артикль взагалі не потрібен
Артикль не ставиться, якщо
Якщо у вас неісчісляемое іменник. і ви робите твердження загального характеру
_ Love is a wonderful feeling.
_ Coffee is good for your health when consumed in moderation.
Слово є частиною вираження, яке є винятком і його потрібно запам'ятати
What did you have for breakfast?
Однак УВАГА. Є ряд виразів, які будуть вживатися то без артикля, то з означеним артиклем, в залежності від ситуації і сенсу, який ви вкладаєте. Це вираження, що містять слова prison, hospital, school, university, church і деякі інші.
Якщо ми потрапляємо в одне з цих закладів і використовуємо їх, так би мовити, за їх прямим призначенням, тобто відбуваючи термін (prison), проходячи лікування (hospital), отримуючи загальну освіту (school) або навчаючись конкретній спеціалізації (university), читаючи молитви і сповідаючись (church), тоді у всіх виразах з цими словами артикля не буде. У всіх інших випадках, потрібен артикль. Порівняйте:
Таблиця. Вживання артикля з назвами установ в англійському
Ken's brother is in prison for robbery (як в'язень).
Ken went to the prison to visit his brother (як відвідувач).