У чому різниця між arm і hand, курси англійської

Вимова і переклад:

У чому різниця між arm і hand, курси англійської

Arm [ɑːm] / [ААМ] - рука

Значення слова:
Частина тіла від плеча до зап'ястя

вживання:
Слово arm ми використовуємо, коли говоримо про довгої частини руки (від плеча до зап'ястя). Наприклад: У нього сильні руки, він легко може підняти ці коробки.

She has broken his arm.
Вона зламала руку.

He has a tattoo on his left arm.
У нього татуювання на лівій руці.

Вимова і переклад:

У чому різниця між arm і hand, курси англійської

Hand [hænd] / [хенд] - рука, кисть

Значення слова:
Частина руки від зап'ястя до кінчиків пальців

вживання:
Слово hand ми використовуємо, коли говоримо про кисті руки. Тобто про кінцевій частині руки, що включає долоню з пальцями. Наприклад: Його руки завжди холодні.

Wash your hands. please.
Вимий руки, будь ласка.

He shook my hand.
Він потиснув мені руку.

В чому різниця?

Arm ми використовуємо, коли говоримо про частину руки від плеча до зап'ястя. Наприклад: Він схопив її за руку.

Hand ми використовуємо, коли говоримо про кінцевій частині руки, що включає долоню з пальцями, тобто про кисті руки. Наприклад: Вони трималися за руки.

Вправа на закріплення

1. У цій ляльки занадто довгі ___.
2. У дитинстві вона зламала ___.
3. У тебе чисті ___?
4. Вона потягнула свою ___ на тренуванні.
5. Дай мені свою ___.
6. У мене зайняті ___, я не зможу взяти це.

Схожі статті