44 Конверта, цікаві скоромовки світу, 44 конверта

44 Конверта, цікаві скоромовки світу, 44 конверта

Бувають же пісні - ну просто справжні скоромовки ... Слухаєш «Фінську польку» у виконанні фольклорного гурту Loituma і думаєш: «Ну як вони можуть так швидко вимовляти слова. »

А потім далі думаєш: ось в дитинстві грали ми у «Французького дурня» і весь час плуталися в «Бонжур, мадам!» І «Пардон, мосьє» (до речі, а ви плутаєтеся, коли граєте в гру Ціп-ціп за мотивами того самого «Французького дурня»?). Ніяк нам було чітко без плутанини не вимовити. Зате зараз нас, досвідчених гравців, які не заплутаєш! Швидкість мови зросла. Напевно, в усьому потрібна вправність, гарт, тренування ...

Якщо нам з вами захочеться говорити так само швидко, як Ханни-Марі Аутера (саме в її виконанні звучить смішна імпровізація в середині Фінської польки), ми можемо почати тренуватися прямо зараз. До наших послуг - все скоромовки світу (до речі, їх дуже багато на сайті скоромовок ttp: //www.uebersetzung.at/twister/)

Я вже почала створювати свою колекцію Цікаві скоромовки світу. Хочете - будемо збирати разом. А головне - частіше найцікавіші скоромовки повторювати!

українські скоромовки

Худий немічний Кащей тягне ящик овочів

Два цуценя щока до щоки щипають щітку в куточку.

Дід Данило ділив диню, часточку Дімі, часточку Діні.

Бублик, бублик, батон і буханець
Пекар з тіста спік спозаранку.

У їжака ежата, у вужа стиснута.

Граблі - гребти, мітла - помсти, весла - везти, полози - повзти.

Ай, ви леви, чи не ви вили у Неви?

Англійська скоромовка

Why do you cry, Willy?
Why do you cry?
Why, Willy? Why, Willy? Why, Willy? Why?

(Чому ти плачеш, Віллі? Чому ти плачеш? Чому, Віллі? - останнє запитання невтомно задається 3 рази поспіль)

сербські скоромовки

Риба риби Гризе реп

(Риба кусає рибу за хвіст)

Голка гра гру голці - все наголоси падають на 1 склад (це взагалі типово для сербської мови)

(Голка танцює танець голки)

На врх Брда Врба мрда

(На пагорбі гойдається верба)

Уф! Фуф! Непросто, так? І у кожної скоромовки світу свій смак, правда? А іноді прямо відчуваєш, в якому місці слова і букви застряють ...

Хочете і далі тренуватися? Ну тоді - супер-вправа.

Супер-вправа

Вітаю! Ви познайомилися з одним з найефективніших вправ для розвитку дикції. До того ж воно прекрасно вчить виразно подавати свою промову, підключає мімічні і багато інших м'язи.

Ну що ж ... На цьому можна поки поставити крапку і просто повертатися до вправ день у день.

Але якщо вам, як і мені, не дає спокою фінська полька, я ще трохи про неї розповім, а в кінці дам російську транскрипцію слів.

фінська полька

Ця пісня про те, як дівчина Єва дуже любила танцювати, і коли її запросив на танець один хлопець, найкращий танцюрист, танець закрутився надовго. Пішли всі гості, а вони все танцювали. Настав ранок, а вони все танцювали. І коли Євина мати прийшла з палицею з ними розібратися, хлопець сказав: ви нас не розлучите. Ми з Євою любимо один одного, а в цьому танці я стаю все сильнішою і сильнішою, так що ніякі перешкоди для нас нічого не значать. Я пришлю сватів, і ми з Євою одружимося і будемо далі танцювати.

Ах, як хочеться якось заспівати під цей чудовий мотив пум-пурум, а ось це:

нупуріста кулу Сеполія канта-ХТІ ялакані по і кут-куті
Еван айті сету-то савах ТИВАН кю-ляха евасен ють-куті
Силя агов мита сільон кеілёт Хайта кун ме тансіме лееста лайта
Салів-ІПУ тупу-тапу тапу-типу хільяле

Еван-су олівехна-Села яким Есет нє тойво-ти
пе оли-мерка на-йока і Села я вьюлу се Вонку я войво-ти
(Са) агов тата Пойке марки сайтна сильце леско лееста лайта
Салів-ІПУ тупу-тапу тапу-типу хільяле

