Казка про кота і лисицю (артур імалетдінов)

У цієї казки сумне початок -
З хати вигнали кота.
Совість людини промовчала.
Тепер в його житлі - порожнеча ...


А що ж кіт? Погоревав трошки,
Не чекаючи милості з небес,
Відправився по вузькій доріжці,
Призвела бідолаху прямо в ліс.


Пройшовши крізь ялинник, вийшов на галявину,
Не зустрівши, на щастя, ні людців, ні собак.
Побачив Котя стару хатинку,
По сходах забрався на горище.


Ось так і жив, проблем не знаючи ...
Причини немає сумувати.
Мишеняти на обід зловить,
Поїсть і знову спати.


Лиса кота одного разу побачила,
Коли гуляв той, немов князь ...
Здивована була чимало -
ТАКОГО звіра і не знала ніколи.


«Ой, здрастуй, молодець прекрасний!
Якого племені ти, роду? »
«Мене звати Котей Іванович ... Ясно?
До вас в ліс я присланий воєводою! »


Дізнавшись про нього, що і хотіла знати,
Лиса промовила без всякого капризу:
«Я місцева. Мене Єлизаветою кликати.
Іль по - простому можна - Ліза. »


Вона кота в гості запросила,
Все думаючи: «ЯКИЙ ЧОЛОВІК!»
На стіл поставила, що було -
Сметану, молоко, дичину.


Раптом у шахрайки змінився голос,
Бентежачись, про дружину запитала.
У відповідь почувши слово неодружений,
Лізок себе в подружжя запропонувала.


Котей Іванович дав згоду.
(Лисиця серйозна і не дражнить)
А далі тост звучав. «За щастя!»
На славу вдався сімейне свято.


На ранок нова картина -
Хропе чоловік на дивані басом.
Дружина бігом за двері з кошиком
Для поповнення запасів.


На цей раз попалася качка.
Її лисиця несе додому.
І раптом пролунав окрик моторошний:
«А ну-ка, руда, постій!»


Їй Сірий не дає проходу:
«Жени видобуток мені, подруга!»
Лисиця: «Вона для воєводи!
А я тепер його дружина! »


«І хто тепер очолив ліс?»
«Котей Іванович. Дуже строгий!
Скривдиш - з'їсть в один присід!
Ти краще, Вовк, піди з дороги ... »


«А чи можна побачити пана?
Тепер мені від хвилювання не заснути. »
«Ну що ж, Дзига, прішлёшь барана -
Дивись, але сховайся десь. »


Шахрайка рада маленькій перемозі!
Кому, а їй розуму не позичати.
Але тут же зустріла ведмедя,
Який качку теж захотів забрати.


Лиса Медведю пояснила:
«Потапич, нічого не вийде!
Для чоловіка-воєводи качка, милий! »
«А можна мені його побачити?»


«Побачиш неодмінно, будь спокійний!
Назавтра приготуй коту бика,
І принесеш його з поклоном.
Але тільки сховайся, Михайлику! Бувай!"


А вранці звірі притягли
Бика з бараном воєводі.
Вони зайчик попросили
Сказати лисиці про їхній прихід.


Як тільки заєць в будиночку зник,
Всі гості сховалися миттєво:
Ведмідь на дерево заліз.
Вовк - в яму, Прінакрилась сіном.


Ось вийшов кіт у двір з дружиною
І раптом побачив м'яса брили -
Хвостище розпушив трубою!
Шерсть на загривку стала дибки !.


Застрибнув на бика стрілою,
Гурчачи при цьому: МАУ, МАУ!
Ведмідь вголос: «Маленький який!
Адже скільки м'яса! Йому мало. »


І Сірий ворухнувся. все почувши,
Щоб побачити воєводу в зростання ...
Кот стрибнув у яму. думав - миші,
Вчепившись мертвою хваткою в вовчий хвіст.


Вовк завив від нестерпного болю!
Схопившись, помчав в дальній ліс.
Кот, злякавшись теж чи що,
На дерево, де був Ведмідь, поліз.


Від глибокого хвилювання
У Ведмедики захопило дух.
Він впав з дерева в мить,
Як це зробив Вінні-Пух.


Піднявся абияк, і ходу.
Рвонув, як на фізичній зарядці!
Лисиця - краса з Коте - воєводою
Живуть. І все у них в порядку.