Про порядок присвоєння найменувань вулицями, площами і іншим частинам населених пунктів

1. Загальні положення

Для здійснення єдиної політики в області встановлення, виявлення, присвоєння, зміни, нормалізації, вживання, обліку та збереження найменувань територіальних одиниць, вулиць, інших об'єктів утворюється спеціально уповноважений орган - громадська експертна комісія з топоніміки і пам'ятників меморіального значення (далі - Комісія). Склад, порядок діяльності та повноваження зазначеної Комісії визначаються цим Положенням та прийнятими відповідно до нього іншими правовими актами органів місцевого самоврядування.

2. Основні терміни

2.1. У цьому Положенні терміни вживаються в такому терміни:

- тимчасовий об'єкт - спеціально споруджений або пристосовується на період будівництва будівля або споруда, необхідне для виконання будівельно-монтажних робіт і обслуговування зайнятих на виробництві працівників, а також торговельні та інші об'єкти (кіоски, павільйони, склади, господарські будівлі тощо), переміщення яких можливе без невідповідного збитку їх призначенню;

- домоволодіння - є об'єктом нерухомості сукупність житлового будинку (котеджу, дачі, садового будинку та ін.), підсобних будівель (гаража, сараю, теплиць і ін.) і земельної ділянки, на якій вони розташовані;

- житлова зона - територія, призначена для забудови багатоквартирними багатоповерховими житловими будинками, житловими будинками малої і середньої поверховості, індивідуальними житловими будинками з присадибними земельними ділянками;

- будівлю - будова, призначене для проживання або постійної діяльності людей;

- земельну ділянку - частина поверхні землі (в тому числі поверхневий грунтовий шар), межі якої описані і засвідчені в установленому порядку уповноваженим державним органом, а також все, що знаходиться над і під поверхнею земельної ділянки, якщо інше не передбачено федеральними законами про надра, про використання повітряного простору та іншими федеральними законами;

- червоні лінії - межі, що відокремлюють території кварталів, мікрорайонів та інших елементів планувальної структури від вулиць, проїздів і площ в міському та сільських поселеннях;

- мікрорайон (квартал) - структурний елемент житлової забудови, що не розчленований магістральними вулицями і дорогами, межами якої, як правило, є магістральні або житлові вулиці, проїзди, пішохідні шляхи, природні рубежі;

- суспільно-ділова зона - територія, призначена для розміщення об'єктів охорони здоров'я, культури, торгівлі, громадського харчування, побутового обслуговування, комерційної діяльності, а також освітніх установ середньої професійної та вищої професійної освіти, адміністративних, науково-дослідних установ, культових будівель та інших будівель, будівель і споруд, стоянок автомобільного транспорту, центрів ділової, фінансової, громадської активності;

- об'єкти нерухомості - земельні ділянки і міцно пов'язані з ними об'єкти і частини об'єктів, переміщення яких без невідповідного збитку їх призначенню неможливе;

- виробнича зона - територія, призначена для розміщення промислових, комунальних і складських об'єктів, що забезпечують їх функціонування, об'єктів інженерної та транспортної інфраструктур, а також для встановлення санітарно-захисних зон таких об'єктів;

- проїзд - під'їзд транспортних засобів до житлових і громадських будинків, установам, підприємствам та іншим об'єктам міської забудови всередині районів, мікрорайонів, кварталів;

- рекреаційна зона - територія, призначена для організації місць відпочинку населення і включає в себе парки, сади, міські ліси, лісопарки, пляжі, інші об'єкти;

- споруда - будова, призначене в основному для технологічних функцій;

- територіальні одиниці - територіальні частини муніципального освіти, які мають найменування і кордони, закріплені правовими актами місцевого самоврядування;

- топонімічні назви (топоніми) - імена власні, що привласнюються територіальним одиницям, лінійним і локальним транспортним та іншим об'єктам і службовці для їх виділення і розпізнавання;

- ділянку території - територіальне утворення, обмежене вулицями і дорогами.

3.2. Найменування територіальних одиниць, лінійних і локальних транспортних об'єктів, інших об'єктів на території населених пунктів повинні відповідати словотворчим, проізносітельним і стилістичним нормам сучасної української літературної мови. Вони повинні бути милозвучними, зручними для вимови, короткими і легко запам'ятовуються.

3.3. Найменування територіальної одиниці має відповідати історичним, географічним та містобудівним особливостям території Вейделевском району.

