Фразеологічний словник російської літературної мови
ВИХОДИТИ З РАМОК. ВИЙТИ З РАМОК. 1. Виконувати більше, ніж написано. Прийшовши на нову посаду, він прагнув командувати командирами полків, що їм, природно, не дуже подобалося, так це зовсім і не входило в його функції. Коли він з рамок своїх досить широких обов'язків не виходив, Попова можна було назвати бездоганним, навіть зразковим начальником штабу (В. Раков. Крила над морем). 2. Порушувати норми поведінки, правила пристойності. - Це чого там мій-то наробив? - запитала Катерина. - Нап'ються догостро та й смішать людей-то. - Та чого, нічого ніби. Потанцювати не дали, ось і вийшов з усіх рамок (В. Бєлов. Звична справа).
Поділіться на сторінці
- з рамок виходити - переступити звичаї Пор. Чому б людині не дозволити собі іноді вийти з рамок простого і буденного. Горький. Читач. Див. Рамка. Див. З меж.
Толково-фразеологічний словник Міхельсона
Тлумачний словник Даля
ВИЙТИ - ВИЙТИ, вийду, вийдеш; вийшов, -шла; вийди; вийшов; вийшовши; вдосконалення. 1. Пішовши, віддалившись, залишити межі чого-н. покинути що-н .; виявитися випущеним, викинутим, витекти. В. з кімнати. В. з-за столу.
Тлумачний словник Ожегова
Тлумачний словник Ожегова
ВИЙТИ - ВИЙТИ, вийду, вийдеш, і видув, видешь, повів. вийди та Вийди, бавовняні. вр. вийшов, вийшла; вийшов, вийшовши і вийшовши. вдосконалення. до виходити. «Дрібним господарствам з потреби не вийти.» Ленін.Тлумачний словник Ушакова
Вийти - вийти I сов. неперех. 1. Покинути межі чого-небудь. Отт. Покинути транспорт, діставшись до місця призначення. Отт. перен. розм. Зміститися, висунувшись. 2.
Тлумачний словник Єфремової
з рамок - з рамок пропоз. з рід. Відповідає за значенням сл. виходячи за будь-які межі, межі, обмеження.
Тлумачний словник Єфремової
вийти - вийти глаг. св. Морфологія: я вийду, ти вийдеш, він / вона / воно вийде, ми вийдемо, ви вийдете, вони вийдуть, вийди, вийдіть, вийшов, вийшла, вийшло, вийшли, вийшов, вийшовши см. НСВ.
Тлумачний словник Дмитрієва
вийти - в # 'ийті, в #' ийду, в # 'ийдет; бавовняні. вр. в # 'ишел, в # 039.
Російський орфографічний словник
З рамок виходити - із 'рамок' виходити переступати звичаї. Пор. Чому б человѣку не дозволити себѣ іноді вийти із 'рамок' простого і обиденнаго. Горькій. Читач. Див. Рамка. Див. З кордонів вивести, вийти.
Толково-фразеологічний словник Міхельсона (ориг. Орф.)
Виходити з рамок - ВИХОДИТИ З РАМОК. ВИЙТИ З РАМОК. 1. Виконувати більше, ніж написано.
Фразеологічний словник російської літературної мови
ВИЙТИ - Ні вийти ні виїхати на ком. Перм. Шутл.-іронії. Про слабкому, кволому людині. Сл. Акчім. 1, 170.
Великий словник російських приказок
Випускати / випустити з рамок - кого. Сиб. Надавати кому-л. свободу дій, втрачати контроль над ким-л. ФСС, 38.
Великий словник російських приказок
Виходити / вийти з рамок - Разг. Порушувати норми поведінки, виходити за межі пристойності. Ф 1, 103; Глухів 1988, 18; СДГ 1, 86.
Великий словник російських приказок
вийти - см. Вийдеш в поле, сядеш срать. ; Як в літаку, всіх нудить. а не вийдеш.
Словник російської арго
Схожі статті