Еван айті се камаріса Вирс вейсата *** юти
кун тама пойка напуріса еман Тутта Нуй юти
чи й не татапойка амма тхайта сильце леско лееста лайта
Салів-ІПУ тупу-тапу тапу-типу хільяле

еле патехеле патехеле патехе-ля еле патехеле патехеле пам-па
яліхола-Ялла талітулі-Ялла тілітолі тілітолі тили тан-та
халідулі-Ялла дилідулі-далла дилідилі дилідилі дилітілі-далла
халідулі-дилідулі Ялла-ді-Ялла тиліталі-таліталі хей лан-та

рим патерелла риби рабірелла рум падірум-па риби рам-бу
як кари кари парілабала тулітулі Ялла тібі лан-ду
як цуп цоп Парво карідола тиць парів тиц тандула
диби Дабі дала РУП-патірупірам курікан губки кили-кан-ко

ра-цай-цай арібі-Дабі-дила баріц дан діла ланден лан-до
абаріб пата парі-парі бери-бери-бери стан ден лан-до
я бари ласден Ланде яло ара-варе варе-варе варе-ваді виявило
баріс дан Лен ласден ландо Бадак-Дагу-Дагу ду-ду де яло

Сіел оліусті асой тоне ялака сай міна керрен чуткюте
кіт нікоманти ніамма серіте я овва е Алака нюкюте
міна Санаєва ла мита пацехойта ласкама вілла лееста лайта
Салів-ІПУ тупу-тапу тапу-типу хільяле

муоріле сану-йота туке суусіе Рупе су-терва Такома
терве напеса кукоріо Лусі яме сита муріус маком
агов тата Пойке хелюс Хайта-коако я уку лееста лайта
Салів-ІПУ тупу-тапу тапу-типу хільяле

се мінасанаёта пуррапіта ейму Ніпо ніласта
Суат манаіта-вакаланіста іта ва міна Анло іваста
сіляей-тата Пойке кайнус Хайта сільокон Тансі лееста лайта
Салів-ІПУ тупу-тапу тапу-типу хільяле

Може бути тепер, коли я нарешті написала про Фінську польку, я перестану її безперервно наспівувати?

Привіт Світлана. Дякую за цікавий матеріал. А моєї середньої доньці (їй зараз 4 м) подобається ось така скоромовка: «Їхав грека через річку, бачить грека в річці рак. Сунув греку руку в річку, рак за руку грека цап! »Вона ще деякі звуки не може вимовляти, тому ми з нею тренуємося за допомогою скоромовок

Мені сподобалося по-сербськи щось про «морду»))) Моя улюблена з англійських - How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? А по-російськи (з студентських, не зовсім пристойна) - «їду я по вибоїнах, з вибоїн НЕ виїду»

Так, моя улюблена - теж про видру в гетрах

а фінська скоромовка вразила просто)))

теж при слові «скоромовки» згадую видру в тундрі))
англійська сина зацікавила - ходить, скороговор на ходу, а я оцінити не можу, бо мовами не володію.
А сербську тренувати і тренувати треба - мова завзято заплітається)
Дякую за цікавий матеріал!

Наталья, спасибо - про Греку і правда цікава скоромовка, вона така ... насичена подіями)).

Оля, да, в сербській мові є слова взагалі без голосних, правда мало (врх, грм і т.д.))). Хоча мова дивно звучний. Спасибі, я згадала цю англійську скоромовку - ми її в школі вчили, і вона не особливо складна (і це теж добре). А ось «вибоїни» змушують добре потрудитися)).

Анна, Ірина - ну треба ж, як видри популярні! Доведеться вчити)). Що стосується фінської пісні - таку насолоду за ними спостерігати, правда? Таке володіння голосом, ритмом, така дикція ...

Ірина, я рада, що синові сподобалася - ця англійська скоромовка класно тренує масу м'язів і мишцичек)). Думаю, він сам добре відчуває, як треба. Що стосується сербської мови - про голку мені важко на рідкість. І взагалі в сербській мові, незважаючи на велику схожість з українським, зовсім інший «ізговор», інша вимова - з глибини, зсередини. Так цікаво вправлятися))!

