Отже, що ж взагалі таке фразовий дієслово?
Боятися його не варто, тому що в ньому немає абсолютно нічого складного:
Cмисл трохи змінився, ви уточнили сама дія, але суть залишилася колишньою.
Які взагалі частинки можуть стояти після «нормальних» дієслів:
Окремо їх не перекладаю, тому що їх краще розбирати в конктесте. Поки просто запам'ятайте, якими вони можуть бути.
Як їх розуміти
Перш, ніж я опишу найпоширеніші, на мій погляд, фразові дієслова, давайте навчимося розуміти, що вони означають. Правило тут просте:
Частка, яка ставиться після дієслова, може робити з ним все 2 речі:
- Злегка змінювати його значення
- to cut → to cut off (переклад ви вже знаєте :))
- to give (давати) → to give out (роздавати)
- to call (дзвонити) → to call back ( «дзвонити назад» = передзвонювати) 7 - Давати повністю новий сенс
- to pull (тягти) → to pull over (зупиняти машину на узбіччі)
- to get (отримувати) → to get over (долати, переживати)
- to put (класти) → to put down (записувати)
Варіацій може бути багато, але це сама суть.
Тепер, коли вам зустрінеться черговий фразовий дієслово, спершу намагайтеся зрозуміти: це злягла змінене значення слова або повністю новий сенс
1. Figure out
З'ясувати щось, розібратися в чомусь. Просто мегапопулярне вираз в сучасній англійській!
Вихідний дієслово - to figure (думати, вважати, зображати)
Приклад: I can not figure out how to use this coffee machine. Can you give me a hand?
2. Work out
Робити фізичні вправи, зарядку, займатися. Також може означати тренування.
Вихідний дієслово - to work (працювати)
Сенс досить сильно змінюється
Приклад: Thomas works out at home 3 times a week.
3. Eat out
Думаю, ви вже здогадалися: це їсти поза домом (out = outside) - в ресторані, в кафе, в гостях.
Вихідний дієслово - to eat (є, їсти)
Приклад: Let's eat out somewhere nice tonight.
4. Take away
Away - це геть. Виходить - забирати, забирати.
Вихідний дієслово - to take (брати)
Eat in - є в закладі, не забирати їжу із собою.
5. Hang on
Це дуже часто використовується в сенсі «почекати» або як прохання: «Почекай хвилину!».
Вихідний дієслово - to hang (висіти)
Приклад: Hang on a second. I will check it on my computer.
Чи означає, приміряти одяг, взуття, пробувати на собі.
Вихідний дієслово - to try (пробувати, намагатися)
Приклад: What a cool T-shirt! Where can I try it on?
7. Give up
Упевнений, це дієслово ви бачили не раз. Його сенс - кидати, припиняти, переставати щось робити.
Вихідний дієслово - to give (давати, дарувати)
Приклад: You should give up smoking if you want to be healthy.
Багато роками вчать англійську, ходять на численні курси, і навіть після цього не знають, як сказати «поповнити рахунок» (банківський, мобільний, будь-який інший). А це і є сенс даного фразового дієслова
Вихідний дієслово - to top (очолювати, перевершувати)
Приклад: How can I top up my PayPal account?
9. Get along / Get on
Це означає жити, бути в хороших відносинах, знаходити спільну мову.
Вихідний дієслово - to get (отримувати)
Приклад: Do you get along with your mother-in-law?
10. Get off
Виходити (з поїзда, літака, автобуса ...).
Приклад: I need to get off at the next station.
P.S. Невелика хитрість: якщо з мови носія фразові глагои ви ніяк не викинуть, то ось самі майже завжди можете замінювати їх звичайними дієсловами. наприклад:
- to pull over the car = to stop the car
- to get along with = to have a good relationship with
- Hang on a second! = Wait a second!
Другий варіант часто звучить «не як кажуть носії», але вам же потрібно передати сенс
P.S. Вивчити більше фразових дієслів і навчитися вільно їх розуміти можна в моєму безкоштовному уроці. Уже відчуваю, що ви открете для себе багато нового
З вірою в ваш успіх,
Іван Бобров
А які фразові дієслова ви б додали до цього списку? Які часто використовуєте самі або чуєте від іноземців?