Про чоловіків по-англійськи, english language

Про чоловіків по-англійськи, english language

Більшість сумлінних учнів знає, як буде по-англійськи слово «чоловік». Так, те ж саме, що і «людина» - «man». Така ось дискримінація жінок Втім, сьогодні дозволимо представникам сильної половини людства виділитися. А заодно дізнаємося, чи можна їх назвати ще як-небудь, крім наївшись оскому «мена».

Найпоширеніші вирази

У Росії повсюдно до чоловіків так і звертаються, а якщо вік ще недостатньо солідний, то цілком ввічливо сказати «молода людина». У Великобританії ж поширена звернення до хлопця - «guy» (в США, до речі, теж). У самій Англії в залежності від регіону можна почути «lad» (хлопець на півночі), «geezer» (хлопець на півдні) або «bloke» (просто хлопець).

У компанії друзів і знайомих можна розслабитися. Тому варіантів позначення чоловіки буде ще більше:

До речі, обережніше з «dude» - це практично на межі фолу і практикується серед нерозлучних друзів, які не ображаються на грубість.

Інші чіпкі сленгові слівця для ідентифікації чоловіки

І чисто з спортивного інтересу: чи не хочете дізнатися ще кілька варіантів звернення до різноманітного "набору" чоловіків? Тоді користуйтеся на здоров'я:

ace - дружбан, братан.
Не випадково основний переклад цього слова - ас, туз, виграш одним кидком. У значенні «друже» слово стало використовуватися в 50-х роках минулого століття в США, пізніше плавно поширилося і по Європі;

action man - профі, крутизна, герой. Британський сленг;

brick shithouse - дослівно «цегляний будинок», а по-нашому - брила, амбал;

carpet-dragger - ще один мускулістік, у якого немов по килиму в кожну руку загорнуте;

hunk - качок (американський сленг);

ladies 'man - дамський угодник;

long hair - це не панк і не хіпі, це - інтелектуал, творча людина. При цьому волосся не обов'язково довгі і навіть не обов'язково взагалі присутні на голові;

mummy's boy - мамин синочок;

playboy - тут нескладно здогадатися про переведення

stud muffin - жеребець по-англійськи;

sissy - слабак, неженка;

toy boy - хлопчик для розваг;

well-to-do - багач, заможний, заможний;

Буду рада Вашим варіантів, як ще можна "обізвати" чоловіка ?!))

Схожі статті