Тетяна, величезне спасибі, рада, що вам цікаво. До речі, я тут теж думала-думала: і правда вивчити б шматочок ... і зупинилася на тому, що краще вивчити імпровізацію, яка йде в середині і яку співає темненька Ханни-Марі. Там принаймні йде набір нічого не значущих звуків (фіни не образяться). Тільки б вдалося слова до музики приклеїти (тобто зрозуміти, що коли йдеться). Начебто ця імпровізація звучить так:

Як цуп цоп Парво карідола тиць парів тиц тандула
диби Дабі дала РУП-парірупірам курікан губки кили-кан-ко.
Ра-цай-цай арібі Дабі діла баріц дан діла ланден ландо
абаріб факту парі-парі-бері-бері-бері стан ден лан до.
Я бари ласден Ланде яло ара-вару-вару-вару-вару вади виявило.
Барис дан Лен ласден ландо Бадак-Дагу-Дагу ду-ду-де яло

ТОВ! Яка полька! Просто ШИК. Це не те що заспівати, а навіть прочитати з першого разу не вийде! Та й з другого теж
Ось це мені теж дуже сподобалося: «На врх Брда Врба мрда».
Ну і «видра в гетрах», звичайно, теж дуже смішна.
Дійсно, чим смішніше звучить скоромовка, тим цікавіше і тим краще вона запам'ятовується.
СПАСИБО, посміхнувся, сподобалося!

Світлана, відмінна полька! Коли моєму синові було 3 роки і ми займалися постановкою звуку Л, ми дружно вчили таку скоромовку: «Три мільйони лимонів для мільйона хамелеонів». І грали в гру «де сидить хамелеон»: кожен грає говорив «я посаджу хамелеона ... на землю і він буде чорний», наступний «я посаджу хамелеона на листок і він буде зелений» і так далі до нескінченності, дорослі здавалися швидше, ніж синові набридала ця гра

Аня, дякую велике за казку, пошту за честь поставити посилання на ваш твір.

Еліна, беремо в команду)). Звітувати як будемо?)) Щось мені підказуєте, що ви з Тетяною будете серед чемпіонів)).

Анастасія, які цікаві скоромовки тут надходять в колекцію, і яка класна гра. Дякуємо! Напевно, особливо цікаво описувати різнокольорові поверхні: у мене хамелеон сидить зараз під столом на килимі, і тому він такий бежевий, а на спинці у нього пелюстки упереміш червоні, жовті та коричневі, а в центрі спини - гурток)).

Сербська остання скоромовка це щось :) Ну а про фінську польку взагалі мовчу. Я далі першого рядка не змогла прочитати

На сербської скороговорке мову зламався))) А побачивши фінську взагалі не захотів повертатися від переляку)) Про Кащея повеселила (образно представила))
Мені про Греку скоромовка подобається. І ще ось ці: Зшитий ковпак не по колпаковскі. Треба переколпаковать, перевиколпаковать.
Зозуля зозуленяті купила капюшон. Як в капюшоні він смішний!
Ну і про Карла знаменита - хто у кого і що вкрав))

Женя, спасибо, нагадала про простих і хороших Мені дуже приємно, що сербську проговорити всі стараються. Мені, до речі, складніше про голку - ну просто ніяк

Олена, я ж теж все ще тільки спроби вживаю пройти далі першого рядка)). А сербська стане реальнішою, якщо чітко акцентувати 1 склад (з досвіду).

Вчора згадала раптом італійську скоромовку, вирішила додати: Sopra la panca la capra campa, sotto la panca la capra crepa (якщо правильно пам'ятаю) Італійський такий гарний, але мова тут всього лише на-всього про козу - на лавці коза живе, під лавкою коза помирає. Така ось прозаїчна козяча життя

Поки вчилася в музичному училищі стільки скоромовок доводилося на класі вокалу переговорювати .... А потім викреслила їх із пам'яті. Ось Їхав грека - пам'ятаю.
Ось ще одна важко давалася багатьом -Все Руслана перескороговорішь, що не перевискороговорішь.
А ось ця зовсім була багатьом не підвладна - Йшла Саша по шосе і смоктала сушку! Свістяще -шіпящая сковорода!
От би фінам її проговорити. Мова точно зламають. Тому. що у них немає в мові шиплячих і світящіх звуків. Я один раз вчила фінку вимовляти слово -женщина. Цирк без коліс!
Звичайно, пісня їх знаменита спочатку була без цієї абракадабрной середини. Але як завжди ми вносимо сучасний колорит в старі пісні. Але це у них здорово вийшло. Польки вони просто обожнюють. У них все танцуют- і діти і люди похилого віку. Причому для дорослих щосуботи де-небудь танці. І вони на них їдуть за 100 км, щоб до упаду ...

Найцікавіший пост! Намагалися з чоловіком заспівати польку, смішно.