При структурної класифікації виділяються різнокорінні і однокореневі антоніми

Більшість антонімів - слова різних коренів. Різнокорінні антонімія буквально пронизує найважливіші лексико-граматичні класи слів (частини мови), особливо прикметники, прислівники, існує тільні і дієслова: високий - низький, розумний - дурний, веселий - сумний, лівий - правий, річний - зимовий; швидко - повільно, грім-ко - тихо, рано - пізно, вперед - назад; правда - брехня, підйом - занепад, початок - кінець, день - ніч; піднімати - опускати, пере-ганяти - відставати, молодіти - старіти, любити - ненавидіти; все - ніщо, все - ніхто; так - ні, ось - геть, бо вони в - з, до - від, до - після; марш! - стоп! і Т. Д. і Т. П.

У однокореневих слів значення антонимичности виникає або як результат приєднання до одного і того ж слова антонімічних приставок (при - + - ходити - у + ходити, зі - + - збирать - раз + збирать). або як наслідок вживання приставки, що надає слову протидії положную сенс (грамотний - не + грамотний, революційний - контр -f- революційний).

Найбільш розгалужену систему однокореневий антонімії утворюють префіксальні дієслова: вводити - виводити, влазити - вилазити, ВВЕР-ють - вивертати, всипати - висипати; вбігати (вибігати) - збігати (в гору - з гори), влазити - злазити, підхоплюватися - соскакі-

17 Апресян Ю. Д. Лексична семантика. Синонімічні засоби мови. М. 1974, с. 288.

вать; зав'язувати - розв'язувати, заплітати - розплітати, закривати - відкривати, заклеювати - відклеювати; недовиконуємо -перевиполнять, недосаливать - пересолювати (гриби), недолетать - перелітати; під-бігати - відбігати, підкочувати - відкочувати, підсаджуватися - Отса-живатися; приїжджати - виїжджати, прилітати - відлітати, приносити - виносити; прив'язувати - відв'язувати, пристібати - відстібати, при-каливать - відколювати; пов'язувати - розв'язувати, збирати - раз-збирать, стискати - розтискати і ін .; в інших випадках кореляцій антонімічних приставок немає, і антоніми утворюються шляхом додавання приставки до слова, що надає йому полярне значення (переконувати - раз-переконувати, мобілізовувати - демобілізуватись і т.п.). На відміну від дієслів характерним проявом однокореневий антонімії у докладаючи-них є, навпаки, останнім відношення: беспріставочние слово - Префіксальне слово (військовий - антивоєнний, демократичний - антидемократичний, науковий - антинауковий; природний - про-тівоестественний, законний - протизаконний, громадський - про-тівообщественний; смачний - несмачний, справедливий - неспра-ведлівого, розумний - нерозумний; моральний - аморальний, ідейний - безідейний, людяний - нелюдський). Однокореневих антонімія іменників є в значній мірі відбиття третьому антонімії дієслів і прикметників: ввезення - вивезення, вселення - ви-селище (пор. Ввозити - вивозити, вселяти - виселяти); зав'язування - розв'язання, заклеювання - відклеювання (пор. зав'язувати - раз-вязивать, заклеювати - відклеювати); недовиконання - перевиконали-ня (пор. недовиконуємо - перевиконувати); прихід - відхід (пор. при-ходити - йти); пристегивание - відстібання (пор. пристібати - відстібати); збірка - розбирання (пор. збирати - розбирати); Переконаний-ня - разубеждения (пор. переконувати - переконувати); мобілізація - де-мобілізація (пор. мобілізовувати - демобілізуватись) і ін .; Ввічливий-с- - неввічливість, достаток - невдоволення, популярність - Ні-популярність (пор. ввічливий - нечемний, задоволений - незадоволений, відомий - невідомий). Значно бідніше у іменників соб-ного, невідображення антонімія (революція - контрреволюція, удар - контрудар; теза - антитеза, фашист - антифашист; один - недруг, удача - невдача; сила - безсилля, слава - ганьбу і ін.).

Можна говорити і ще про один різновид антонімії - внутрішньо-немов, т. Е. Протилежності значень одного і того ж багатозначний-ного слова. Це явище називається Енантіосемія (анг. Enantio-semy, ньому. Enantiosemie - поляризація значень слова). Зовнішнім, формальним виразом тут не є кореневі або афіксальних морфеми, а самі контексти вживання слова в його полярних значени-ях: позичити комусь грошей 'дати в борг' - позичити у когось грошей 'взяти в борг' (синтаксичне відмінність контекстів) спеціально обмовитися (в передмові до книги) 'зробити застереження' -нечаянно обмовитися 'помилитися' (лексичне разли-чие контекстів). Слово погода відомо в мові художньої літератур-ратури в двох протилежних значеннях ( 'хороша погода'і' погана погода, негода '): "Дощ і холод - немає погоди \ Вийти нікуди - хоч кинь!" (І. С. Нікітін. Дачна життя) і "Я говорив вам, - вигукнув він, - що нині буде погода; треба поспішати, а то, мабуть, вона застане нас на Хрестовій" (М. Ю. Лермонтов. Бела). Пор. також випадки мовної енантіосемії, коли слово завдяки експрес-пасивного іронічної інтонації набуває прямо протилежний зміст: Ну і чистий \ (про брудному костюмі, зовнішній вигляд людини) Ох, і розумний же! (Про дурне, недалекому людині). 14

Семантична класифікація антонімів ґрунтується на виражаються ними типі протилежності (див. С. 9-10). Залежно від характеру позначається протилежності антоніми об'єднуються у відповідні класи. Ось основні з них.

1. Антоніми, які виражають якісну про- тівоположность. Такі широко представлені в мові слова реалізують контрарності протилежність і виявляють градуаль-ні 18 (ступінчасті) опозиції, що дають уявлення про поступову зміну якості (властивості, ознаки): легкий (простий, дрібниця-вий) - неважкий - середньої складності - нелегкий - важкий ( складний); молодий [юний, юнацький) - середніх років - пожі-лій - старий (старий, немічний); талановитий (геніальний-ний) - обдарований (неабиякий) - середніх здібностей - посеред-жавного (пересічний) - бездарний; розумний - здатний - тол-ковий (кмітливий, тямущий) # 9632; - недурний - середніх здатне-стей - нерозумний - обмежений (недалекий) - безглуздий - дурний.

Засівання слова, що виражають крайні прояви якості, виявляють симетричні відносини і відстоять один від одного в пара-ДІГМА на однаковому семантичному відстані від точки відліку:

холодний прохолодний [нормальної температури] теплий гарячий

Особливої ​​зауваження вимагають в зв'язку з цим прикметники з префіксом не-, що не виражають дійсної антонімії. Логічно вони основи-ються на запереченні вихідного поняття: "важкий" - "важкий", "легкий" - "нелегкий". Завдяки тому, що поняття "важкий" зани-томить в цьому полі все семантичний простір за винятком зони "важкий", відповідне йому прикметник неважкий зміщується в бік і наближається до іншого крайнього члену парадигми - слову легкий (виражає відповідне поняття "легкий"). навпаки, прикметник нелегкий по тих же самих причин тяжіє до Лексі-чеський одиниці важкий:

Схожі статті