19 Жовтня

Безмовно ліс багряний свій убір,
Сребро мороз увянувшее поле,
Прогляне день наче з примусу
І сховається за край окружних гір.
Палай, камін, в моїй пустинній келії;
А ти, вино, осінньої холоднечі друг,
Свій в мене на грудях втішне похмілля,
Хвилинне забуття гірких мук.

Сумний я: зі мною друга немає,
З ким довгу запив би я розлуку,
Кому б міг потиснути від серця руку
І побажати веселих багато років.
Я п'ю один; Надармо уяву
Навколо мене товаришів кличе:
Знайоме не чути наближення,
І милого душа моя не чекає.

Я п'ю один, і на берегах Неви
Мене друзі сьогодні іменують.
Але багато ль і там з вас бенкетують?
Ще кого не дорахувалися ви?
Хто змінив чарівної звичкою?
Кого від вас захопив холодне світло?
Чий голос замовк на братській перекличці?
Хто не прийшов? Кого між вами немає?

Він не прийшов, кучерявий наш співак,
З вогнем в очах, з гітарою сладкогласной:
Під миртами Італії прекрасній
Він тихо спить, і дружній різець
Чи не накреслив над руською могилою
Слів кілька на рідною мовою,
Щоб колись знайшов привіт сумний
Син півночі, блукаючи в чужині.

Сидиш ти в колі своїх друзів,
Чужих небес коханець неспокійний?
Іль знову ти проходиш тропік спекотний
І вічний лід полунощних морів?
Щасливої ​​дороги. З ліцейського порога
Ти на корабель переступив жартома,
І з того часу в морях твоя дорога,
О, хвиль і бур улюблене дитя!

Ти зберіг в блукає долі
Прекрасних років Спочатку звичаї:
Ліцейський шум, ліцейські забави
Серед бурхливих хвиль мріяли тобі:
Ти простягав через моря нам руку,
Ти нас одних в Млада душі носив
І повторював: "На довгу розлуку
Нас таємний рок, можливо, засудив! "

Друзі мої, прекрасний наш союз
Він як душа нероздільний і вічний -
Неколебим, вільний і безтурботний
Сростаются він під покровом дружних муз.
Куди б нас не кинула доля,
І щастя куди б ні повело,
Все ті ж ми: нам цілий світ чужина;
Отечество нам Царське Село.

З краю в край переслідуємо грозою,
Заплутаний в мережах долі суворою,
Я з трепетом на лоно дружби нової.
Статут, припав милують главою.
З благанням моєї сумної і бунтівної,
З довірливою надією перших років,
Друзям іншим душею віддався ніжною;
Але гіркий був небратських їх привіт.

І нині тут, в забутій цього глушині,
В обителі пустельних хуртовин і хлада,
Мені солодка готувалася відрада:
Трьох із вас, друзів моєї душі,
Тут обняв я. Поета будинок опальний,
Про Пущин мій, ти перший відвідав;
Ти усолодили вигнання день сумний,
Ти в день його Ліцею перетворив.

Ти, Горчаков, щасливець з перших днів,
Хвала тобі - фортуни блиск холодний
Не змінив своєї душі вільною:
Все той же ти для честі і друзів.
Нам різний шлях долею призначений суворої;
Ступаючи в життя, ми швидко розійшлися:
Але ненароком путівцем
Ми зустрілися й по-братньому обнялися.

Коли збагнув мене долі гнів,
Для всіх чужий, як сирота бездомний,
Під бурею главою поник я томної
І чекав тебе, віщун пермесскіх дів,
І ти прийшов, син ліні натхненний,
Про Дельвіг мій: твій голос пробудив
Серцевий жар, так довго приспаний,
І бадьоро я долю благословив.

З дитинства дух пісень в нас горів,
І дивне хвилювання ми пізнали;
З дитинства дві музи до нас літали,
І солодкий був їх ласкою наша доля:
Але я любив вже оплески,
Ти гордий співав для муз і для душі;
Свій дар як життя я витрачав без вниманья,
Ти геній свій виховував у тиші.

Служіння муз не терпить суєти;
Прекрасне має бути величаво:
Але юність нам радить лукаво,
І гучні нас радують мрії.
Схаменемось - але пізно! і понуро
Дивимося назад, слідів не бачачи там.
Скажи, Вільгельм, не те ль і з нами було,
Мій брат рідний по музи, по долях?

Пора, пора! душевних наших мук
Не варто світ; залишимо заблужденья!
Сокроем життя під покров уединенья!
Я чекаю тебе, мій запізнілий один -
прийди; вогнем чарівного розповіді
Серцеві перекази оживи;
Поговоримо про бурхливі дні Кавказу,
Про Шіллера, про славу, про любов.

Пора і мені. піруйте, про друзі!
Передчуваю втішне побачення;
Запам'ятайте ж поета пророкувань:
Промчить рік, і з вами знову я,
Виповниться заповіт моїх мрій;
Промчить рік, і я явлюся до вас!
Про скільки сліз і скільки вигуків,
І скільки чаш, под'ятих до небес!

І першу повній, друзі, повній!
І всю до дна на честь нашого союзу!
Благослови, радісна муза,
Благослови: хай живе Ліцей!
Наставникам, зберігав юність нашу,
Всім честю, і мертвим і живим,
До уст підняв вдячну чашу,
Не тямлячи зла, за благо даймо.

Повніше, повніше! і серцем займеться,
Знову до дна, до краплі випивайте!
Але за кого? про друзі, вгадайте.
Ура, наш цар! так! вип'ємо за царя.
Він людина! їм панує мить.
Він раб поголоски, сумнівів і пристрастей;
Простим йому неправе гоніння:
Він взяв Париж, він заснував Ліцей.

Піруйте ж, поки ще ми тут!
На жаль, наше коло час від часу рідшає;
Хто в гробі спить, хто дальній сіротеет;
Доля дивиться, ми вянем; дні біжать;
Невидимо схиляючись і хладея,
Ми наближається до початку свого.
Кому ж з нас на старість день Ліцею
Тріумфувати доведеться одному?

Нещасний друг! серед нових поколінь
Докучний гість і зайвий, і чужий,
Він згадає нас і дні з'єднань,
Закривши очі тремтячою рукою.
Нехай же він з відрадою хоч сумної
Тоді цей день за чашею проведе,
Як нині я, самітник ваш опальний,
Його провів без горя і турбот.

(А. С. Пушкін. Вірш. 1825)

Схожі статті