3.4. Найменування лінійних транспортних об'єктів (далі по тексту - вулиць, площ) має відповідати таким основним вимогам і правилам найменування:

- назва вулиці, площі незалежно від величини так званої об'єкта повинно містити інформацію про історико-культурному развітііУкаіни, Бровариской області, Вейделевском району і його населених пунктів;

- топоніми повинні відповідати особливостям ландшафту Вейделевском району. При їх найменуванні в якості основи використовуються назви населених пунктів (в тому числі селищ, сіл, хуторів), пагорбів, балок, лісів, урочищ, річок, струмків і ставків, які увійшли в встановлені межі Вейделевском району;

- топоніми повинні відображати найбільш істотні індивідуальні характеристики вулиці, площі як об'єкта найменування. При цьому нова назва не має повторюватися на карті населеного пункту;

- назва вулиці, площі має органічно включатися в існуючу топонімічної систему. При іменуванні нових проспектів, вулиць, площ не допускається утворення топонімів, які порушують історично сформовану топонімічну систему населених пунктів Вейделевском району;

- назва повинна бути мотивованим і містити в собі необхідний обсяг топонімічної і просторово орієнтованої інформації;

- привласнення вулицях, площах імен, прізвищ відомих жителів Вейделевском району, гражданУкаіни і зарубіжних країн може здійснюватися тільки новим вулицям.

3.5. Перейменування топонімічних назв територіальних одиниць і лінійних транспортних об'єктів здійснюється у виняткових випадках, а саме:

- за пропозицією не менш як один відсоток жителів населеного пункту, що володіють виборчим правом;

- при відновленні історично сформованих найменувань об'єктів, які мають особливу культурно-історичну цінність;

- при зміні статусу і (або) функціонального призначення відповідного об'єкта;

- з метою усунення дублювання найменувань об'єктів в межах території населеного пункту.

4. Порядок подання пропозицій про присвоєння найменувань вулицями, площами і іншим частинам населених пунктів (топонімічних назв), розташованим на території Вейделевском району

4.1. Пропозиції щодо присвоєння найменувань територіальним одиницям, лінійним транспортних об'єктах, локальним транспортним об'єктам, іншим об'єктам (далі - об'єкти) на території населених пунктів Вейделевском району можуть вноситися:

4.1.2. Внесені і зареєстровані в установленому порядку пропозиції щодо присвоєння найменувань об'єктів на території Вейделевском району направляються до Комісії. Комісія в місячний строк з дня реєстрації пропозиції щодо присвоєння найменування об'єктів на території району виносить експертний висновок за пропозицією щодо присвоєння найменування. У разі необхідності термін розгляду пропозицій може бути продовжений Комісією до трьох місяців з інформуванням про це заявника.

4.2. Пропозиції щодо присвоєння найменувань об'єктів на території Вейделевском району повинні містити такі відомості:

- місце розташування об'єктів, розмір і характер їх забудов, карту-схему, на якій позначається розташування об'єктів;

- мотивовану підставу найменування об'єкта з урахуванням вимог цього Положення;

- фінансово-економічне обґрунтування найменування (зміни найменування) об'єкта;

До пропозиції щодо присвоєння найменувань об'єктів на території Вейделевском району можуть бути додані архівні чи інші засвідчені в установленому порядку довідки про історію топоніміки об'єкта і території, на якій розташовується об'єкт.

4.3. Іменем Почесного громадянина Вейделевском району можуть бути названі в установленому порядку вулиці. У пропозиціях про назву вулиці ім'ям Почесного громадянина Вейделевском району повинні міститися відомості, передбачені положенням про звання "Почесний громадянин Вейделевском району".

4.5. При вирішенні питання про присвоєння найменувань і перейменування об'єктів Комісія може внести пропозицію про проведення заходів по виявленню громадської думки в формах, передбачених чинним законодавством.

4.6. У разі позитивного рішення в нормативному акті, яким вводиться нова назва вулиці, площі та інших частин населених пунктів, повинні бути вказані повна форма назви вулиці, площі або іншої частини населеного пункту, короткі допустимі форми назви вулиці, площі або іншої частини населеного пункту і форма записи назви вулиці, площі або іншої частини населеного пункту в інформаційних системах.

4.6.1. Муніципальний правовий акт про присвоєння найменувань об'єктів повинен містити необхідні положення, пов'язані із забезпеченням проведення заходів з присвоєння найменування об'єкта.

4.6.3. Якщо пропозиції щодо присвоєння найменувань об'єктів на території Вейделевском району вносяться юридичними особами, то фінансування робіт, пов'язаних з присвоєнням найменувань (перейменувань), проводиться за рахунок ініціаторів.

