Реєстрація будинки в СНТ переведення будинку з нежитлового в житловий

Порядок переведення вказано в ст 23 ЖК РФ:

1. Переведення житлового приміщення в нежитлове приміщення та нежитлового приміщення в житлове приміщення здійснюється органом місцевого самоврядування (далі - орган, який здійснює переклад приміщень).
2. Для переведення житлового приміщення в нежитлове приміщення або нежитлового приміщення в житлове приміщення власник відповідного приміщення або уповноважена ним особа (далі в цій главі - заявник) до органу, який здійснює переклад приміщень, за місцем знаходження перекладного приміщення безпосередньо або через багатофункціональний центр надання державних і муніципальних послуг (далі - багатофункціональний центр) відповідно до укладеної ними в установленому Кабінетом Міністрів України порядку угодою про вз аімодействіі представляє:

1) заяву про переведення приміщення;
2) правовстановлюючі документи на перекладне приміщення (оригінали або засвідчені в нотаріальному порядку копії);
3) план перекладного приміщення з його технічним описом (в разі, якщо перекладне приміщення є житловим, технічний паспорт такого приміщення);
4) поверховий план будинку, в якому знаходиться перекладне приміщення;
5) підготовлений і оформлений в установленому порядку проект перебудови й (або) перепланування перекладного приміщення (в разі, якщо перевлаштування і (або) перепланування потрібні для забезпечення використання такого приміщення в якості житлового або нежитлового приміщення).
КонсультантПлюс: примітка.

2.1. Заявник має право не подавати документи, передбачені пунктами 3 і 4 частини 2 цієї статті, а також в разі, якщо право на перекладне приміщення зареєстровано в Єдиному державному реєстрі прав на нерухоме майно та угод з ним, документи, передбачені пунктом 2 частини 2 цієї статті. Для розгляду заяви про переведення приміщення орган, який здійснює переклад приміщень, запитує наступні документи (їх копії або містяться в них відомості), якщо вони не були подані заявником з власної ініціативи:

1) правовстановлюючі документи на перекладне приміщення, якщо право на нього зареєстровано в Єдиному державному реєстрі прав на нерухоме майно та угод з ним;
2) план перекладного приміщення з його технічним описом (в разі, якщо перекладне приміщення є житловим, технічний паспорт такого приміщення);
3) поверховий план будинку, в якому знаходиться перекладне приміщення.

3. Орган, який здійснює переклад приміщень, не має права вимагати від заявника подання інших документів крім документів, витребування яких у заявника допускається відповідно до частини 2 цієї статті. Заявнику видається розписка в отриманні від заявника документів із зазначенням їх переліку та дати їх отримання органом, що здійснює переклад приміщень, а також із зазначенням переліку відомостей і документів, які будуть отримані за міжвідомчим запитам. У разі подання документів через багатофункціональний центр розписка видається зазначеним багатофункціональним центром. Державні органи, органи місцевого самоврядування та підвідомчі державним органам або органам місцевого самоврядування організації, в розпорядженні яких знаходяться документи, зазначені в частині 2.1 цієї статті, зобов'язані направити в порядку міжвідомчої інформаційної взаємодії в орган, який здійснює переклад приміщень, запитані ними відомості та документи. Запитані відомості і документи можуть подаватися на паперовому носії, у формі електронного документа або у вигляді завірених уповноваженою особою копій запитаних документів, в тому числі у формі електронного документа.

4. Рішення про переведення або про відмову в перекладі приміщення повинно бути прийнято за результатами розгляду відповідної заяви та інших представлених відповідно до частин 2 і 2.1 цієї статті документів органом, що здійснює переклад приміщень, не пізніше ніж через сорок п'ять днів з дня подання до даний орган документів, обов'язок щодо подання яких відповідно до цієї статті покладено на заявника. У разі подання заявником документів, зазначених у частині 2 цієї статті, через багатофункціональний центр термін прийняття рішення про переведення або про відмову в перекладі приміщення обчислюється з дня передачі багатофункціональним центром таких документів в орган, який здійснює переклад приміщень.

У пункті 2 зазначено документи, які ви надаєте.

Шукаєте відповідь?
Запитати юриста простіше!

Задайте питання нашим юристам - це набагато швидше, ніж шукати рішення.

Схожі статті