План буває простий і складний, цитатний (пункти оформляються в лапках), питальний (кожен пункт

Як відбувалися події?

Події. що відбуваються в часі. подієвий сюжет. швидкість, динамізм. Зміна дії: вступ, кульмінація (зав'язка, розв'язка) та висновок. Переважання дієслів та інших слів, що позначають рух.

Як виглядає предмет?

Ознаки. відмінні риси . характеристика об'єкта опису. Спочатку - загальне враження, далі - більш детальне описі (форма, колір, розмір, призначення і т. Д.) Переважна більшість прикметників та інших слів, що позначають ознаки.

Чи справедливо твердження?

Доказ наведеного на початку тексту тези (затвердження) за допомогою підбору аргументів (не менше 2). В кінці обов'язково підводиться підсумок про (не) справедливість тези.

Найчастіше в одному тексті поєднуються елементи всіх трьох типів мовлення!

Стилі мови (чотири книжкових і один розмовний)

Мета - точна передача ділової інформації. Канцелярські кліше. особливі формули ділового мовлення. Точність в назвах, датах, слова тільки в прямому значенні, віддієслівні ім. гранична об'єктивність, емоції не допускаються.

Мета - вплив на слухачів або читачів через ЗМІ, створення і відображення громадської думки. Громадсько-політична лексика. можливе використання засобів художньої виразності. Перевірені факти. точність в їх викладі може поєднуватися з елементами емоційного впливу (лексичні засоби, синтаксис. конструкції).

Мета - точна передача наукової інформації. Терміни. спеціальна лексика, наукові формулювання. абстрактність висловлювань. Гранична об'єктивність, емоції не допускаються.

Виділяються підстилі: науково популярний, науково - публіцистичний.

Доповідна, протокол, заява, довідка, указ, закон, положення, договір і ін.

Все прозові (розповідь, повість, роман і т.д.) і віршовані (поема, балада, байка і т. Д.) Жанри літератури.

Розмовний стиль (усний) - невимушене спілкування в неофіційній обстановці, діалогічна форма; супроводжується невербальними засобами спілкування (жести, міміка, інтонація), неповні речення, короткі фрази, ситуативність висловлювань, розмовна і просторечная лексика і фразеологія. Елементи розмовного стилю можуть бути включені в художній твір для правдивого зображення спілкування героїв.

Мовні засоби художньої виразності. поетична лексика

Стежки (-ів) - слова і вирази, вжиті в переносному значенні.

Епітет - художнє (образне) визначення предмета або явища. Якщо ми скажемо, що день сонячний (похмурий, вітряний, пам'ятний), це будуть звичайні логічні визначення, які виділяють даний предмет з багатьох, але якщо підберемо визначення, що має переносне значення, отримаємо епітет: день чудовий (безрадісний, чудовий, чарівний і т .п.). Епітет зазвичай буває виражений прикметником, але може виражатися і власною мовою, числівником, дієсловом, іменником: Ночувала хмаринка золота

На грудях скелі-велетня. (М. Ю. Лермонтов)

Порівняння - визначення одного предмета або явища за допомогою зіставлення з іншим:

Виблискуючи на сонці, сніг лежить. (А. С. Пушкін)

Метафора - вид тропа, слово або вислів, вжите в переносному значенні, замість іншого слова, тому що між обумовленими предметами є схожість:

Але залишився вологий слід зморшці

Старого скелі. (М. Ю. Лермонтов)

В основі метафори може лежати і контраст ( «життя згубний пожежа» (А.А. Блок).

Виділяють наступні види метафори: уособлення ( «вода біжить»); уречевлення ( «сталеві нерви»); відволікання ( «поле діяльності») та ін.

Уособлення (особливий вид метафори) - уподібнення неживого предмета, явища природи, поняття живої істоти: Вечор, ти пам'ятаєш, хуртовина злилася,

На каламутному небі імла носилася. (А. С. Пушкін)

Недарма пам'ятає вся Росія

Бородіна. (М. Ю. Лермонтов)

Я три тарілки з'їв. (І. А. Крилов) Бєлінського і Гоголя ярмарку понесуть. (Н. А. Некрасов)

Синекдоха (різновид метонімії) - перенесення значення одного слова на інше на основі заміни кількісних відносин (частина замість цілого, ціле замість частини, однина замість множини): Біліє парус одинокий. (М. Ю. Лермонтов)

Ми всі дивимось в Наполеони. (А. С. Пушкін)

Від Потьомкіна до шведу. (А. С. Пушкін)

Гіпербол а - художній прийом, заснований на перебільшенні тих чи інших властивостей зображуваного предмета або явища: В сто сорок сонць захід палав. (В.В. Маяковський)

Литота - художнє применшення: І, прямуючи важливо, в спокої чинному,

Конячку веде за вуздечку мужичок

У великих чоботях, в кожушку овчинному,

У великих рукавицях. а сам з нігтик! (Н.А. Некрасов).

Іронія - негативна оцінка предмета або явища через його осміяння. Говориться прямо протилежне тому, що мається на увазі: Звідки, розумна, бредеш ти, голова? [Про осла] (І. Крилов)

Перифраз - заміна власного імені або назви описовим виразом: Загинув поет, невільник честі. (М. Ю. Лермонтов) Друзі Людмили та Руслана. [Замість: читачі] (А. С. Пушкін)

Оксюморон - поєднання протилежних за змістом визначень, понять: «живий труп», «убога розкіш наряду», «поганий мир кращий за добру сварку».

Каламбур - гра слів, заснована на їх багатозначності (полісемії), омонімії або звуковому схожості, з метою досягнення комічного ефекту: Ноздрьов був у деякому відношенні історичний людина. Ні на одному зібранні, де він був, не обходилося без історії. (Н. В. Гоголь)

Засоби художньої виразності

План буває простий і складний, цитатний (пункти оформляються в лапках), питальний (кожен пункт

Читацький відгук
повинен містити відповіді на наступні питання:

2.Краткая характеристика героїв і подій (стислий короткий переказ сюжету в 3-4 фразах).

Опорні словесні формули для написання рецензії

Текст являє собою ... (міркування, розповідь, опис). Він написаний у жанрі ...

Цей текст можна розділити (ділиться) на ... частин. (Композиційно цей текст організований так: ...).

У кожному абзаці розкривається мікротеми (яка?) ... (доводиться (що?) ..., наводиться приклад (чого?) ...).

Організуючим початком в тексті служить ... (можна вважати ...).

Це (дане, вказане) засіб виразності (прийом, фігура) служить для ... (грає роль, виконує функцію, призначене для ...). Головний прийом (провідний засіб, основний спосіб) художнього (мовного, словесного, мовного) оформлення тексту - це застосування (використання, вживання ...).

Мені здається (по-моєму), основна думка (ідея, висновок) тексту укладена в ... (розкривається через.) - привести цитату з тексту в лапках. Ця пропозиція (цю фразу) можна вважати ключовим (головним, основним в розкритті теми), так як в ньому розкривається ... (доводиться ..., визначається ..., дається відповідь на питання ...).