Reframe - переклад на російську - приклади англійська, reverso context

It is against this backdrop that other approaches to customary international law, sometimes referred to as "modern", have sought to reinterpret the constitutive elements of customary international law and, consequently, to reframe it as a source of international law.

На цьому тлі в рамках інших підходів до міжнародному звичаєвому праву, які іноді називають «сучасними», робляться спроби дати нове тлумачення конститутивним елементам міжнародного звичаєвого права і, отже, переосмислити його як джерело міжнародного звичаєвого права.

By using this moment strategically and wisely, the EU would have a chance to reframe its relationship with the southern Mediterranean (as it is being redubbed) to promote generational development and growth in ways that can address Europe's interests, too.

Використовуючи цей момент стратегічно і мудро, ЄС повинен і може отримати шанс переосмислити свої відносини з Південним Середземномор'ям, щоб сприяти розвитку і дорослішання поколінь таким чином, який може відповідати також інтересам Європи.

Для залучення підтримки донорів може знадобитися допомога щодо внесення виправлень або змін до пропозиції щодо проектів.

Council debates and resolutions helped to reframe the funding agenda by successfully linking humanitarian financing with the effectiveness of assistance.

Дискусії в Раді і його резолюції допомогли реформувати фінансову порядку денного завдяки успішній ув'язці фінансування гуманітарної діяльності з ефективністю допомоги.

Схожі статті