Сільпо або сільпо - як правильно пишеться слово

Слово "сільпо" не містить ніяких таємниць.

Містика починається з переїздом цього слова в українську мову. Там дійсно з'являється буква І, яка читається як [і] з прилагательном сільський, але "по" є чистим запозиченням з російської, тому що слід було б писати "ст" від "споживче товариство". Вимовити це неможливо. Коли два східнослов'янські мови змішуються, мова йде про суржик е.

Власники мережі супермакетів вирішили не ламати собі голову в створенні товарного знака. При цьому робиться підсвідомий акцент на "радянську складову", яка (не потрібно бути Спінозою, щоб здогадатися) так само підсвідомо асоціюється з достатком, спокоєм і впевненістю в завтрашньому дні. які у ностальгують людей викликають картини в стилі соцреалізму. Начебто цієї, колись прикрашала м'ясної корпус Нового ринку в Одесі.

Сільпо або сільпо - як правильно пишеться слово

Шукала щось в дусі "Кубанських козаків", а знайшла цей фото-документ. Свинки ситі, чисті, сонечко блищить. Чи не Шагал, але написано було професійно. Заглянула на сайт поцікавитися, що там ще за перли. Побачила нові розписи і злякалася. Соцреалізм на сільськогосподарську тему, яким він був в 50-60 рр. володів певним позитивним зарядом. Художники явно вірили, що зображувані ними фантазії десь реально існували.

Сільпо або сільпо - як правильно пишеться слово

Ідея звернення до часів якогось міфічного Золотого Століття не нова. Коли з'явилися після розвалу СРСР перші приватні фірми, які займалися продовольчими товарами, їх візуальна складова їх маркетингової політики сильно тиснуло на цю ноту, тільки ось про соціалізм з колгоспами в ті часи краще було не заїкатися, тому стилістика була обрана умовно-дореволюційна. в логотипах з'явилися яті і єри (часто невпопад), що апелюють до 1913 року - останньому дореволюційному довоєнного, саме тому на нього завжди посилалася статистика. Цей кивок у бік реальної чи уявної давнини, покликаної асоціюватися з високою репутацією, використовують до сих пір

Сільпо або сільпо - як правильно пишеться слово

Ось так багато стоїть за "буквою невпопад" і суржиковим совдепівським назвою цілком капіталістичного господарства.

Слово Сільпо слід писати виключно через Е і ось чому.

Саме по собі слово Сільпо відповідає на питання Що? і виявляється іменником, але не простим, а складноскороченого. В його утворенні взяли участь перший склад слова Сільське і дві великі літери від слів Споживче та Товариство.

Оскільки голосна Е в слові Сільпо дісталася йому від прикметника Сільський, в якому вона стоїть під наголосом, то ми можемо цим прикметником перевірити і слово Сільпо.

Це справедливо для російської мови. Може бути десь інакше йдуть справи.

Сільпо - це в сучасній російській мові невеликий магазинчик з усякими потрібними товарами, зазвичай один з центрів життя села. Назва родом з СРСР, коли з'являлися десятки слів-абревіатур, багато з яких увійшли в сучасну мову, наприклад, універмаг або універсам.

А з помилкою, "Сільпо", пишуть швидше за все українці, тому що в українській мові слово пишеться через "і", навіть є велика мережа супермаркетів з такою назвою:

Сільпо або сільпо - як правильно пишеться слово

У Вашому питанні про "сільпо" (я помірно наполягаю саме на цьому варіанті написання) є тег - "російська мова". Давайте і шукати в ньому ключ до відповіді.

У російській мові немає слова "Сільпо". Його відкине пошук в будь-якому словнику, підкреслить червоним будь онлайн-проверялка і будь-яка вчителька (навіть і не дуже досвідчена) і будь-яка логіка здивовано підкине брову.

Слово "сільпо" є однокореневі до "село". А "село" пишеться через "е". Перевірити можна за допомогою "сільський".

Щодо "а вони пишуть інакше." Можна сказати приказкою: "На паркані теж багато чого пишуть, нехай не вірте".

В українській мові є буква "і", яка графічно відповідає російському "і". Є й "і" Може бути, у них прийнято так писати, може бути вони і неграмотні просто, - це зараз не важливо. Український нас не цікавить. Адже тег-то у нас з Вами - "російська мова". )

Схожі статті