5. Перейменування топонімічних назв об'єктів на території Вейделевском району з ініціативи жителів, що володіють виборчим правом

5.1. Ініціатива жителів з перейменування топонімічних назв відповідно до пункту 3.5 цього Положення реалізується шляхом створення ініціативної групи в кількості не менше десяти чоловік. Ініціативна група звертається до Комісії із заявою про перейменування топонімічного назви об'єкта (далі - перейменування об'єкта). Заява ініціативної групи та документи, що подаються до Комісії, повинні відповідати вимогам пункту 4.2 цього Положення.

5.2. Одночасно із заявою та доданими до неї документами ініціативна група повинна подати до Комісії підписи жителів населеного пункту на підтримку перейменування об'єкта.

5.3. На підтримку перейменування об'єкта має бути зібрано не менше одного відсотка підписів від числа жителів населеного пункту, в якому передбачається перейменування об'єкта, що володіють виборчим правом, відповідно до Федерального закону "Про основні гарантії виборчих прав і права на участь у референдумі громадян Укаїни".

5.6. Після закінчення збору підписів жителів населеного пункту, в якому передбачається перейменування об'єкта, складається протокол про підсумки збору підписів, який підписується всіма представниками ініціативної групи і здається в Комісію разом з підписними листами.

6.2.4. Назва населеного пункту, в якому розташований елемент вулично-дорожньої мережі. Цей реквізит є обов'язковим.

6.3.1. У документах, що стосуються прав власності (володіння):

- найменування мікрорайону, вулиці (земельної ділянки), провулка - в повній формі;

- номер корпусу (або споруди, або будови) - записаним через кому малими літерами і (або) цифрами з включенням слів "будова", "корпус", "спорудження";

- номер приміщення (якщо необхідно послатися на приміщення всередині будівлі або споруди) - записаним через кому малими літерами і (або) цифрами з включенням слів "квартира", "приміщення", "кімната".

6.3.2. В інших документах:

- найменування мікрорайону, вулиці (земельної ділянки), провулка - в короткій формі;

- номер корпусу (або споруди, або будови) - записаним через кому малими літерами і (або) цифрами з включенням слів "стрункий.", "корп.", "соор.";

- номер приміщення (якщо необхідно послатися на приміщення всередині будівлі або споруди) - записаним через кому малими літерами і (або) цифрами з включенням слів "кв.", "пом.", "ком.".

- містобудівна (картографічна) прив'язка.

7.3.1. Адміністративно-територіальна прив'язка:

- назва територіального утворення;

- назва функціонального використання територіальної зони.

7.3.2. Містобудівна (картографічна) прив'язка:

- назва району населеного пункту (мікрорайону);

- назва вулиці, провулка;

- площа забудови будівлею.

8.2. У випадках знову виробленої нумерації слід керуватися наступними положеннями:

8.2.1. Нумерація будинків і споруд, що утворюють безперервний фронт забудови і розташованих на вулицях широтного напрямку (схід - захід), проводиться починаючи з східного боку з непарними номерами по лівій стороні і парними номерами - по правій стороні.

8.2.2. Нумерація будинків і споруд, що утворюють безперервний фронт забудови і розташованих на вулицях меридіонального напрямку (північ - південь), проводиться починаючи з півночі з непарними номерами по лівій стороні вулиці і парними номерами - по правій стороні.

8.3.2. На території земельної ділянки, забудованого декількома будівлями, спорудами, визначається основна будівля, споруда, функціональне призначення якого відповідає основній дозвільної функції земельної ділянки. У разі якщо це неможливо, основною будівлею вважається адміністративна будівля, що входить в єдиний майновий комплекс.

8.6. У районах з глибинної забудовою нумеруються будівлі, що виходять на магістралі або вулиці, що ідуть по кордоні кварталу або мікрорайону. Нумерація будівлі проводиться по ходу годинникової стрілки (при орієнтації від центру населеного пункту). Будинки, розташовані в глибині забудови, отримують номер будинку, розташованого на магістралі (вулиці), за яким вони розташовані, і додатково (/ 1, / 2, / 3 і т.д.).

8.7. Об'єктам, прибудованим до будівель і є невід'ємною їх частиною, присвоюється основна нумерація будинків.

9.1. У районах житлових і суспільно-ділових зон:

9.2. У районах реконструкції:

9.3. У районах виробничих зон:

9.3.2. При глибинної забудові будівель і споруд, розміщених на ділянці, присвоюється номер будівлі, що виходить на вулицю, з додатковою буквою українського алфавіту, за винятком літери, які не мають власного звучання або трудноотлічімие від інших символів (е, з, й, до, о, ч, х, ь, ь, и), або інших уточнюючих символів, або номера корпусу (будівлі).

9.4. У районах рекреаційних зон:

9.5. Тимчасовим об'єктів (будівель, будов, споруд) номера не присвоюються.

Схожі статті