Професор знаев - як правильно баба яга, баба-яга, баба-яга або баба-яга

українські народні казки Новомосковскют, починаючи з детст-ва, персонажі казок давно вже стали своїми для ка-ждого з нас, між тим написання імен персонажів, виявляється, далеко не легка справа. Ім'я самого попу-лярного жіночого негативного персонажа українських казок (злий потворної баби) часто викликає труднощі у пишуть, якщо доводиться стикатися з необхідністю це зробити.

Хтось вибирає написання обох слів в назва-ванні з великої літери і без дефіса (Баба Яга), хтось - з дефісом (Баба-Яга), хтось з великої літери пише тільки першу частину складного імені, а другу частину - з малої літери

Яке написання слід визнати грамотним?

В сучасних орфографічних словниках російсько-го мови однозначно вирішене питання тільки про звичайні-ної, що не казкової злий бабі, її треба називати бабою-Ягою (обидві частини слова пишуться з малої літери, в середині ставиться дефіс).

Для позначення жіночого казкового персонажа, на жаль, як і раніше в різних нормативних словниках пропонуються різні варіанти написання імені жіночого казкового персонажа.

Який варіант вибрати? Найбільш обгрунтованим представляється вибір написання Баба Яга - в два слова, без дефіса, обидві частини слова - з великої бук-ви. По-перше, тому що якщо Бабу Ягу назвати про-сто Ягою, слово Яга доведеться писати з великої бук-ви, це ж вкорочене ім'я шкідливої ​​казкової ста-рушки (до речі, так воно і пишеться в українських народних казках). По-друге, саме таке написання цілком співвідноситься, наприклад, з іменами інших казкових персонажів, що включають в себе два слова: Кощій Безсмертний, Василиса Премудра, Змій Горинич, Дід Мороз.

Отже, кращим представляється написання: Баба Яга.